Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 4. Легенда из подземелий


Опубликован:
14.09.2015 — 18.11.2023
Аннотация:
"Глубинный Демон" вынес троицу путешественников к берегам тихой и изысканной жизни. Трехполье, город, где чудовища встречаются только на сценах театров, распахнул свои объятия для измученных героев. Закон больше не нависал над Арландом и Бэйр темной тучей: впервые после долгих скитаний они могли, наконец, остановиться. Таланты Леопольда, наконец-то, могли получить признание среди людей самых высоких вкусов. Счастливое будущее звало и манило... Но незаконченные дела не любят оставаться забытыми. Одна за другой у героев появляются тайны друг от друга: прошлое с грязными пятнистыми крыльями преследует каждого из них, и витиеватыми дорогами ведет глубоко под землю, прямо к концу истории.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Постепенно остужая любопытство такими мыслями, я добралась до кухни, где мы с Кречетом перекусили остатками ужина, найденными в погребе.

После я, как и планировала, отправилась в библиотеку, и верный пес последовал за мной.

Я зажгла под потолком светящийся шар и стала изучать книги, расставленные на длинных полках десятков стеллажей. Все издания были новые, возможно, их сюда принесли специально. По большей части труды по истории слевитов и их культуре.

Меня заинтересовали две тонкие книженции про рунные обереги слевитов и, взяв их, я отправилась за стол, который стоял в самом дальнем углу.

Выхватив из большого кармана на халате дневник Маггорта, я принялась за работу.

Новые символы, преобразующие энергию, были для меня весьма кстати. Никто не знает, будет ли моя магия работать на Земле, а вот руны будут работать везде: для них не нужно магии, достаточно чистой энергии, которая найдется в любом мире.

Чем больше я читала и выписывала, тем больше увлекалась.

Я уже исписала около пятидесяти страниц и дошла до конца второй книги — остался многообещающий "эпилог", — когда надо мной неожиданно раздался голос Эмбера.

— Рунная магия — странная вещь. Я так и не понял ее, — признался он, садясь напротив меня. — Почему она тебя заинтересовала?

— Потому что бессонница, — ответила я, с трудом отрываясь от работы и вспоминая об окружающем мире.

Только вернувшись со страниц в реальность, я поняла, как зверски у меня болят глаза. Они отказывались нормально видеть, поэтому я зажмурилась и закрыла их ладонями. Сам собой вырвался долгий зевок.

— Уже четыре утра, — заметил дракон. — Ты что, работала всю ночь?

— Кажется, да, — кивнула я и незаметно сунула тетрадь Маггорта обратно в широкий карман халата. Незачем Эмберу ее видеть. — А почему вы здесь?

— Предлагаю на "ты", — предложил дракон. — Я и не уходил отсюда.

— Любишь читать?

— Хах, нет, не сказал бы! — он помотал головой, и вместе с кудрями на ней запрыгали рога. Выражение моего лица при этом зрелище было неуправляемо и соответствовало всем моим ощущениям. И мне даже не было стыдно. — Рэмол попросил меня изучить слевитов, чтобы хоть кто-то из нас знал их обычаи. Я и изучаю. А еще эта библиотека кажется мне самым уютным местом в особняке, так что это моя комната. Я тут сплю.

— Оу... так я тебя разбудила? Прости, я не знала, — я встала, чтобы уйти, но Эмбер меня остановил.

— Подожди, я не спал. Обычно я сплю днем, а ночью работаю. Мало кто знает, но драконы — это ночные существа.

— Так вот почему я не видела тебя вчера, — догадалась я.

— Да, я уснул после завтрака. У нас с тобой так и не выдалось возможности поговорить, — он кивнул. — Мне описывали тебя весьма... разносторонне.

— Я догадываюсь, чего обо мне могли наболтать, — я улыбнулась. — Но ты, наверное, понял, из всех здесь присутствующих верить можно только Леопольду.

Полу-дракон оценил шутку и улыбнулся: Леопольд никогда ни о ком не говорит плохого. Уверена, он даже для самого злобного существа на Скаханне нашел бы пару теплых слов.

— Рэмол рассказывал мне о твоей цели, — вдруг сказал Эмбер. — Ты ищешь старшего дракона, чтобы узнать о путешествиях между мирами. И еще можешь помочь Исавелле, если она заразилась.

— Думаю, я в самом деле смогу ей помочь, — кивнула я. — Истэка говорил, что старшие могут перемещаться между мирами, и, если она поможет мне вернуться в мой, это... это будет здорово.

— Старшие действительно могут делать это, — ответил Эмбер. — Я сам еще не путешествовал, но точно знаю, что могу, хотя я и не рожденный дракон.

— А как?... Мне сложно даже представить, как это возможно! — я постаралась сделать удивленно-восторженные глаза и, наверное, у меня получилось. Эмбер бросил на меня удивленный взгляд, поежился, как будто ему было неуютно на своем месте, и начал рассказывать.

— Насколько я знаю, большинство драконов путешествует через мировые океаны, так они их называют. В глубинах, на самом дне почти везде есть открытые двери, через которые проплывают драконы из всех миров. Это как бесконечный подводный лабиринт! Не вылезая на поверхность, сам того не зная, проплываешь через дверь, и оказываешься уже в другом мире... Это удивительно. При этом никто точно не знает, из какого мира пришли сами драконы, но известно, что они есть везде, где существует жизнь. А где жизни нет... такие миры найти сложно, но если дракон их найдет, то непременно заселит его целым народом. Говорят, что именно так появился Скаханн. Его первые обитатели, скахтьярны, были принесены сюда драконами из другого, разрушившегося мира, о котором ничего неизвестно. С остальными расами то же самое.

— То есть, двери в другие миры открываются только под водой!? — это было единственное и самое важное, что я услышала. Не могло не насторожить то, что первая дверь, которую я открыла, вела под воду, и еще этот рассказ... если это так, то все пропало!

— Нет, дверь можно открыть куда угодно. Ведь не все драконы могут обходиться без воздуха, — успокоил меня Эмбер. Наверное, он удивился моей реакции, но мне было все равно: у меня на этот миг все планы рухнули. — Но как именно драконы это делают, я не знаю. Мне не удалось встретить ни одного за время путешествий, а сам я не пробовал использовать свои возможности, только телепорты в этом мире. Такие опыты не безопасны, если не знаешь, что делаешь. Исавелла, когда я найду ее, научит меня всему, и тогда я обязательно перемещу вас с Арландом в другой мир. Я обещаю тебе это.

— Я не знаю, что и сказать... Спасибо!

— Это мне стоит благодарить, — возразил Эмбер. — Конечно, Рэмол добился того, чтобы никто из вас не посмел отказаться, но все же вы рискуете жизнями ради меня и Исавеллы, хотя не знаете ни меня, ни ее. Не описать, как я благодарен всем вам.

Не зная, как еще ответить на эти слова, я кивнула.

Почувствовав, что совсем засыпаю, я попрощалась с Эмбером и отправилась к себе. Грохнувшись в постель, я отключилась до двух дня, а потом еще час просто валялась в одеялах, вне себя от счастья, что сплю не на вонючей шкуре.

Арланд, который уже давно встал и не решался разбудить меня, вошел в комнату и рассказал мне о том, что происходит в особняке.

Главной новостью дня стало письмо Кудеяра, который обещал приехать через шестеро суток, — из-за Мафусаила, которого не брали ни на один транспорт, ему приходилось передвигаться поездами и кораблями с большими остановками, чтобы ящер мог его догнать... в остальном полное затишье.

Все жители особняка отдыхали, набираясь сил перед предстоящим путешествием. Ели, готовили, читали, иногда собирались в гостиной чтобы поболтать и поиграть в карты.

Рэмол вернулся через пару дней, весь грязный и мокрый. Выглядел он так, как будто все это время шатался в глухому лесу без еды и воды и не мог выбраться. Однако, похоже, это был его образ жизни: налетаться до полного изнеможения, а потом валяться целыми днями на диване и ничего не делать. Бедная Юкка носилась между ним и Адольфом, как сестра милосердия, но мне показалось, что ей эта новая роль даже нравится.

Раф, как и в тереме, почти все время проводила с Леопольдом, занимаясь хозяйством — оба они считали это своей обязанностью. Я иногда сидела с ними, иногда забиралась в библиотеку к Эмберу, но больше всего проводила времени с Арландом.

Как-то болтая с Рэмолом я в шутку сказала о том, что совершенно не узнаю своего мужа, просыпаясь по утрам: мол, где мой северный граф, откуда взялся этот заросший тангеец!? Тогда серафим неожиданно предложил свою помощь. Арланд долго отказывался, хотя я знала, что ему нравилась та внешность, которая приближает его к родным, а не странная расцветка, которую он принял после встречи с Хранителем. В конце концов, после того, как Рэмол обещал обойтись без шуточек, инквизитор согласился.

Коротко остриженный, Арланд все равно не был похож на себя прежнего, но его брови и ресницы стали коричневыми, а борода из черной обрела платиновый оттенок. Теперь он не выглядел так, будто специально разукрашивает лицо углем, но зато лицо стало смотреться добрее.

Большую часть времени мы с ним сидели в комнате или гуляли по лесу вокруг особняка, без конца рассказывая друг другу о том, что с нами происходило за месяцы разлуки: сколько мы ни говорили, всегда вспоминались какие-нибудь подробности или забавные случаи. Я до скончания вечности могла описывать опостылевших кентавров, а он делился впечатлениями о наемничьей жизни, о людях, которых встретил в гарнизоне.

Слевиты из Сливте-о-Тувь, что высокогорные, что глубинные, не были воинами, скорее торговцами. Потому в оба лагеря набралось достаточно бродячих воинов, польстившихся на горное золото.

Еще я рассказывала Арланду о своем мире. Теперь это была наша любимая тема, мы словно уже были там, на мирной Земле, далеко-далеко от всех этих сумасшедших нелюдей.

Я понятия не имела, как и когда мы там окажемся, куда нас выкинет портал, не представляла, что буду делать без документов. Оставалось только надеяться, что я сохраню хотя бы частицу прежних способностей, ведь кроме как колдовать я ничего больше не умею. Однако, все это неважные мелочи. Вместе мы уж точно со всем должны справиться!

— Я слышал, что ты представилась Эмберу как Бэйр Сеймур... — говорил Арланд, когда мы в очередной раз гуляли по лесу. Инквизитор вспомнил, что хотел показать одно заброшенный сад с фонтаном. Это было единственное место, не заросшее лесом, которое не было видно из окон особняка. Слышно, кстати, оттуда тоже ничего не было.

Арланд говорил, что Рэмол с Юккой частенько прятались там ото всех.

— Ну, а что мне остается? — вздохнула я. — Бэйр, ведьма с Великих Равнин Сеймур звучит странно. Да и кому нужны эти равнины? Пусть сразу думают, что графиня!

— Если бы Меви узнала, ее дух являлся бы ко мне во снах, — усмехнулся Арланд. — Хотя, честно говоря, я скучаю по ней. Она была мне как бабушка, несмотря на то, что в детстве я... был странным.

— Мне она тоже нравилась, — согласилась я.

Мы прошли свозь запущенную аллею и пробирались по лабиринту, который каким-то чудом еще не зарос. Наконец, мы вышли в самый его центр.

Тут и в самом деле было чудесно! Белый мраморный фонтан, увитый дикими розами, и неподалеку некогда белая беседка, словно созданная для романтических поцелуев.

Я улыбнулась: похоже, разлука творит чудеса! До расставания Арланд никогда не отличался красивыми ухаживаниями, а тут вон вино с конфетами и такое место, словно из сказок для девочек... я тоже все это не особенно любила, но теперь как никогда хотелось поиграть в типичную парочку влюбленных.

Крепче прихватив корзиночку со всякой вкуснятиной, которую купила еще в городе, я в предвкушении двинулась к беседке.

Однако, когда мы приблизилась, оказалось, что место уже занято. От изумления мы с Арландом даже сказать ничего не могли, застыли, словно два истукана!

Леопольд стоял там в обнимку с Рафнейрис, его руки комкали изящное платье, исследуя фигуру девушки, Раф ерошила оборотню волосы, высвободив их из закалок. Они даже не целовались, а просто пожирали друг друга.

— Леопольд! — воскликнула я, отойдя от шока.

Услышав нас, Лео вскинулся, как облитая водой кошка, и отпрянул от девушки.

— Вы совсем ума лишились!? — крикнула я, возмущенно глядя на этих двоих. — Если Рэмол узнает, он пришьет вас обоих!

Оборотень нахмурился и посмотрел на Рафнейрис. Та мгновенно исчезла. Сам Лео стал птицей и упорхнул куда-то.

— Кошмар какой-то... так и знала, что надо держать его подальше от этой бестии! — проговорила я, подходя к столику внутри беседке и ставя туда корзину. От увиденного сердце все еще колотилось, я никак не могла понять, как реагировать.

— Надо поговорить с ним, — согласился Арланд. Ему я уже давно рассказала об истинной сущности Рафнейрис, и его увиденное встревожило не меньше меня.

— Я тоже попробую вразумить его, — вздохнула я, принимаясь грызть сырное печенье. — Он же не может не понимать, что просто не может... не может этого сделать!

Всю романтику как рукой сняло, и мы просто сидели у разбитой беседки и смотрели на высохший фонтан, пока еда в корзине не кончилась.

Весь оставшийся день я пыталась улучить момент и поговорить с Леопольдом наедине, но он как специально прятался за спинами жильцов! То он болтал с Эмбером о чудовищно важном влиянии охмаражский специй на кухню Финьи, то зачем-то приставал к Юкке и Рэмолу с игрой в карты, то кормил Дейкстера... Раф нигде не было, так что с ней я тоже не могла поговорить.

Только через пару дней я смогу застать Леопольда одного. Он убирался в гостиной после ужина, и я вызвалась ему помочь. Оборотень всеми силами пытался заставить кого-то еще помочь, но меня спасла всеобщая лень жильцом особняка.

— Уже шесть дней прошло с тех пор, как у Адольфа началась линька, — заметила я, делая вид, что пришла на кухню за добавкой. — Юкка говорит, ему лучше, со дня на день выйдет из комнаты. Скоро нам все же придется отправиться вниз. Ты готов?

— Не знаю, — пожал плечами Лео, завязывая фартук для мытья посуды. — Раньше я хотел туда, но сейчас... сейчас мне скорее некуда больше деваться.

— Все дело в Раф? — осторожно спросила я, закончив вытирать со стола. Поставив последнюю чашку на поднос с грязной посудой, я отдала его Лео. Мы вместе пошли на кухню.

— Она заносчивая и глупая девчонка, — вдруг заявил оборотень, зло кинув посуду в таз для мытья. — Никак не могу понять, чего она от меня хочет!... Была такой милой, потом заманила меня в ту беседку, а теперь перестала со мной разговаривать! Будто ничего и не было!

— Я думаю, тебе не стоит воспринимать все так близко к сердцу... ты ведь знаешь, какой ты влюбчивый. Рафнейрис скорее всего совсем иначе восприняла это: она просто играет.

— Она очень красивая, — задумчиво проговорил оборотень, натирал щеткой сковороду. — Гораздо красивее Шарлотты. И еще очень умная. Умнее, чем все знакомые мне девушки кроме тебя... и умнее, чем я.

— Она старше тебя на три года, конечно, она кажется тебе умнее!

— Ну и что? Это совсем неважно!

— Еще как важно!

— А еще знаешь, что в ней такого? — проговорил оборотень, пропустив мои слова мимо ушей. Он отпрянул от таза и встал передо мной, указав на свои клыки. — Еще у нее зубы, как у меня! Клыки немного длиннее, чем у людей, и острее. Она... похожа на меня.

— Лео...

— Правда! — воскликнул оборотень, не дав мне договорить. — Ты видела портрет ее матери? Она — повелитель теней, как и моя мать. Только моя полукровка. Что если Раф не просто так на нее похожа? Вдруг она такая же, как и я?

— Леопольд, она совсем точно не такая, как ты...

— Какая разница, откуда ее душа? — Леопольд снова меня перебил и заговорил, яро жестикулируя. Так-так, похоже, он тоже уже знает. — Арланд, если так подумать, тоже не человек, это не мешало тебе выйти за него! Он выглядит, как человек, и тебе этого достаточно. А Раф выглядит, как повелительница теней, только без длинных ушей и с чуть более круглыми глазами. Она выглядит, как я. У нее даже цвет глаз такой же яркий и такая же бледная кожа!

123 ... 3940414243 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх