— Сейчас, я мигом! — от ее тона мужчина явно воспрянул духом.
Стоило ему скрыться из виду, как девушка судорожно вздохнула. Ее терзал страх: да, она как-то раз помогала бабке в повороте, расспрашивала о разных случаях тею Тиришу да читала книги, впрочем, в них не было ничего про применение магии, словно акушерство считалось магами чем-то недостойным... В который раз она с благодарностью подумала о Ярине: какой бы та ни была, но всегда старалась помочь роженицам, не оставляя ничего на волю Богов, да и учила пусть порой жестоко, но хорошо...
Вздохнув, Лия истово взмолилась Богам о помощи и, придав лицу уверенность, которую на самом деле не чувствовала, открыла дверь. Измученная Хания приподнялась на кровати и простонала:
— Что, Лия? Я умру? А малыш? Если что... Спасай его, не меня!
— Что вам эта неумеха наговорила? Никто не умрет, меньше слушайте ее слова! Все будет хорошо, главное, делайте как я говорю. Тен Долер, — обратилась она к подоспевшему травнику, — давайте обезболивающее!
Мужчина, приподняв голову жены, напоил ее зельем, а Лия одновременно с этим направила тонюсенькую нить Силы, отключая болевые ощущения роженицы и усыпляя ее. Омыв руки в очищающем растворе, она глубоко вздохнула и шагнула к постели.
Через полчаса бледная до синевы, но сияющая Лия, держа на руках недовольно орущего младенца, повернулась к почти потерявшему сознание травнику:
— Тен Долер, у вас сын!
Тот протянул к ребенку трясущиеся руки и прошептал хриплым голосом:
— Какой маленький...
— Ну что вы, он настоящий богатырь! — покачала головой девушка, скептически посмотрела на мужчину и властно кивнула ему на кресло, — так, садитесь, а то вы сейчас упадете, а я одна с вами тремя не справлюсь!
Травник практически упал в кресло, Лия быстро и аккуратно обмыла малыша и, завернув его в заранее подготовленную пеленку, протянула растерянному отцу:
— Держите его вот так, аккуратнее с головкой.
— Лия, а с Ханией что? — жалобно спросил тот.
— Все хорошо, скоро она в себя придет.
Вернувшись к Хании, девушка дождалась выхода последа, проверила его и облегченно вздохнула: все было в порядке. Взяв заранее подготовленную нюхательную соль, она поднесла ее к лицу женщины, одновременно убирая нить Силы.
Хания судорожно вздохнула и открыла глаза, тут же наполнившиеся паникой, и попыталась подскочить. Лия нажала ей на плечи:
— Лежите, все хорошо, у вас чудесный сынишка. Сейчас все тут быстренько уберем, вымоемся и я вам его дам, договорились?
Она только закивала и вдруг заплакала, молча глотая слезы и глядя на Лию так, что та сама чуть не разревелась. Внезапно девушка почувствовала, как сильно устала, ведь она была на ногах уже больше суток. Дрожащими руками она обмыла роженицу, сменила простыни и забрала ребенка у травника, протянув его матери.
Лицо Хании осветилось таким счастьем, что Лия внезапно почувствовала себя так, как будто ей сделали подарок. Она повернулась к тену Долеру, и вдруг голова ее закружилась, а в глазах потемнело.
'Как хорошо, — было первой мыслью Лии, когда она пришла в себя, — ой...'. Девушка подскочила, обвела комнату взглядом и рассмеялась: она лежала в постели в той самой комнате, где жила прошлым летом. Похоже, она просто-напросто заснула на ходу! Зато сейчас она чувствовала себя по-настоящему отдохнувшей и счастливой. Все-таки делать зелья — немного не то, а вот спасать людей напрямую... И другие целители еще огромные деньги за это просят? Да это же счастье: видеть радостные лица, благодарность во взглядах пациентов и тех, кто их любит...
Потянувшись и чувствуя, как все тело наполняет энергия, девушка встала и растерянно оглянулась по сторонам. Ой, а платья-то и нету... Хотя оно ж в крови все, и что ей делать?
Ответ на этот вопрос она получила буквально через пару минут. В дверь тихонько постучали, девушка метнулась к кровати и, завернувшись в одеяло, негромко сказала:
— Войдите!
Зашедшая в комнату женщина приветливо улыбнулась девушке:
— Вечер добрый, Лия, выспалась?
— Да, спасибо, теа Лиссия, — смущенно кивнула та.
Теа Лиссия, пухленькая веселая хлопотунья, жила по соседству, держала булочную и была приятельницей Хании. К Лие она всегда относилась по-доброму, с улыбкой потчуя ее теплыми, только из печки, сдобными булочками.
— Меня Долер попросил помочь, совсем бедный растерялся, — подмигнула женщина, протягивая Лие какой-то сверток, — вот, держи-ка, вроде бы по размеру быть должно.
В свертке оказалось платье из тонкой ткани, которое село на девушку как влитое. Булочница удовлетворенно кивнула:
— Ну я ж говорила, что все хорошо будет! Детка, тяжко пришлось-то? Долер сказал, что дите поперек лежало, верно ли?
— Верно, а тут еще теа Тириша уехала... А эта повитуха, что тен Долер привел, сказала, что кто-то из них все равно умрет! Вот и пришлось самой, хорошо хоть, я когда-то бабке помогала поворот такой делать! Да и теа Тириша мне рассказывала про разные случаи в своей практике, и книги я про родовспоможение читала... А если бы не это, и не знаю, радость бы была в доме или горе...
Говоря это, девушка переплетала косу, краем глаза наблюдая за тем, как внимательно слушает ее теа Лиссия. Самым большим недостатком пухленькой булочницы было неумение держать язык за зубами, и сейчас Лия вполне осознанно создавала новую сплетню: о том, что помощница тена Долера не новичок в акушерстве. Больше всего девушка боялась обвинений в том, что она использовала для исцеления Силу, и кто знает, что могла затеять та нерадивая повитуха! А так... Через пару недель все жители Купеческого квартала будут уверены, что давным-давно слышали о ее талантах!
— Да?! А я-то уж и думала, как ты помочь бедняжке Хании смогла? А оно вишь как... А что ж раньше не говорила?
— А зачем? Коль теа Тириша была вчера в Эранте, так и не узнали бы, — улыбнулась девушка, — мне ж все равно не до акушерства, и зелья делать надобно, и учиться!
— А с парнями погулять? Ты девица молодая, красивая!
— Ой, да некогда мне, — отмахнулась Лия, — теа Лиссия, а вы про ту повитуху что знаете? Боюсь, как бы она мне пакость какую не сделала...
— Да ну, Лия, какую пакость? Мы ж тебя тут все знаем, коль кто захочет обидеть, поможем! А повитуха та из квартала Ремесленников, зовут Дирлой. Говорят, глаз у ей недобрый, и чего ее Долер вообще к Хании допустил?
— Можно подумать, он в тот момент соображал!
— Как и все мужики... Вон, мой вовсе сомлел, когда первого рожала!
— А младших? — улыбаясь, спросила девушка, выходя вместе с гостьей из комнаты.
— Да вообще из дому сбег! Как делать ребенка, так и просить не надобно, а как женку поддержать, так в кусты! Я ж говорю, одно слово — мужики!
С этими словами Лиссия толкнула дверь в гостиную. В ярко освещенной комнате в уютном кресле полулежала Хания, держа на руках сына и с нежностью любуясь его личиком, а рядом сидел ее муж, не сводя счастливых глаз с жены. Как только Лия зашла в комнату, тен Долер встал и низко поклонился девушке:
— Спасибо тебе, Лия, если б не ты... Я все время благословляю тот день, когда ты вошла в мою дверь! И мы тут с Ханией посоветовались... ты не против, если мы сына Лиаром назовем?
Лия почувствовала, как горло перехватило от волнения. Улыбнувшись сквозь выступившие слезы, она произнесла:
— Это честь для меня, спасибо огромное!
Теа Лиссия шмыгнула носом, растроганно глядя на эту картину, и предложила:
— А давайте-ка отпразднуем!
Эрант. Магическая Школа, десять дней спустя.
— Теа Лия!
Лия обернулась и присела в реверансе перед деканом Целителей. Рея Тарина выглядела странно: казалось, она одновременно была рассержена и слегка напугана. Строго поглядев на девушку, она сказала:
— Хорошо, что я вас встретила, вы-то мне и нужны. Идите за мной.
Развернувшись настолько резко, что юбка хлестнула по воздуху, рея Тарина направилась в сторону административного корпуса. Лия заспешила следом, гадая, что могло случиться такого, что всегда сдержанная и собранная целительница настолько сильно нервничает.
Кабинет декана располагался на втором этаже. Пройдя через пустую приемную, они оказались в просторном светлом помещении, основную часть которого занимали шкафы с книгами и большой письменный стол. Единственное, что выдавало принадлежность этой комнаты женщине, был небольшой столик в стороне с букетом в вазе из синего стекла. Коротким кивком указав девушке на стул, рея Тарина опустилась в кресло и внимательно посмотрела на нее. Лия, не чувствуя за собой никакой вины, ответила ей прямым, хотя и почтительным взглядом.
Молчаливый поединок двух пар серых глаз продолжался почти минуту, затем целительница вздохнула:
— Теа Лия, я хочу, чтобы вы прочли вот это, — она достала какую-то бумагу и протянула ее девушке, держа ее с отчетливо выраженной брезгливостью.
Лия взяла бумагу — это оказалось письмо без подписи, написанное явно не слишком грамотным человеком, в нем ее обвиняли в применении магии для акушерства. Значит, все-таки та повитуха не успокоилась! Скривив губы, она уронила письмо на стол и ответила декану:
— Глупость и клевета!
Та усмехнулась и, коснувшись стоявшей у нее на столе статуэтки крылатой девушки, спросила:
— Так что, вы не помогали разрешиться от бремени жене травника, у которого работаете?
— Помогала, но то, что тут написано... "Колдовством достала плод из чрева..." Боги, рея Тарина, да автор этой пакости даже плод поворачивать не умеет! Более того, она сказала, что раз так вышло, значит, Боги хотят смерти либо матери, либо младенца!
— Что?! — целительница даже подалась вперед, — она так и сказала?!
— Да, может не дословно, но смысл был именно такой.
— М-да... Значит, плод она поворачивать не умеет... Какое было предлежание?
— Поперечное. Если бы повитуха из Купеческого квартала, теа Тириша, не уехала в деревню, моя помощь бы и не понадобилась, она поворот не раз делала. А так его пришлось делать мне.
Рея Тарина кивнула, оценивающе глядя на Лию:
— И вы делали его без магии? Раньше уже приходилось такое делать?
— Первый раз я помогала его делать бабке, когда мне было четырнадцать, — совершенно правдиво ответила ей та, благоразумно умалчивая о том, что первый раз был и последним, — кроме того, я много беседовала с теей Тиришой и читала книги по акушерству, последнее вы можете проверить в библиотеке. А поворот с магией... Во-первых, я знаю, что пользоваться магией для исцеления нам запрещено; во-вторых, я ей толком не владею; и в-третьих, я нигде так и не нашла упоминания о применении магии для акушерства.
— И не найдете, — декан явно почувствовала себя спокойнее после ответа Лии, — хотите знать почему?
— Очень хочу!
— Потому что среди обладающих магией исцеления — как я и вы — женщин всегда рождалось крайне мало. А мужчины считают акушерство чем-то недостойным своего внимания. Ну и книги в основном пишут они... Так, значит, магия в этом случае вообще не применялась? — вопрос хлестнул словно кнутом.
Лия внутренне собралась, понимая, что сейчас она ступает на тонкий лед. Почему-то девушка была уверена, что стоит ей солгать, как рея Тарина тут же поймет это:
— Не совсем, зелья, которые я использовала для обезболивания и обеззараживания, приготовлены с использованием моей магии.
— Ну, это не запрещено, — женщина кивнула, — и это все? Больше вы магию не использовали совсем?
— Использовала, — ответ на этот вопрос Лия успела продумать, — я при ее помощи вижу... неправильности...
Декан подалась вперед, рассматривая девушку словно какую-то диковинку:
— Вы УЖЕ видите энергетические потоки организма?! После первого курса?!
— Нет, я просто вижу... не знаю, как объяснить, словом, если что-то неправильное, то это как грязные пятна... Только это сложно делать, находясь не в трансе...
— И всё равно это большое достижение, — рея Тарина благосклонно улыбнулась ей, — что ж, теа Лия, я рада за вас. Вы ни разу мне не солгали, так что на этом расследование по поводу якобы незаконного применения вами магии для исцеления я закрываю.
Произнеся последние слова, женщина коснулась чего-то на столе, и странный, какой-то неживой голос произнес:
— Записано.
Декан облегченно вздохнула и с улыбкой посмотрела на Лию:
— Я очень рада, что мы во всем разобрались, мне бы не хотелось терять в вашем лице столь перспективного целителя. Кстати, после второго курса у целителей будет практика в больнице, и теперь я знаю, что на вас вполне можно положиться даже в сложных случаях. По поводу способности видеть энергетические потоки... развивать её тоже можно самостоятельно, это не запрещено. Хотя я всё же посоветовала бы вам немного отдохнуть: до конца каникул осталось меньше месяца, а как я понимаю, все это время вы и работали, и учились. Это говорит о вас как об ответственной и умной девушке, но без отдыха вы не сможете нормально отучиться еще год. Так что я своей властью приказываю вам неделю отдыхать — сейчас или перед началом учебного года, всё равно, но это приказ и вашего декана и целителя! Почитайте что-нибудь легкое, типа романов, погуляйте по городу, отоспитесь, наконец! Все ясно?
— Да, рея Тарина.
— Можете идти, теа Лия, и продолжайте вести себя столь же... — по губам женщины скользнула слегка злорадная улыбка, — осмотрительно.
Лия встала и, сделав низкий реверанс, вышла из кабинета. До своей комнаты она дошла, сохраняя невозмутимое выражение лица, и позволила себе облегченно вздохнуть лишь только когда за ней захлопнулись двери.
Слава Богам, и с этим разобрались! Ожидание пакости порой хуже, чем сама пакость, а девушка изначально была уверена, что та повитуха просто так не успокоится. Она покачала головой и горестно вздохнула: ну почему люди такие злые? Разве Дирле было бы лучше, если б Лию выгнали из Школы, заблокировав Дар?
А еще... Лия понимала, что меняется, и это пугало ее, она чувствовала, как безвозвратно теряет что-то... Разве бы могла та Лиасса, что два года назад покинула деревню, так виртуозно играть словами и строить беседу, не сказать ни слова неправды и при этом не выдать себя? Ой, вряд ли! Девушка не знала, к добру это или к худу, но она стала совсем другой...
Оарини, столица провинции Китрон. Три с половиной недели спустя.
— Капитан, вы были правы, — Орван устало опустился на стул, — здесь тоже пропадали молодые девушки.
— Проклятье, — Коррис вцепился руками в волосы, — порой у меня чувство, что мы бегаем по кругу! Когда было последнее исчезновение?
— Два месяца назад, так что живыми мы их в любом случае не найдем. Если, конечно, это тот же негодяй, а не кто-то еще.
— Как парни? — Коррис требовательно посмотрел на попытавшегося отвести взгляд помощника, — Орван, я жду!
— Ребята устали, и я их не виню. Уж простите великодушно, командир, но порой нам всем хочется послать этот восток в бездну к Древним Богам!
— И всё же местные такие же граждане империи, как жители столицы или того же Ортена, — покачал головой Коррис, с упреком взглянув на выразительно скривившегося Орвана, — хотя нам и непривычны их обычаи, традиции, дома, и даже пища... А того мерзавца, который творит с девушками то, что мы видели в Целиани, мы обязаны найти! Хотя, похоже, здесь след уже остыл... Что, даже подозрительного места не нашли?