"Также отмечается", — говорилось в нём, — "Наличие определенных циркадианных ритмов, связанных с временами суток и фазами Луны. Особенная активность у ликантропов отмечается в ночное время, а пик её приходится на полную луну."
Лика почувствовала холод внутри. Прочитанное ею в книге полностью соответствовало событиям минувшей ночи и рассказу, поведанному Джардетом.
Звон колокола возвестил начало перерыва, и Лика, вернув брату Бенджамину почти чистый лист пергамента, полная противоречивых мыслей, направилась во двор.
Экзарх Оккам со стоном разлепил тяжелые, будто налитые свинцом веки.
Лучи солнца били ему в глаза, но пробуждение, обычно всегда начинавшееся для дренея с радости встречи с новым днём и воздаяния хвалы Свету, сейчас было мучительным и тягостным.
Голова гудела, словно колокол, во рту стоял привкус металла, губы и язык были сухими и непослушными.
Подавив стон, он поднялся со своего узкого ложа, подошёл к рукомойнику и подставил лицо струе воды. Потом прополоскал рот и сделал несколько долгих глотков. Стало немного легче, хотя голова все-равно продолжала болеть.
Оккам подошел к окну, распахнул створки и вдохнул полной грудью воздух, насыщенный ароматом листвы и распустившихся на клумбах цветов.
"Светлые Наару, зачем же я позволил себя уговорить вчера этому дворфу?" — задался он риторическим вопросом.
Экзарх плохо помнил события вчерашнего дня и, особенно, вечера. Приют, Зеборий, обрывки теологического диспута. Определенно, они не сошлись во мнениях по поводу одного места из "Трактата Светоносного Утера".
Внезапно, в его пробуждающемся мозге вспыхнула тревога. Утренняя служба! И занятия с послушницами... Он умудрился проспать всё!
Дреней обхватил голову руками. За всё время его служения он не мог припомнить ни одного раза, чтобы он пропускал утреннюю службу. С какими глазами теперь он будет смотреть в лицо владыке Бенедикту?
Кто-то поскрёбся в дверь. Экзарх вздохнул.
-Свет Наару да осенит тебя, брат! — откликнулся он на звуки за дверью.
-Доброе утро, отец экзарх! — плутоватая щербатая улыбка сияла на лице Томаса, — Вот, ваша утренняя газета, свежий выпуск. Вас не было в Соборе, и отец Джошуа велел отнести её вам лично в келью. И узнать не надо ли вам чего...
Отец Джошуа. Ну, конечно, скромный и тихий клирик отслужил всю службу за него, и принял это, как должное.
Оккам еще раз вздохнул и принял газету из рук служки.
-Благодарю тебя, Томас, — сказал он, -Передай отцу Джошуа, мою признательность. Иди, и да пребудет с тобой Свет.
Когда дверь за Томасом закрылась, экзарх снова поднёс ладони к вискам. К сожалению, сила Наару могла передаваться через него лишь как посредника, что означало невозможность исцеления самого себя. Идти же за помощью к кому-либо из братьев экзарху не позволяла совесть.
Чтобы отвлечься от боли, он развернул "Вестник Буреграда", и сразу же зацепился взглядом за кричащие заголовки.
"Забастовка в Ремесленном Квартале"
"Беспрецедентная акция протеста, устроенная буреградскими дворфами набирает обороты. Со вчерашнего дня прекращена работа крупнейших цехов Буреграда, приостановлено действие королевских контрактов и процессов поставок товаров. Нам не удалось получить официальные комментарии тана Митраса Железногора, равно как и остальных танов. Движение на улицах ремесленного квартала перекрыто. По неофициальным источникам, таны намерены добиваться выполнения своих требований по отмене новых налогов, снижению торговых пошлин, а также пересмотра торговых соглашений, заключенных при короле Вардане. Главнокомандующий гарнизоном Буреграда, генерал Хаммонд Клэй в настоящее время также отказался от комментариев, однако, судя по увеличивающейся активности перемещения боевых армейских подразделений, он не исключает силового варианта решения конфликта."
Оккам перелистнул страницу.
"Нападения гноллов на фермерские поселения!"
"Тревожные вести поступают из западных земель, где активизировались стаи диких степных гноллов, чей ареал обитания до недавнего времени считался ограниченным резервационными зонами. Зафиксированы нападения на дальние фермерские поселения, а также атаки на продуктовые фуры, направляющиеся в Буреград. По предварительным данным, вспышки активности и централизованный характер нападений могут быть связаны с фактом освобождения из городской тюрьмы бывшего предводителя степных племён гноллов, известного, как Хоггер. Королевский суперинтендант лорд Вишлок комментировать информацию о возможных перебоях с поставками хлеба отказался, назвав их непроверенными слухами. Нам также не удалось выяснить, будут ли предприняты какие-либо меры в отношении угрозы гноллов. Судя по всему, генерал Хаммонд Клэй в большей степени сосредоточен на ведении боевых действий в черте города, предавая одни кварталы огню и осаждая другие. Но, пока военные и государственные чины закрывают глаза на собственные промахи, в городе растет спрос на продукты питания и товары первой необходимости. Господин Фитч любезно согласился предоставить комментарий по поводу торгов, и, по его прогнозам, уже к сегодняшнему вечеру ожидается резкий подъем цен на основные продукты".
Экзарх ошеломленно покачал головой. Что происходит в Буреграде?
Следующий заголовок заставил его забыть про головную боль.
"Кто стоит за распространением спайса в городе?"
"Минувшие дни ознаменовались печальными событиями, повергшими в шок многих горожан. Неожиданное распространение смертельно опасных курительных смесей приняло в Буреграде масштабы эпидемии. Так, зафиксированы случаи тяжелых отравлений в квартале магов, массовые отравления в старом квартале, вспышки интоксикаций в квартале пандаренов. Кульминацией развития эпидемии стало попадание в список жертв одного из наиболее уважаемых дворфийски х танов, старейшины Гриманда Элмора, который, по слухам, находится сейчас при смерти. Мы умышленно не затрагиваем сейчас ни вопроса о том, кто и как распространял спайс в городе, ни причин, по которым королевская стража на протяжение всех этих дней не предоставила сколь-нибудь убедительных результатов эффективности своей работы. Однако, от источника в городской целительской службе, мы получили шокирующую информацию о том, что на сегодняшний день в свободной продаже отсутствует ресурс, необходимый для изготовления противоядия от данного вида спайса. Нам не удалось получить официального подтверждения от представителей аукционного дома Буреграда, но расследование, проведенное частным лицом, показало, что за массовой скупкой ресурса стоит организация, имеющая самое непосредственное отношение к королевскому двору, а именно — королевская служба безопасности. Если это действительно так (а у редакции нет оснований сомневаться в объективности источника), то возникает вопрос, откуда в ведомстве господина Маттиаса Шоу стало известно о распространении эпидемии едва ли не до её начала, отчего не было принято никаких мер по её предупреждению, и почему целительская служба в самый критический момент оказалась лишена жизненно необходимого сырья?"
Отец Оккам медленно перевёл дух и уставился в одну точку.
"Источник в городской целительской службе, в объективности которого не приходится сомневаться..."
Экзарх, в отличие от редакции "Вестника", имел для сомнений более, чем веские основания.
Лика проскользнула между прутьями решётки и оказалась в переулке, между оградой школы и Собором. Поглощенная своими мыслями, она не сразу услышала, что кто-то зовёт её по имени.
Обернувшись, она увидела дренейку, направляющуюся к ней.
-Так и знала, что встречу тебя тут, — сказала она, словно они каждое утро встречали друг друга в этом самом переулке.
-Как ты себя чувствуешь? — взволнованно спросила Лика.
Элисия (или Оппи), беспечно отмахнулась. -Что со мной сделается? Это не первый и не последний мой приступ!
И всё же Лике показалось, что дренейка выглядит несколько бледной, насколько можно было говорить о бледности, учитывая естественную синеву её кожи.
-Слушай, — Элисия посерьёзнела, -Я не успела предупредить тебя накануне, да и не до того было — действие зелья трансмутации ограничено. Я дала гному довольно большую дозу, к тому же он сам по себе мелковат, но...
-Насколько должно хватить? — Лика встревоженно глядела на дренейку.
-Обычно, хватает на сутки, иногда чуть меньше... Думаю, до наступления ночи ему точно хватит, но к утру он будет уже в своем прежнем облике.
-Ясно, — Лика вздохнула, -Надеюсь, к тому времени он будет в состоянии... Она запнулась, поймав себя на том, что понятия не имеет, что Штепсель собирается делать дальше и, самое главное, как себя вести ей. Ясно было одно — укрывать в бараках главного бунтовщика Буреграда после захода солнца станет решительно невозможно.
Элисия понимающе смотрела на неё. -Если понадобится помощь, -сказала она негромко, -Ты знаешь, где меня искать.
Лика кивнула. Дренейка подмигнула ей и, тряхнув чёлкой, направилась в сторону перекрестка дорог, по направлению к Торговому Кварталу. На половине пути она развернулась.
-Чуть не забыла! Я сказала всем, что мы нашли его в этой вашей телеге без сознания. По-видимому, бедняга залез в неё, надеясь получить помощь, пока вас не было и там отключился. Что, в общем-то, наверное, недалеко от истины?
Не дожидаясь ответа, Элисия усмехнулась и двинулась дальше.
Проводив её взглядом, Лика направилась к зданиям Бараков, видневшихся в конце улочки.
Во дворе она встретила таурена, подметавшего листья. Он приветливо кивнул Лике и промычал что-то, очевидно, приветственное. Или опять разыгрывал её. Из-под тента Атуина доносились звуки храпа, так, что Лика уже могла безошибочно определить, где находится Чао.
Братья также отыскались неподалёку — сидя под раскидистым деревом они были настолько увлечены игрой, что, казалось, не замечают вообще ничего вокруг.
Лика улыбнулась. Этот двор, залитый осенним солнцем, стал ей уже почти таким же родным, как её собственный, в котором она выросла, и где сейчас, наверное, отец возится за верстаком, а мать опять ворчит на него, и развешивает белье во дворе, или хлопочет по хозяйству.
Взбежав по ступеням, она потянула ручку двери и нырнула в холл.
Тяжелая дверь хлопнула, и Мирта выглянула из кухни на звук.
-Уже! — усмехнулась она при виде гномки, -Что-то быстро ты сегодня отучилась! Что сказал отец Оккам?
-Эмм... — Лика замешкалась, -Он... он был слишком занят и сказал, что поговорит со мной позже, — выпалила она первое, что пришло ей в голову. Собственно, это было почти правдой. Мирта лишь покачала головой.
-Смотри Лика, -сказала она полушутливо, -Как бы тебя не отчислили за прогулы и неуспеваемость.
-Не отчислят, — убежденно заверила её гномка, -У меня хорошие отметки, и, к тому же, экзарх сам дал мне послушание сюда!
-О чём, наверное, не раз пожалел, — усмехнулась пандаренка. -Ладно, у меня полно дел на кухне. Ты есть не хочешь?
Литка помотала головой.
-Ну, смотри, -Мирта улыбнулась, -Иди уже проведай своего гоблина. И где только вы его подобрали...
Лика почувствовала, что краснеет, подыскивая ответ, но, к счастью, пандаренка уже скрылась на кухне.
В палатах было тихо и светло. Лилиан в своём старом платье, выстиранном и отглаженном все той же заботливой Миртой, склонилась над кроватью с единственным пациентом.
Услышав шаги Лики, она подняла голову, откинув с лица прядь каштановых волос, отливавших золотом в лучах солнца.
-Добрый день, сестра Лилиан! — Лика старалась, чтобы голос её звучал непринуждённо, -Как хорошо, что вы окончательно поправились!
Лилиан улыбнулась. -Спасибо отцу Зеборию, — сказала она, -Здравствуй, Лика. Рада видеть тебя.
-Как он? — спросила гномка, кивая в сторону койки, на который лежал Штепсель в гоблинском зелёном обличье.
-С ним всё будет хорошо, — отозвалась Лилиан, -Похоже, бедняга перенёс сильный стресс — его всё время клонит в сон, и он почти не разговаривает. Но раны затянулись, жара нет, и это — хороший знак. Думаю, что через пару дней он будет в полном порядке. Где вы его нашли, Лика? Элисия что-то говорила вчера насчет Атуина, будто он залез туда, пока вас не было...
-Да... -Лика уже заранее сочинила ответ, -До того, как он потерял сознание, он успел сказать, что на него напали гномы, которые приняли его за шпиона. Он едва сумел спастись от них, и увидел нашу телегу, в которой решил спрятаться.
Лилиан покачала головой. -Эти гномы... Они просто безумны! Особенно этот их главарь — Штепсель! Это он сбил первый замок с камер гноллов.
Лике показалось, что зеленое тельце дернулось под одеялом.
-Конечно, безумны, — согласилась она, чуть повысив голос, -Эти... бурреганцы! У нас в Гномбурге все живут в мире, и я даже представить себе не могла, что гномы могут быть такими... такими жестокими!
Лилиан вздохнула. -Отец Зеборий еще не появился? — спросила она, меняя тему.
Лика помотала головой.
-Что-то долго они, — заметила девушка, -С самого утра обсуждают что-то вместе с братом Склифом. Ладно, пойду помогу Мирте.
Она прошуршала юбкой, улыбнувшись Лике на прощание еще раз.
Оставшись наедине с гномом-гоблином, Лика вперила в его лицо гневный взгляд.
-Я знаю, что ты не спишь! — заявила она обличительным шёпотом.
Гоблин открыл глаза и приподнялся на локтях, уставившись на Лику.
Выражение его лица, с оттопыренными ушами, крючковатым носом и зеленой кожей было настолько непривычным и забавным, что Лика едва не прыснула.
-Что вы со мной сделали? — даже голос Штепселя изменился — теперь он говорил писклявым фальцетом, -Я что теперь, навсегда останусь гоблином?!
-Было бы только справедливо, — заметила Лика, -Или ты бы предпочел, чтобы мы сдали тебя Сэмуэльсону?
Штепсель помотал головой, не сводя с Лики жалобного взгляда.
-Как вы могли... -гномка поперхнулась от негодования, -Как вы могли напасть на людей и выпустить гноллов? Этот Хоггер едва не убил Лилиан! Нескольких стражников они попросту разорвали в клочья!
Гоблин потупился. Некоторое время он молчал. Потом, не поднимая глаз, заговорил.
-Ты многого не знаешь...
-Я там БЫЛА! И я ВИДЕЛА, что вы натворили!
Лика осеклась, встретившись взглядом со Штепселем. Во взгляде гоблина была неподдельная мука.
-Мы не подписывались на это! — тихо сказал он, -Была договоренность, баш на баш. Мы освобождаем своих и помогаем тем, кто организует нам для этого условия. Гноллы не должны были ввязываться в драку — планировалось быстро покинуть тюрьму. Но когда они почувствовали кровь...
Лика покачала головой. -На что вы рассчитывали? Там было полно стражников, они не могли выпустить вас без боя!
Штепсель вздохнул. -Поначалу всё шло по плану, — сказал он, -На удалось довольно быстро захватить сторожку на внешнем периметре и проникнуть во внутренний двор крепости.
-Потом вы использовали дымовые шашки, — кивнула Лика. -Лилиан рассказала мне, — пояснила она, в ответ на приподнятые брови гоблина.
Штепсель кивнул. -В них даже не было особой нужды — Теволтер в тот день получил неплохое вознаграждение и на радостях проставил выпивку караулу. Пока мои ребята отвлекали на себя внимание тех, кто был трезв, я успел проникнуть в катакомбы, выпустить своих и добежать до гноллов. Там пришлось повозиться, так как замков было больше, и они были сложнее, чем в наших камерах. К тому времени уже подняли тревогу по всей крепости, но у нас еще было время скрыться, если бы Хоггер не начал бойню.