Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Попутчики


Опубликован:
03.04.2021 — 28.12.2022
Читателей:
2
Аннотация:
Продолжение романа Ведьмина дорога, в котором мы встретимся со старыми и познакомимся с новыми персонажами.

Не так-то легко маленькому человеку выжить на фоне большой политики. Бароны перекраивают страну, орден братьев-заступников рвётся к власти, наёмные убийцы предают свои идеалы... Честность оказывается ложью, дружба -- предательством... а что остаётся? Оставаться собой и держать данное когда-то слово?..
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Приблизим Освобождение, сестра, — проговорил вампир. — Хочешь — поклянусь? Это не обман.

— Верю в Освобождение, брат, — поколебавшись, ответила цирюльница. В Освобождение она, может, и верила. Но вот Липпу — ни на медяк.

— Расскажи мне о разговоре с тем несчастным заблудшим, — попросил приор. — Как его... хлебный пень?

— Ржаной, — хмуро поправила Врени. — Разве твой подручный не рассказал тебе?

— Я хочу послушать тебя, добрая женщина, — ответил святоша.

— Давай-давай, сестричка, — подтолкнул её вампир. — Подумай, что ты теряешь?

— Он хотел, чтобы я заманила брата Полди в ловушку, — неохотно ответила цирюльница.

Приор чем-то напоминал ей самого Полди. Тот тоже называл её доброй женщиной. И тоже так же внимательно расспрашивал. Они же, вроде, из одного ордена и даже одного монастыря... Святоша поощрительно кивнул.

— Угрожал, — всё так же неохотно продолжила Врени. — Не знаю, болтал попусту или правда что затеял. Не до того было. Живой бы уйти. Я ему наговорила, что в голову пришло. Денег обещала, если он своего заказчика предаст, на кого-то он ведь работает. Он и поверил. Он же жадный. Надо было его ещё тогда прирезать.

— Нет-нет, — покачал головой приор. — Ты очень правильно поступила.

Он задумчиво посмотрел на Липпа.

— Как скажешь, отец, — кивнул вампир. — Идём, сестричка.

— Нет, — неожиданно резко произнёс приор. — Она должна сама решить.

— А что там решать? — беспечно отмахнулся Липп. — Если она не придёт туда завтра, её прирежут. Куда она денется? Денег мы дадим, вот и всё. Как я удачно её встретил, отец.

— Она должна решать сама, — строго повторил приор.

Врени переводила взгляд с приора на вампира.

— Вы хотите дать этому ублюдку деньги?! — наконец, поняла она. — Но зачем?

— Надо, — отрезал Липп.

— Деньги не так важны, как возможность спасти чью-то жизнь, — мягко заметил приор.

— Да ни одна жизнь столько не стоит!

— Стоит, дочь моя, — заверил приор.

— Если они у тебя есть, — легкомысленно дополнил вампир.

— Откуда у вас столько денег?

— Милостью Заступника, — засмеялся Липп. — Тебе это не надо знать, сестричка. Ты другое думай. Сделаешь свою выдумку правдой — останешься жива. Не сделаешь... сама знаешь чего будет.

— Нет, подожди, — остановил его приор. — Пусть она узнает.

Липп пожал плечами и встал за спиной приора, скрестив руки на груди. Вид у вампира был недовольный.

— Он из Терны, — пояснил Липп. — У него куча денег.

Врени непонимающе смотрела на святошу.

— Я расследую преступления братьев-заступников, — мягко произнёс приор. — Церковь даст мне столько денег, сколько понадобится.

— И никто не спросит, куда он их потратил, — весело добавил вампир.

Приор усмехнулся.

Врени напряжённо соображала.

— Погоди... это ведь ты... наверняка ты велел Полди украсть Книгу! Он бы ведь никогда не пошёл на кражу... да он бы и молиться не смог после такого, он же честный до одури! Ты её ему отдал и приказал продать, так?

— Так, дочь моя, — кивнул приор.

— Я тебе не дочь!

— Все мы дети Создателя, — спокойно ответил приор.

Врени разъярённо посмотрела на Липпа.

— Ты! Ты, предатель! Ты служишь святоше! Как ты мог говорить со мной про Освобождение?!

Вампир ответил долгим взглядом, от которого у цирюльницы кровь застыла в жилах.

— О чём я могу говорить или не могу — это не твоё дело, Большеногая, — холодно произнёс Липп.

— Сын мой... — укоризненно произнёс приор и наваждение пропало.

— Ты ему подчиняешься! Но почему?!

— Ты так ничего и не поняла, Большеногая? — снисходительно ответил Липп. — Ты говоришь с человеком, серьёзней которого ты никогда не видела. Ты угадала, когда говорила с этим... Пнём, понимаешь это?

— Я беспокоился за брата Полди, — объяснил приор. — Так получилось, что я смог выйти на ваше братство и смог поручить вам его защиту.

Липп засмеялся.

— Ты бы хоть спасибо сказала, Большеногая! Без меня, думаешь, тебе бы удалось втереться в доверие к монаху? Он же от тебя шарахался!

— Сын мой, тебе не стоит так говорить, — укоризненно посмотрел на вампира приор. К огромному изумлению Врени, тот... смутился. Святоша перевёл взгляд на цирюльницу. — Ты очень нам помогла, дочь моя.

— Но... — не укладывалось в голове у Врени, — зачем?! Если у тебя столько денег, зачем было продавать Книгу?! Зачем было посылать Полди, из него торгаш, как из меня монашка!

— Чтобы братья-заступники не ломали голову, откуда у меня деньги, — пояснил приор. — Им полезней пока пребывать в неведении. Святейший Папа получил подарок, равного которому ни у кого ещё не было... жаль, что ты с ним незнакома. Он очень ценит украшенные рукописи. А братьям-заступникам придётся обходиться без Книги, что тоже приятно.

Врени показалось, что про Святейшего Папу она когда-то уже слышала... что-то ей говорил Ржаной Пень. Что-то... неясное. Какие-то намёки. Сначала должно было быть высшее посвящение. А перед ним — убийство младенца.

— Зачем вы мне всё это рассказываете? — рассердилась она. — Мне нет дела до ваших тайн!

— А ты хотела бы и дальше играть вслепую? — будто даже удивился приор. — Раньше было нужно, чтобы ты не понимала, что происходит. Ты суетилась. Ошибалась... Это не вызывало ни у кого подозрений — даже у тебя самой. А уж у наших врагов...

— У нас с тобой враги разные, монах, — не выдержала цирюльница.

Приор покачал головой, словно бы и не замечая, что уважения у собеседницы заметно убавилось.

— Я же сказал: я расследую преступления братьев-заступников. А ты защитила брата Полди от тех, кого они наняли, чтобы избавиться от него. Брат же Полди отвлёк внимание от меня. Всё очень удачно складывается. Так что? Я думаю, ты сможешь больше, чем морить клопов по ночлежкам.

— Ты следил за мной? — спросила Врени у Липпа.

— Немного, — развёл руками вампир. — Поначалу. Надо было убедиться, что у вас всё сладилось.

Врени снова перевела взгляд на приора.

— Вы что, перекупаете меня?

— Как ты — Ржаного Пня? — ласково улыбнулся приор. — Нет, конечно. Я знаю как найти твоего... как вы это называете?.. Старшего брата. Ты не должна будешь мне служить, ты будешь по-прежнему подчиняться своему братству. Просто знать ты будешь больше, задания будут посложнее. И оплата повыше.

— Если доживём, — вставил вампир. Ему досталась ещё одна ласковая улыбка.

— Слово за тобой, — сказал приор цирюльнице.

— Давайте доживём сперва, — буркнула Врени. Придраться вроде было не к чему, но всё равно не верила хитрому святоше ни на медяк.

— Чтобы это получилось, ты должна в самом деле пойти завтра к этому человеку и передать ему деньги, — терпеливо объяснил приор. — Мы дадим достаточно, чтобы он поверил во что угодно.

— Я не пойду к нему! — вскинулась Врени. — Я не самоубийца! Что ему помешает прирезать меня и забрать деньги? Нашёл дурочку — идти в засаду!

— Предпочитаешь, чтобы тебя зарезали, когда ты этого не ждёшь? — холодно бросил вампир.

— Ты пойдёшь не одна, — заверил приор.

— С ним?! — кивнула Врени на Липпа.

— Посмотрим, — уклончиво ответил приор. — Но ты будешь защищена.

— Что вам мешает договориться с Ржаным Пнём без меня? Наняли бы его, денег у вас хватит.

Приор вздохнул.

— Я всё-таки не Создатель, я только один из Его служителей.. Да простит меня Заступник, я готов дать этому человеку золото, много золота, если он расскажет то, что позволит спасти многих хороших людей или пойдёт на пользу делу Церкви. Но я не могу его не спасать, ни прощать, ни даже иметь с ним дело постоянно. Мне противно.

— Чистоплюй, — проворчала Врени. — Держись от меня подальше со своим спасением.

— Не ершись, Большеногая, — сказал Липп. — Ты знаешь этих людей. Ничего хорошего ни от них, ни от братьев-заступников ты не дождёшься.

— Враг с вами, — махнула рукой цирюльница. — Я согласна.

Липп вывел и цирюльницу, и сумасшедшую, на улицу и повёл обратно к дому Фирмина. Врени пыталась понять, как с ней могло случиться... такое.

— Ты продался святошам и продал меня, — горько сказала она вампиру. — Нас убьют на первой же встрече.

— Нет, — жёстко ответил вампир.

— Да уж, конечно! Твой святоша попросит за тебя и все расплачутся от умиления!

— Не кричи, — оборвал её вампир. — Тебя никто не убьёт. Я позабочусь.

— Ты?!

— Не обижай меня, сестричка, — дурашливо улыбнулся вампир. — Я ведь могу и обидеться.

— Тебе нравятся мои серёжки? — подёргала её за рукав Марила.

Врени снова почувствовала, что сходит с ума.

Вампир дошёл с ними до дома Фирмина и любезно попросил слугу позвать госпожу Вейму. У него-де есть что передать советнице баронессы по делу, которое они уже обсуждали. Марила ускакала в глубину дома, показывать новое ожерелье людям Фирмина, а Врени вампир удержал рядом с собой.

Вейма пришла довольно скоро и, увидев Липпа рядом с Врени, изменилась в лице.

Она посмотрела в глаза собрату, потом повернулась и махнула проклятым рукой, чтобы следовали за ней. Врени уже и не пыталась сопротивляться. Они поднялись по лестнице и вошли в небольшую комнату, где стоял стол и изящное кресло.

— Это таблиний, — пояснил для Врени вампир. — В таких комнатах знатные господа занимаются счетами и другими важными делами.

— Заткнись, — бросила ему вампирша, запирая дверь. — Что тебе надо, говори.

— Как ты брата встречаешь, сестрица, — засмеялся вампир. — Врени, расскажи ей, что знаешь.

— Дай я лучше посмотрю, — потребовала Вейма. Врени отвернулась.

— Нет, — сказал Липп.

— Нет?!

— Хватит с неё, — жёстко произнёс вампир. — Я уже всё посмотрел. А ты словами послушаешь.

— Ты, что же, мне приказываешь? — удивилась Вейма.

— Нет, сестричка, — усмехнулся Липп. — Рассказывай, Большеногая.

Врени послушно рассказала, что с ней произошло — начиная с гильдии и заканчивая разговором с приором. Пока она говорила, Вейма напряжённо принюхивалась и мрачнела прямо на глазах.

— Похоже, что ты не врёшь, — потянула вампирша. — Какая дикая мысль — договариваться с этими отбросами. Они же продадут сразу же, как получат деньги от вас.

— Предпочитаешь быть убитой? — парировал Липп.

— Предпочитаю не иметь дела с предателями, — отрезала Вейма. — Ты всё рассказал? Теперь проваливай.

— Сестра... — мягко произнёс вампир.

— Проваливай.

— Посмотри на меня, — попросил Липп.

— Убирайся.

— Сестричка...

— Вон!

— Вейма...

Вампирша вскинула тонкие руки, заслоняясь от требовательного взгляда собрата. Врени забилась в угол, опасаясь привлекать к себе внимание. Липп шагнул вперёд, крепко взял Вейму за запястья и открыл её лицо. Глаза впились в глаза. Вампиры скрестили взгляды как мечи и застыли, крепко держась за руки.

Сестра, выслушай меня...

... ты трус и предатель.

Сестра, поверь мне...

... я не сестра тебе.

В нас течёт одна кровь...

... будь она проклята.

Один и тот же отец дал нам вечную жизнь...

... я не просила об этом.

Но ты не можешь от этого отказаться...

... тот, кто доверится тебе — умрёт.

Мы остались только вдвоём, ты и я...

... ты предатель и убийца.

Позволь мне помочь тебе...

... только сумасшедший будет тебе доверять.

Позволь мне спасти твою жизнь...

... я тебе не верю.

Позволь мне помочь тебе, сестра...

Позволь мне спасти тебя, сестра...

Позволь мне помочь тебе, сестра...

Врени наблюдала за ними, всё так же забившись в угол. Вампиры, казалось, и не дышали. Костяшки пальцев Веймы побелели, так сильно она вцепилась в собрата. Ничего не происходило. О чём они... говорили? Думали?.. сражались ли они или поверяли друг другу мысли?..

— Ты сошёл с ума! — прошипела вампирша, вырывая свои руки и снова закрывая глаза. Липп тяжело дышал, но улыбался.

— Так ты со мной, сестричка? Я познакомлю тебя с отцом Сергиусом.

Глава четвёртая. Воспитание

Жизнь постепенно входила в свою колею. Магда сходила в деревню за козой и курами, но домой вернулась только поздно вечером. Люди, их дома и скотина, всё это требовало пригляда, а ведьма забросила свои дела — сперва ходила в Корбиниан, потом выхаживала больную дочь...

Магда обошла все дома, побывала у рыжей Меты и её крикливых ребятишек, сходила на мельницу, побывала в кузне, заглянула в каждый дом, даже к священнику, чей младший сын, уже почти взрослый парнишка, повадился лазить по чужим погребам, да так неудачно убегал, что здорово рассадил ногу.

Всё не так уж плохо было в деревне, но вот скотина потихоньку сдавала. Не так чтобы очень, обычное дело по осени, но Магда успела от такого отвыкнуть. Очень уж долго Латгавальд обходили все хвори. А сейчас барон тратит всю удачу своей земли гдето далеко за морем...

В середине дня её остановила Рамона и почти насильно заманила к себе поесть. Пока ела, Магда выслушала о крысах, повадившихся таскать колбасу, посоветовала забить норы обломками кирпичей вперемешку с железной стружкой, взятой из кузни, и обещала припасти хороший яд.

Вечером ведьма попыталась забыть о проклятущих козах и курах, но Рамона всегда помнила такие вещи и снарядила Куно проводить Магду домой — заодно пусть коз пригонит, да кур принесёт.

Когда Магда толкнула калитку, во дворе было тихо, в доме темно. Сердце ведьмы защемило от предчувствия беды. Она обошла двор кругом. Никого. Казалось, тут никогда никто и не жил вовсе.

Куно завёл коз в сарай, опустил на землю корзины с курами и встревоженно взглянул в лицо женщины.

— Что случилось? — спросил юноша.

— Н-ничего... — солгала ведьма. — Ты иди домой, пожалуйста. Темнеет, твоя мама будет волноваться.

— А где Эрна? — оглянулся по сторонам Куно. — Ты говорила, она болела?

— В доме, — заверила Магда. — Спит. Поправилась она. Ты иди, пожалуйста.

— Ну, пойду. Мама просила узнать, завтра еду нести?

— Завтра я сама приду, — пообещала Магда.

— А Эрна как? Ты у нас поешь, а она чего? Давай я с утра еду занесу? Мне несложно.

— Занеси, занеси, — согласилась Магда, уж не чая, как избавиться от доброго юноши. — Иди домой, Куно, я устала.

— Так, может, тебе помочь надо? Давай я хоть огонь разведу. Воды натаскаю.

— Не надо, Куно, спасибо тебе.

— А, так к тебе правда лесные духи помогать ходят? — оживился юноша. — Магда, а покажи? Я никому не скажу, вот чтоб мне провалиться!

— Потом, Куно, потом. Иди домой.

— Покажешь? Честно покажешь?

— Я подумаю, Куно, иди домой.

— Не доверяешь, значит?

Магда не выдержала. Она хлопнула в ладоши. Ведьминские травы, оплетающие её двор, распрямились, вытянулись вверх и потянулись к сыну трактирщицы. Куно отпрыгнул, когда ближайший отросток коснулся его босой ноги, но тут сзади к нему подобрался другой. Магда хлопнула в ладоши ещё раз. Трава улеглась.

123 ... 3940414243 ... 909192
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх