Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Гулять перед сном полезно. — Рысь, не спрашивая согласия, сцапал меня за руку и пошел рядом. — Но смотря с кем гулять. Со мной вот полезно.
— Угу. Если только не встретим Шанну. Тебе она хвост оторвет, а мне, за неимением хвоста, — сразу голову.
— Шанна сейчас общается с мистером Вульфом, чтобы он не передумал и не пошел за тобой. Знаешь, как бывает: встретила куратора, вспомнила о скором зачете...
— Вы за нами следили?!
— Не следили. Случайно увидели, — сердито прошипел Рысь. — Я тебе говорил быть с ним осторожнее?
— Потому что он тебе не нравится? — я вырвалась и недовольно уперла руки в боки, требуя ответа.
— Потому что он странный. Шанна сказала, что он прикрыл их "детективное агентство". Запретил ей и Брюсу совать носы в это дело.
— Правильно, — одобрила я решение Саймона. — Ты сам хочешь, чтобы твоя подружка в это лезла? Или держишь ее в курсе?
— Нет, естественно, — фыркнул Рысь. — Говорю, что расследование пока не дало результатов, ищем... Но Вульф — это другое. Я проверял библиотечные карточки...
— Знаю. Но не от тебя.
— Рассказал бы при встрече, — отмахнулся Норвуд. — Ты тоже подробностями с заседания комиссии не делишься, я же претензий не высказываю? Так вот, слушай. Я все думал, как нам вычислить этого библиотекаря, и появилась одна мыслишка. Если человек работает в определенной секции и хочет взять из нее какую-нибудь книгу, он будет отмечаться в формулярах или просто возьмет тихо, а потом так же тихо вернет?
— Наверное, от человека зависит.
— Наверное. Но если верить записям, которые, возможно, не до конца еще изменились, Саймон Вульф ни разу не брал книг в восьмой секции. Я проверил: читательские карточки хранятся в алфавитном каталоге, найти было несложно. Точнее не найти.
— Если знать, кого искать или не искать, — поняла я. — Рысь, ты серьезно копаешь под Саймона?
— Не копаю. Проверяю. Восьмая секция, Элси! История, мифология, мистические существа — общие дисциплины. Он должен был взять хоть что-то. Не в последние годы, так тогда, когда сам учился — разве нет?
— Когда учился? — усмехнулась я, радуясь, что в кои веки оказалась умнее этого хвостатого Шерлока. — А ты не помнишь, Саймон Милс тоже ни одной книги не брал?
Лицо оборотня в одну секунду отразило все стадии мыслительного процесса: удивление, сомнение, осознание. И признание своего полного поражения.
— Проверяй информацию, прежде чем кого-то обвинять! — высказала я приятелю.
И у самой от сердца отлегло.
— Поговорили? — вывернула из-за угла Шанна. Кивнула мне. — Неважно выглядишь, Аштон. На боевой вернуться не собираешься? А то гляжу, совсем тебя целители замучили.
— Зато ты цветешь, Раскес. Только вряд ли это от пробежек по полигону.
Она улыбнулась почти дружелюбно, проплыла мимо меня и взяла Норвуда под руку.
— Пойдем, котик.
Котик, надо же. А при первой встрече, помнится, был кошак.
Глядя вслед удаляющейся парочке, я с сожалением вздохнула. У всех весна, любовь, а у меня...
У меня был единорог.
Следующее утро я снова провела с наставницей. Сопровождала на обходе, заполняла истории, выслушивала жалобы, и не только от пациенток. Леди Райс и до этого волновалась, что слишком долго отсутствует на факультете из-за того, что приходится замещать миссис Томсон, а теперь узнала, что та вообще собирается уволиться. Заведующий обещал найти миссис Томсон замену, но наставница опасалась, что поиски затянутся.
На этом месте явился помянутый заведующий и заявил, что ему я нужнее, чем леди Пенелопе.
— Поторопитесь, мисс Аштон, у нас сорок минут.
Всего сорок минут. Конечно же, я торопилась.
Портал, калитка, леди Каролайн...
Когда она учится? Как ни придем — она в посольстве.
Этот вопрос интересовал меня ровно до того момента, как я оказалась в домике единорога.
— Не спешите, Бет, — в "предбаннике" Грин придержал меня за руку. — Я не объяснил вам задание. Сегодня берем образцы.
— Чего?
— Бет, не разочаровывайте меня, — протянул доктор. — Слюна у нас уже есть, хотя, если получится, не помешает собрать еще, но я рассчитывал обратить ваше внимание на отходы жизнедеятельности эноре кэллапиа. Да-да, те кучки и лужицы на полу. Все, что можно взять у единорога, будь то кровь или навоз, обладает уникальными свойствами. Кровь нам недоступна, но остальное я намерен их изучить.
— Изучайте, — пожала плечами я. — С кучками, положим, проблем не будет, а как вы собираетесь брать образцы из лужиц?
— Шприцем, конечно. Только заниматься этим предстоит вам.
— Мне?
— Во-первых, в этом нет ничего зазорного, — оставив насмешливый тон, сказал Грин. — Вы же хотите стать целительницей, а наша работа предполагает вещи и более отвратные. Во-вторых, я не смогу сам взять образцы, потому что для этого придется нарушить личное пространство единорога. Боюсь, он будет недоволен моим вторжением, и я рискую получить копытом в лоб.
— Может, у него и копыта чудотворные? — проворчала я.
— Предлагаете мне это проверить?
Я покачала головой.
— Бет, я не могу вас заставить, но...
— Да понимаю я все! Просто стыдно. Перед единорогом. Представляете, что он обо мне подумает? Вот вы что подумали бы о человеке, ворующем содержимое вашего ночного горшка?
Мой вопрос Грина озадачил. Но не заставил отказаться от планов.
— Хорошо, — произнес он после недолгих раздумий. — Поступим так: вы его отвлечете, а я соберу образцы. Только следите, чтобы он не заметил, а то мне тоже будет неловко... особенно, если все-таки получу копытом в лоб. Но кое-что под силу добыть лишь вам, Бет.
— Что?
— Волос из его гривы. Хотя бы один. Они прочные, ни с ножом, ни с ножницами единорог вас к себе не подпустит, поэтому придется грызть. Справитесь?
— Попробую, — улыбнулась я, довольная, что все так решилось. — Я же все-таки мышь.
Грин распахнул дверь в соседнее помещение, мы одновременно перешагнули порог и застыли на месте: прямо перед нами стоял единорог. Одно ухо отведено в сторону, ноздри широко раздуваются, верхняя губа насмешливо задрана. Ни дать ни взять — конь ехидный, классический персонаж женского фэнтези.
— Он нас слышал, — обреченно констатировал доктор.
"Конь ехидный" с издевкой проржал, отступил на несколько шагов и остановился у свежей кучки навоза. На случай, если мы не поняли намека, копытом брезгливо пододвинул "отходы жизнедеятельности" в нашу сторону.
— Видимо, это вам, доктор, — я пропустила Грина вперед.
— Как щедро с его стороны, — сконфуженно пробормотал целитель.
Щедрость эноре кэллапиа навозом не ограничивалась. Перешагнув на чистое пространство, диво дивное с шумом напрудило пенную лужу и, обернувшись к нам, продемонстрировало крупные белые зубы.
— Издевается, — насупился Грин.
— Все для науки, — перевела я фырканье единорога. — Берите ваши образцы, он не возражает.
— А вот и возьму, — заявил доктор. — И скажите ему, мне безразлично, что он станет обо мне думать.
Ой ли?
Оставив целителя за спиной, я пошла к единорогу. Тот все еще скалился, но уже не так злорадно. Наверняка Грин не первый, кто заинтересовался подобными образцами. Оливер говорил, что эльфы позволили сотрудникам исследовательского корпуса изучать чудесное существо. Интересно, у тех тоже есть штатная девственница?
Единорог кивнул, но так пренебрежительно, что и без слов понятно: девственница есть, но со мной ей не сравниться. Теплая морда ткнулась мне в висок. Захотелось обхватить ее руками и поцеловать в покрытые мягкими волосками губы — вдруг мое чудо превратится в прекрасного принца? Ведь никто больше меня тут не любит...
Единорог с готовностью подставил морду. Но в принца не обратился.
Любопытно, другие девицы тоже так пробовали?
От мысли, что есть и другие, которые приходят сюда, точно так же обнимают его и трутся носом о шелковистую шерсть, сердце сжималось от самой настоящей ревности. Вот честно, застукаю, этим непорочным не поздоровится!
Единорог рассмеялся. Не как конь и не как человек, а как единорог: его добродушный смех звучал в моей голове, напоминая, что таких как я больше нет.
Но, может быть, в звездных очах каждая по-своему прекрасна и неповторима?
"Не каждая", — диво дивное тряхнуло длинной гривой.
Но встречаются, да?
До сегодня я и не думала, а теперь не избавлюсь от навязчивых мыслей. Что за девицы? Как часто приходят? Люди? Эльфийки? Эльфиек я в академии не видела. Женщины эльфов редко показываются людям, и, если в посольстве и жила чья-то жена, сестра или дочь, мне об этом неизвестно. Я знала лишь леди Каролайн, а та эльфийка только наполовину...
Вот леди Каролайн приходит? С нами ни разу не заходила. Возможно, не может технически...
Эноре кэллапиа недовольно взбрыкнул: не смей так о Каре!
О Каре? Вот и нарисовалась еще одна особенная. И ей не нужен пропуск в виде язвы-доктора, чтобы приходить сюда, когда заблагорассудится.
Единорог печально вздохнул.
Не приходит теперь? Так может, она и правда... Ладно-ладно, молчу. Значит, придет. Я погладила понурившуюся голову, потрепала за гриву... Вспомнила о поручении Грина... Доктор закончил со сбором образцов и наблюдал за нами с облюбованного в предыдущие приходы ящика.
Единорог, отвлекшись от грустных мыслей, смешливо фыркнул: грызи, разрешаю.
— Благодарю, — кивнул Грин, когда уже в "прихожей" я отдала ему два прочных волоса. — Надеюсь, это не причинило неудобств.
— Чуть зубы о них не сточила, — пожаловалась я.
— Я не о том, — он замялся. — Вы его поцеловали. Я подумал, что это некая плата.
— Нет, — рассмеялась я. — Это — исключительно по любви.
На выходе нас встретила леди Каролайн, чтобы проводить до калитки, привычно построить глазки доктору и распрощаться до новой встречи. Но я нарушила устоявшийся ритуал.
— Он скучает по вам, — сказала, пересилив ревность.
Она отвела взгляд.
— Передайте ему, что я.... Я не могу сейчас. Но приду. Обязательно.
Грин, о котором прекрасная леди тут же забыла, хотел о чем-то спросить, то ли ее, то ли меня, но, видимо, не сумел сформулировать вопрос.
ГЛАВА 31
На следующий день, когда я уже собиралась уходить из лечебницы, Грин влетел в кабинет наставницы, бросил, не здороваясь: "Бет, вы мне нужны!" и выскочил, хлопнув дверью.
Леди Райс неодобрительно покачала головой:
— Не позволяйте ему вас использовать, Элизабет. Помните, вы — не его подчиненная.
Я-то помнила. Но когда человек врывается вот так, растрепанный, с горящими глазами и нездоровым румянцем во всю щеку, нельзя это игнорировать. Да и любопытно, что там у него произошло.
Грин топтался у своей двери.
— Что случилось? — спросила я, не рискуя подходить к нему слишком близко.
В последнее время я научилась не так остро реагировать на исходящий от него негатив, но все равно было неприятно.
— Я объясню, — доктор бегло огляделся. — Входите.
В кабинете у открытого секретера сидела Белинда. Когда мы вошли, рыжая обернулась, предварительно нацепив очаровательную улыбку, но, увидев меня, скисла.
— Я попросил мисс Аштон нам помочь, — скороговоркой отчитался перед ней Грин и быстрым шагом двинулся к двери в смежную комнату.
Проследовав за ним, я едва не присвистнула от изумления. Если у леди Райс и доктора Кленси к кабинетам примыкали помещения для отдыха, у Грина была оборудованная по всем правилам лаборатория. В углу, правда, стояла кушетка, но вряд ли она предназначалась для сна — скорее, для осмотра пациентов.
Где этот человек отдыхает? В смысле, он отдыхает вообще?
— Да входите уже! — раздосадованный тем, что я слишком долго топчусь на пороге, он втащил меня в комнату и захлопнул дверь. Выдохнул тяжело. Махнул на стоявший под окном стул, а сам отошел к противоположной стене. — Помещение полностью звукоизолировано, можно говорить свободно.
— Что происходит? — занервничала я, узнав о таких мерах безопасности.
— Ничего, — он затравленно зыркнул на дверь. — Просто сказал, к сведению... Бет, мне нужна ваша помощь. Помните, мы вчера брали образцы?
Я кивнула: до смерти теперь не забуду.
— А до этого я выписывал рецепты из книг в библиотеке лорда Эрентвилля, помните?
Снова кивнула.
— Я приготовил один препарат... снадобье... по тем рецептами. Ночью опробовал его на мышах... настоящих мышах, они у меня там... — он махнул в сторону стола, на котором стояла конструкция из стекла и металла, и впрямь похожая на домик для грызунов. Но за прозрачными перегородками не наблюдалось никакого движения.
— Эксперимент не удался? — я мысленно посочувствовала мышкам.
— Почему? — удивился доктор. Нервно пригладил волосы, провел рукой по лицу, сегодня какому-то особенно помятому. — Все прошло... хорошо прошло. Мыши живы, здоровы... Немного истощены, но это — закономерный итог. Поспят, поедят... Не верите — сами посмотрите.
Я подошла к стеклянному домику и заглянула внутрь... и поежилась, когда Грин встал у меня за спиной.
— В углу за перегородкой, видите? Объект "А", самка. Пришлось отсадить ее. Нейтрализатор подействовал, но... мало ли... Объект "Б"... самец вон там, зарылся в опилки...
— Они точно спят? — спросила я обеспокоенно.
— Да, они... Тот препарат, что я изготовил, он... стимулирует влечение к особи противоположного пола. Приворотное зелье, говоря понятным языком. Наносится на шерсть... или кожу... объекта "А", женской особи... смешивается с естественным запахом тела... В общем, как я и сказал, эксперимент прошел успешно. Мыши... они же животные, их не сдерживают моральные нормы...
— Через три недели ждете прибавления? — усмехнулась я. — Доктор, я совершеннолетняя, к тому же — будущая целительница. Некоторые темы меня не смущают, не волнуйтесь.
— Я и не вол... не волнуюсь...
— Вам бы поспать, — посоветовала я с сочувствием. — Небось до утра наблюдали, как ваши "объекты"...хм, размножаются?
— Нет, не совсем, я... Я говорил, что мне нужна ваша помощь? Дело в том, что я решил повторить эксперимент... на людях...
— Ой, нет! — я отскочила от жилища утомленных бурной ночью мышей и, соответственно, от Грина. — И не мечтайте. На себе я подобные опыты ставить не позволю!
— И не думал. На вас. Нужно убедиться, что препарат действует, поэтому... на себе...
— Что?! — жаль, комната была не настолько велика, чтобы мне отодвинуться от него еще дальше. Я взялась на всякий случай за дверную ручку и с опаской принюхалась: — Знаете, по-моему, не действует. Во всяком случае, на меня.
Целитель вымученно улыбнулся:
— Вы меня не слушали. Препарат наносится на женскую особь. А я... объект "Б". Оцениваю свои ощущения, длительность и... глубину полученного эффекта...
— И кто же у вас объект "А"? — поинтересовалась я, хотя тут тоже было без вариантов.
— М-м... мисс Лемон, — со странным выражением лица выдавил Грин. — Я попросил ее помочь мне с документацией. И незаметно... Вот, — он вынул из кармана и поставил рядом с мышиным домиком маленький флакончик, — незаметно капнул несколько капель... на голову...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |