— Ты живой?
— Знаешь, после моего ухода из отчего дома этот вопрос просто-таки преследует меня... Кто только не задавал его мне по всяким-разным поводам.
— Это хорошо, что живой. На. Это мама прислала.
— О, спасибо, — проговорил он, доставая из листа крупные куски какой-то печеной рыбы, — компанию составишь?
— Я уже. Ты давай, ешь веслоноса, да отправимся на Средний Котел.
— Почему на средний?
— Потому что еще есть Большой и Младший.
Глядя на нее искоса, не прерывая процесса уничтожения несчастного веслоноса, запеченного по особой технологии прямо в коже, вдруг поймал себя на мысли: а вот что бы он стал делать с этим существом, ежели бы ночная охота — да удалась? Ведь подумать страшно — теперь, о каких-то не вполне товарищеских отношениях — с этим. Да он даже представить-то себе не может ее в роли любовницы... Других — так вполне, а вот ее никак. Что-то вроде кощунства выходит, так что ничего хорошего не вышло бы уж точно... И, наверное, не выйдет. Тяжко оно — со святынями-то.
XX
Обычно я ограничиваюсь Охвостьем или опушкой, но в данном случае у нас было Дело и я случаем воспользовался. Мы пришли в самое сердце телли, где вечно царит глубокий сумрак, а чудовищные деревья напрочь закрывают небо необъятными кронами. Кроны эти как тучи смыкаются над одинаковым во всех Следах Гуннара небольшими, бездонными озерами кромешно — темной воды. Вокруг этого растительного купола — деревья тоже весьма порядочные, и оттого в сердце телли стоит абсолютное безветрие и ватная тишина. Из озера, как и обычно вытекало не то четыре, не то пять ручьев и только журчанье воды нарушало эту тишину, и странным образом не могло нарушить, она даже казалась более глубокой от этого журчания, а мы стояли на берегу и боялись дышать. Пресловутым Делом, предлогом к этому визиту, была некоторая необходимость восполнить запасы воды. Мы оперативно свернули сорок кубометров, из них девять — сразу же наладили в бак, чтоб, значится, не возиться, а остальное так и оставили в свернутом состоянии, а потом Мушка пожелали купаться, но и это получилось на этот раз достаточно своеобразно: мы не шумели, не плескались, и вообще старались вести себя по возможности тихо, не поднимая брызг. Дно здесь понижалось хоть и неуклонно, но достаточно полого, не так, чтоб шагнул, и прям сразу с головкой. Под конец я перевернулся на спину и, замерев, смотрел в непроницаемый лиственный полог над своей головой. Там бесполезно даже пытаться лежать на воде подолгу: теченье движется из середины — расходящейся спиралью, площадь — невелика, и поэтому вода довольно быстро выносит тебя на отмель, где тихо-тихо, не пытаясь приставать и (временно!) позабыв о Призвании, на мелководье бездумно валяется моя порядком подзагоревшая любовь. Вылезли, под руку вышли по единственной, — как и во всех виданных мною телли, — торной дороге к "катку" и совсем было уже собрались отправиться дальше, как неподалеку послышался характерный звук конского кентера, и из-за кустов Охвостья показался одинокий всадник на гнедой кобылке. Я на всякий случай подтолкнул Мушку в спину, чтобы побыстрее проходила внутрь, а сам, — стоя вполоборота, одна нога — на ступеньке, — стал дожидаться всадника. Потому что мало ли что может быть человеку нужно? Был он моих приблизительно лет или, разве что, малость помоложе, потный, запыленный и, — по крайней мере с виду, — без оружия.
— Эй, друг, эй!
Я дождался, когда он подъедет и вопросительно поднял брови (кстати, — отменно владею этим тонким искусством), а потом без лишней спешки поздоровался. Как и ожидалось, прежде чем начать раут, он сплюнул в пыль, — тут не было ни малейшего желания оскорбить или как-то высказать пренебрежение, просто прибыли ребята с поперечного направления, из сухой степи и чуть ли не из пустыни фактически, увидали нас и сразу же послали гонца, он даже попить не успел, бедный. Воображаю, как пересохло у него во рту.
— Здравствуй, пастух. Проходи, попей с дороги, смой пыль после дальней дороги, расскажи, что за дело привело тебя к нашему основанию.
— Нет, спасибо, — он помотал головой, — ребята покамест не пивши, так что извини, заходить не буду... — Тут он помолчал какое-то время, глядя вроде бы как на меня, но в то же время и в сторону малость. — Слушай, ты нам бабу не одолжишь на вечерок, а? С Фар-Джен идем, повдоль, шесть недель юбки не видели... Мы по разику, аккуратно, — сам знаешь, с этим у нас строго... Как, а?
Вот так вот. Почему-то ничего подобного я не ожидал, хотя дело было для Большой Пустыни самое что ни на есть житейское: и попросить не грех, и отказать не страшно, только вот обижать парней не хотелось, потому что знаю я их жизнь, и мне их искренне жаль.
— Ну, это не ко мне... Я ей не папа, она сама хозяйка своей мохнатке. Так что, будь добр, у нее самой спроси.
— А... У тебя одна?
— Увы! Зато какая. Во как, — я показал, — хватает. Золотко! Тут с тобой поговорить хотят...
Откровенно говоря, мне страшно хотелось поглядеть, как она будет выкручиваться. И тут она вышла. Когда успела, — не знаю, для меня это навсегда останется загадкой, но только когда она вышла, когда она вышла, говорю я, — у него, наверное, хоть и кажется это немыслимым, во рту пересохло и еще сильней, он увидел ее и замер с открытым ртом, позабыв про свою дипломатическую миссию и про все на свете вообще. Тут я его понимаю. Тем более, что она ему улыбнулась улыбкой, которая любому незнакомому с Мушкой человеку показалась бы насквозь бесхитростной и доброжелательной. Когда он, чуть опомнившись, — дело есть дело! — изложил свои предложения, она только чуть кивнула в знак того, что понимает, после чего с уж-жасно серьезным видом наморщила безмятежно-гладкий лобик.
— Вас сколько? — С деловым видом осведомилась она. — Всего девять? Извини, друг, — боюсь, у меня просто не хватит здоровья на всех, а кого-то обойти было бы и вовсе нехорошо. Будь нас хоть двое... Так что ты уж не обижайся, а остальным так и передай: мол, извиняется Марья Иванна.
Он довольно-таки испытующе на нее поглядел, но потом, поскольку она сохраняла полнейшую серьезность, кивнул в знак понимания и распрощался.
— Ну, ты артистка! Вот это, я понимаю, — сцена!
Но она тоже умеет поднимать брови:
— А кто это тебе сказал, что это была сцена?
Вот так-то вот. Вообще же по всему пути нашего следования стоит несусветная жара, но у нас — кондиционер, так что должно быть прохладно, но на пути — жара, так что в среднем у нас на верхотуре достаточно тепло. Это я к тому, что по этой причине, а также из соображений удобства, технологичности и экономии времени в среднем мы пребываем нагишом. Соответствующая американская литература (читал для совершенствования в английском) утверждает, что подобная ситуация со временем перестает оказывать соответствующее действие, но, очевидно и совершенно ясно для посвященных, что Наташкиного случая эта литература просто не предусматривает: не описан случай. Понятно, что при каждом удобном случае меня соблазняют самыми различными способами, начиная от самых грубых (вроде неожиданного хватания за причинные места и уволакивания в койку) и до довольно хитроумных и коварно-злокозненных, но, однако же, наиболее симпатично получается, когда она забывает (верится с трудом, но я все-таки верю вопреки всему) и действует без всякого умысла. К примеру, — забылись и, будучи ко мне э-э-э... спиной, нагнулись за оброненным на пол кусочком хлеба. Зрелище-е! Впрочем, определенная польза от этой литературы все-таки есть: не "технологическая", боже избавь, нам это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО совершенно ни к чему, мы чувствуем тело друг друга как свое собственное, а в психологическом. Там предупреждают, что уединившиеся молодые пары подвержены особой болезни, сильно напоминающей пресловутый "острый экспедиционит", с бессмысленными ссорами и лишенными всякой логики разладами. Поэтому, обдумав настоящее и ближайшее будущее, я решил довести нашу бездумную прогулку только до Чертовых Ворот, а потом — на всякий случай Перелистнуть... А, может быть, и не перелистывать вовсе, а дать ей какую-нибудь интересную игрушку, чтобы не плакала, а занималась делом. То есть она, покамест, еще не начинала плакать от скуки, но профилактика — дело святое.
— Слушай-ка, я тут подумал-подумал, и решил тебя все-таки научить летать. Для нас, понятное дело, это несерьезно и большого практического значения не имеет, зато приятно. Вообще хорошее дело для души.
— Господи, да кто бы спорил-то?
— Тогда, как говорится, немного теории...
Надо сказать, я довольно тщательно готовился к учебному процессу, и для начала (и конца) изобразил ей /Здесь приведен графилон с высокой степенью адаптации к определенному психическому типу, значительно расширенному. Прим. ред./... — получилось, как видите, довольно изящно.
— Поняла?
— Да, но не могу... — как это, вроде бы как усвоить, но по смыслу не совсем?
— Ассимилировать.
— Вот-вот. Ассимилировать не могу.
— Так расширься, — сказал я сгоряча, опомнился, поперхнулся, но было уже поздно, и я продолжил, — в чем дело-то?
Само собой разумеется, она немедленно, словно все время ждала моих слов, изо всех сил раздвинула ноги, рыжими от бесстыжести глазами оценила мою реакцию, выждала немного и расширилась дополнительно — при помощи пальчиков, — чтобы не осталось недомолвок, и все было бы понятно до самого донышка. Я отреагировал, но твердо решил не подавать виду.
— Ну что ж, — очень даже приличная растяжка, мисс. Но у меня складывается впечатление, — вы только поймите меня правильно, — что я уже когда-то видел что-то похожее... Хватит валять дурака!
— Да не умею я специально, чего пристал?
Я внимательно глянул на нее и приписал к изображению хвостик:
— Пардон, ошибочка вышла, так что прощеньица просим...
По тому, как она глядела на модификацию, я понял, что на этот раз она действительно прониклась и кивнула головой. Мы остановили "каток" и вылезли наружу, а я распаковал обещанную игрушку.
— Ну, теорию вы знаете, верю... А теперь, с вашего позволения, некоторые устные пояснения. Вот эта вот похожая на самолет штуковина на самом деле им не является, это простой, хороший, без всяких модных завитушек геминер хорошей матричной линии, именуемой "Северный Стандарт", с собственным порядковым номером шестьдесят девять...
Она хихикнула.
— Да, и ничего смешного тут нет. Управление ты освоила, но все-таки попрошу запомнить, что в режиме "Блок" опасности расшибиться не существует вообще, если исключить поломку или, точнее, э-э-э... заболевание механизма, чего за обозримый исторический период не происходило, кажется, ни разу. За сим садись в кабину и помни, что рукоятку шарикового манипулятора держать следует плотно, но нежно, отнюдь не пытаясь ее удавить...
— Ладно, учитель еще выискался...
А все-таки потрясающее это зрелище — старт геминера. Сколько раз видел, а до сих пор не могу привыкнуть: вот он, только что стоял, но эта особа со свирепым видом крутанула ручкой манипулятора, и ты видишь только его крохотный силуэт, стремительно превращающийся в точку, и слышишь только затихающий режущий свист. При работающем экране машина постоянно увлекает с собой окружающий воздух и поэтому при преодолении звукового барьера не бывает характерного раската. С нуля она рванула, похоже, тысячи на две с лишним сразу, потому что исчезла из виду уже секунд через двадцать. Утешало по крайней мере то, что она норовила тянуть вдоль самого Тракта, и заблудиться никак не могла; впрочем, я заставил ее вывести на экран индикатор радиомаячка нашего "катка". Страшное дело, — у них ничего, похожего на шкалы обычных наших приборов, только что-то похожее на плоские телевизоры. Поначалу никак не мог привыкнуть, ну да не к такому приходилось в последнее время привыкать. Знал же, знал, что никакой опасности даже и существовать-то не могло, а все равно волновался страшно. Все-таки, в глубине души (километров так десять-одиннадцать от поверхности) — хороший человек. Знала, что буду волноваться, и вернулась через полчаса всего-навсего. Точка на горизонте, страшно, как Ангел Смерти, налетающий, вздувающийся на глазах силуэт геминера, пронзающий уши, беспощадный, как у ледяного клинка, раскалывающего небо, свист и звон, — и в десяти шагах возникает, в единый миг замерев, как вкопанный, корпус этой крылатой пули со знакомой темноволосой головой в кабине. Оно, конечно, понятно, — геминер по определению может замереть мгновенно в любом месте, но остановить его в желаемой точке, на такой скорости... Для этого нужен тот еще компьютер, — вроде того, что я видел на Северо-Западном ТБ, а не простые человеческие мозги. Из кабины она не то, что вылезла, а прямо-таки вылетела: оранжевые глазищи пылают, движения порывистые, грудь под нежно-сиреневым (расцветку подобрала специально, мне назло, в отместку за то, что вообще заставил одеться в полет: "Ну ты сама подумай, — вдруг кто-нибудь в небе увидит. Тут же катастрофа будет неизбежной") комбинезоном дышит бурно, короче, — издалека видно, что полные штаны впечатлений.
-Ну у тебя и реакция!
-А! — Она только пренебрежительно махнула рукой. — Расширилась, как ты и рекомендовал... Ты лучше послушай, что я видела, слушай, я эту самую компанию догнала, ну, — где Волчья Кровь, странно даже, три дня назад они от нас уехали, а не этой штуке, — ну, буквально, несколько минут, слушай, а у нас тут точно никаких бомб нет или чего-нибудь вроде, я бы ее точно пришибла бы, без проблем...
— Нет. Вот этого вот нельзя делать ни при каких обстоятельствах.
— Так напугать хотя бы, чтобы знали, слушай, я ее точно раньше никогда не видела, а все равно на кого-то она похожа, только не могу понять на кого, а я еще немного дальше была, там такое место странное...
— Да мы туда, собственно, и направляемся. Чуть ускоримся и послезавтра утром будем.
— ... даже страшное, я потом в сторону, почти до гор, а потом по тебе соскучилась, хотя это так здорово, что даже и не передашь, ни с чем не сравнить, я теперь все время буду, одно плохо завожусь страшно, так что если ты мне в ближайшие три минуты не воткнешь, я тебя убью, а сама наверное взорвусь к чертовой матери, ну чего стоишь, чего смотришь?
— Слушай, — сказал я самым задумчивым тоном, на который только был вообще способен, — ты мне не подскажешь, как будет женский род от слова "маньяк"? Что-то никак сообразить не могу...
— Что? — Остановленная на полном взлете, она дико на меня посмотрела, но реакция — есть реакция, и признаки понимания на ее лице проявились почти мгновенно. — Ах, ты!!!
По голове я разрешил, — чтобы сделать человеку приятное, а вот трюк с ногтями в физиономию пришлось пресечь: он пресекся как-то сам, когда она оказалась схваченной поперек живота, как во времена оны, и до нас одновременно дошло, насколько мы успели друг по другу соскучиться. Тяжелая задача — тащить на руках по лестнице девицу, одновременно с ней целуясь, но выхода все равно никакого не было, и поэтому мы справились.
Что было-о... Потом, когда мы чуть поуспокоились, я процитировал по памяти Прокопия, изложил его отношение к императрице Феодоре вообще, и к ее стремлению использовать в сексе все подходящие по размеру дырки — в частности.