— Уродина! — проревел Торник. — Любовь моей жизни! Иди сюда и выпей со мной!
Йарна попыталась вырваться, но он крепко держал ее руку.
— Потанцуй для меня, а потом мы развлечемся!
Аскайианка оглянулась назад, но Доаллина не было видно. Неужели он сбежал и бросил ее? А как же его дыхательные капсулы?
— Нет! — провизжал гаморреанец, пытаясь оттащить ее от своего товарища. — Я ее первый увидел! Я первым получу Уродину!
— Прекратите! — приказала Йарна, стараясь сохранять спокойствие, несмотря на бешеный стук обоих сердец, — Отпустите меня. Я… Я выполняю задание для мастера Фортуны.
— Ха! Он тебя не получит! — заявил Торник. — Варлуг прав! Мы первые тебя увидели! Ему придется занять очередь!
Гаморреанец потянулся к застежке на ее верхней груди.
— Моя! Я перв… — он замолк от внезапной вспышки и шипения, недоверчиво глядя на выжженную дыру, неожиданно расцветшую на его боку.
Выпустив Йарну, он отшатнулся, задыхаясь, затем, взвыв от боли, ударился о стену и съехал вниз.
— Отпустите ее, — сказал Доаллин, выходя из-за угла с все еще нацеленным бластером.
— Но мы увидели ее первыми, — запротестовал охранник, сузив глаза. — Ты можешь получить ее, когда мы с ней разберемся.
— Я сказал, отпустите ее, — голос Доаллина все еще был спокоен, но дуло ровно поднялось вверх, пока не оказалось нацеленным человеку в лицо. — Или я заставлю вас это сделать. Выбирайте.
Выругавшись, Торник отпустил руку Йарны и, спотыкаясь, отступил назад. Варлуг безумно вопил о помощи, и человек схватил его за руку, поднял раненого на ноги, и они оба пошатываясь удалились.
Йарна прислонилась к стене, колени грозили подогнуться.
— О сержант, они… спасибо вам, спасибо… они хотели,..
— Не время для этого, — быстро сказал Доаллин. — Дыхательные капсулы. Вы обещали.
— Да… — пробормотала Йарна, собирая спутавшиеся мысли. — Сюда…
Через несколько минут они оказались в личных покоях Джаббы. Здесь уже побывали мародеры — везде царил беспорядок, а еще кто-то кинул хорошую горсть высохшего ранкорьего помета на середину спального ложа.
На стене огромными корявыми буквами было написано послание: «Застынь, Джабба, на Девятом Круге Проклятия». Слова были уже наполовину скрыты другими, менее изобретательными напутствиями и непристойностями. Йарна быстро подошла к затейливо вырезанной панели и нажала на хвост причудливого зверя. Маленькая дверца распахнулась.
— Как вы узнали об этой панели? — требовательно спросил Доаллин, начав запихивать капсулы в мешок, но перед этим положив несколько штук в карман.
Йарна вынула несколько кредитных дисков, лежавших на самой нижней полке.
— Я была любимой танцовщицей Джаббы, — сказала Йарна. — Он посылал за мной иногда, когда не мог заснуть, и я танцевала для него Танец Песчаной Волны. Он говорил, это помогает ему расслабиться после трудного дня. Однажды Джабба заснул, а я дремала вон там, — она указала на спальное ложе, — когда вошел Биб Фортуна. Он не знал, что я не сплю, и открыл панель.
— Я удивлен, что Джабба доверил ему секрет этого тайника, — сказал Доаллин, когда они осторожно покинули покои.
Охранник шел первым, предусмотрительно держа наготове бластер.
Йарна невесело улыбнулась: — Джабба никому не доверял. Он…
Она тревожно осеклась, когда они завернули за угол и она узнала знакомый силуэт в темном коридоре. Длинный, стройный, скрытый тенью… Данник Джеррико! Танцовщица ахнула и метнулась назад, а Доаллин с хладнокровием, достойным похвалы, поднял оружие.
— Не двигайся, Джеррико!
Вампир повернул голову, и стали видны черты его лица. Йарна застонала от ужаса. Ни один демон, извергнутый из Глубочайшей Бездны Ас-кайа, не выглядел более зловещим. Ярость исказила черты Джеррико, и мешки по обеим сторонам его лица зашевелились, словно жили собственной жизнью. Его рот раскрылся в беззвучном вопле злобы. Аскайианка прижала обе ладони ко рту, чтобы сдержать визг. Палец Доаллина, должно быть, непроизвольно дернулся на спусковом крючке оружия, так как из дула внезапно вырвалась белая вспышка.
Темная фигура растворилась в дверном проеме.
Йарна вынуждена была восхититься смелостью Доаллина, хотя и сомневалась в его здравомыслии. Он последовал за пришельцем, и танцовщица вопреки своему здравому смыслу пошла за ним.
Но когда они достигли входа в зал и Доаллин включил освещение, комната была пуста и безжизненна. Ни других дверей, ни окон… но, тем не менее, она была пуста.
— Не мог же он просто испариться, — пробормотал охранник потрясенно. — Здесь есть тайный ход или скрытая дверь?
Йарна покачала головой: — Нет, насколько я знаю. Но во дворце много секретов. Знаете, под ним есть ходы. Часть этого места по-прежнему является Б'омаррским монастырем.
Дыхание Доаллина прерывисто свистело, потом он закрыл дверь и запер ее. Йарна услышала, как он тихо выругался. По всей видимости, на родном языке.
— Он видел меня, — наконец сказал он, снова переходя на общегалактический. — Теперь он будет искать и меня тоже. Я иду с вами.
— Но… — Йарна помедлила.
Она не могла кого-то оставить лицом к лицу со смертью, которая так близко угрожала ей.
— Хорошо, — сказала она.
Следующим пунктом назначения была кухня.
— Порселлус — мой друг… он хранил здесь вещи для меня, — сказала Иарна, заходя в кладовую. — Надеюсь, ему удалось благополучно выбраться отсюда…
В дальних углах кладовой аскайианка прятала несколько одеял, фляги с водой и пару старых толстых курток, украденных ею из бараков охранников несколько месяцев назад. Над ними на крюке висел белый узел, который мог оказаться большим фартуком — но это было не так. Йарна расправила тонкий, слабо светящийся материал, и он оказался длинным просторным плащом с капюшоном, похожим на монашеский.
— Мой пустынный плащ, — сказала она, заметив взгляд Доаллина. — Мы должны найти что-нибудь для вас.
Он кивнул, держа мешок, в который она быстро сложила упаковки с консервированной едой.
— А теперь вода, — сказала она, когда он завязал мешок и перекинул его через плечо.
Подойдя к раковине, она показала Доаллину на фляги.
— Наполните их, пожалуйста.
Он повиновался, а она в это время наполнила большой сосуд с водой и выпила его без остановки, потом наполнила и опустошила второй.
Сдернув искусно сделанный танцевальный головной убор, она запустила пальцы в длинные, густые волосы со вздохом удовольствия. Она никогда не осознавала, какой тяжелой была эта вещь, пока не поняла, что ей не придется снова ее надеть. Плеснув воды в лицо, она смыла большую часть больших бородавчатых пятен, которые Джабба считал привлекательными.
— Я не знал, что это грим, — прокомментировал Доаллин ее действия.
— Они нравились Джаббе. Он говорил мне, они напоминают ему о матери.
Доаллин медленно качнул шлемом.
— У Джаббы была мать? Иарна улыбнулась ему: — У меня была такая же реакция.
Снова наполнив сосуд водой, танцовщица медленно вылила прохладную жидкость на голову и тело, позволив влаге струиться по коже.
Когда она закончила, то обнаружила, что Доаллин внимательно за ней наблюдает. Его механический тон звучал удивленно.
— Вы… увеличились, — сказал он, изучая ее с головы до пят. — Ваша кожа… такая тугая.
— Аскай — пустынный мир, — Йарна фактически ответила на его невысказанный вопрос. — Тело моего народа поглощает и запасает воду достаточно эффективно.
Он кивнул.
— Вы можете жить в непустынном мире?
— Конечно, — ответила она. — Когда нам не нужно запасать воду, мы этого не делаем.
— Как вы выглядите в непустынном мире? — в его голосе звучало неподдельное любопытство.
— Тоньше, — кратко ответила Йарна, расправляя складки пустынного плаща.
Она натянула его через голову, потом подхватила одеяла, старые куртки и одну из фляжек с водой. Доаллин взял еду и остальную воду.
Когда они добрались до транспортного отсека, то увидели, что количество подходящих флае-ров и скиффов печально уменьшилось. Осталось только одно транспортное средство, и оно было в ремонтном отделении. Механиков, которые должны были поддерживать технику в должном порядке, нигде не было видно.
Еще один дрожащий вопль послышался издалека, только чтобы быть грубо оборванным на середине высокой ноты. Йарна и Доаллин посмотрели друг на друга.
— Ты можешь управлять этой штукой «— спросила она.
Он кивнул.
Через несколько мгновений они загрузили машину. Доаллин обнаружил в ящике кусок солнцезащитного материала, и они смогли сообразить для него накидку. Оставшийся материал они уложили в багажное отделение.
По сигналу Доаллина Йарна грузно залезла на пассажирское сиденье. Оно было тесным, но ей удалось это сделать. Охранник открыл внешнюю дверь в транспортный отсек, после этого, почувствовав холодный ночной воздух, оба поспешно надели куртки.
— Пошли, — нетерпеливо сказала аскайиан-ская танцовщица, видя, что ее спутник все еще стоит возле машины.
— Мне следовало вернуться в бараки, — сказал Доаллин, поворачиваясь ко входу во дворец.
— Почему?
— Все оружие, что у меня есть, это мой бластер и без дополнительных зарядов к нему, — сказал он. — Там снаружи дикие банты и краит-дра~ коны. Это долгий путь через Юндландскую пустошь в Мое Айсли…
— Как далеко?
— Двадцать пять сотен щелчков… как летит мышь-ракушечница.
— Что?
— Летающая рептилия из моего мира. Иарна почувствовала огонек любопытства.
— Что это за планета?
— Геран, система Мнеон, Иарна оглянулась через плечо на вход в опустевший дворец.
— Вы действительно хотите туда вернуться? Доаллин покачал головой.
— Нет. Я хочу выбраться отсюда. Я чувствую… — он нервно осмотрелся, вглядываясь в тени за спиной. — Я чувствую, будто за мной следят.
— И я тоже, — сказала Иарна. — Тогда просто пошли.
Доаллин кивнул, затем взобрался на место пилота.
— Я только надеюсь, что они починили эту штуковину, до того как покинули транспортный отсек, — сказал он, манипулируя переключателями. — Он не из быстрых моделей и не рассчитан на большие расстояния.
Флаер двинулся вперед, и темнота окружила их. Через несколько секунд они оставили позади дворец Джаббы. Транспорт — набрал скорость, и они понеслись над землей быстрее любой птицы.
Йарну хлестали удары холодного ветра, но она была так воодушевлена, что почти не чувствовала этого. Наконец-то она свободна! После ужасного года унижения и прислуживания она была свободна и мчалась вперед! Скоро… скоро она увидит своих малышей… крепко обнимет их маленькие тельца, вдохнет их теплый детский запах. Возможно, они уже начинают ходить… Ее глаза наполнились влагой, но она решительно отогнала слезы. Она должна беречь жидкость своего тела… она понадобится ей в пути.
Запрокинув голову, она увидела звезды, мчащиеся столь стремительно, что это походило на прыжок в гиперпространство. Такими темпами даже на флаере они доберутся до Мое Айсли через пару дней, даже учитывая, что им придется найти укрытие на время самого сильного дневного зноя.
Йарна поплотнее запахнула куртку и стала думать о своих детях, вспоминая день, когда они родились, и гордость Наутага за такое красивое потомство. Малышам едва исполнился всего один сезон, когда пришли работорговцы… поэтому им еще не дали имен. На Аскайе детей не называют до первого дня рождения.
Йарна мысленно подсчитала время с момента их пленения, сравнивая аскайианский год с годом на Татуине. Ее дети запаздывали с получением имен… Но она исправит этот недочет, как только они воссоединятся. Ветер развевал короткие волосы Иарны, она впервые задумалась, как назвать своих детей.
Мальчика, конечно же, Наутаг… танцовщица с острой болью вспомнила своего второго малыша, которого выхватил из ее рук один из работорговцев и неосторожно уронил. При падении его череп разбился. Йарна заставила себя смотреть вперед. Как ей назвать двух дочерей?
Внезапно ее осенило: Лейя и Люка… она не очень хорошо успела узнать алдераанскую девушку, но если та и вправду убила Джаббу, то Йарна перед ней в неоплатном долгу. А молодого джедая, который убил ранкора, звали Люк Скай-уокер. Благодаря им обоим, девушке-танцовши-це и юному джедаю, Наутаг был отомщен. Будет хорошо, если его дети будут названы в их честь.
Она повернула голову и посмотрела на Доал-лина, ведущего машину. Охранник был для нее загадкой… как он выглядел под маской? Был ли он похож на человека? Его руки в черных перчатках имели то же число пальцев, что и у нее…
— Как флаер, хорошо идет? — спросила она, повысив голос, чтобы перекричать ветер.
Его механически усиленный голос донесся до нее без труда.
— Баланс рулевого управления плохо отрегулирован. Его перетягивает вправо. Мне приходится удерживать его вручную.
— Значит, его не починили?
— Сомневаюсь.
— Он довезет нас до Мос Айсли?
— Да, если дела не пойдут хуже.
Йарна беззвучно воззвала к Лунной Повелительнице, пока они продолжали ехать.
Они путешествовали несколько часов, когда перескочили через гребень высокой дюны, и Йарна, прищурившись, увидела слабое сияние на востоке. Пока она смотрела, оно становилось ярче, очерчивая далекие холмы. Пустыня под ними еще лежала в тени, но это, без сомнения, были те самые холмы.
Йарна потрогала Доаллина за руку, чтобы привлечь его внимание, и указала: — Пустошь Юндланд? Он кивнул.
— Их окраина. Сейчас мы всего в трехстах километрах от Каменной Иглы.
Через несколько минут двойные солнца Тату-ина возникли в поле зрения, и холмистые песчаные дюны пустыни вокруг них озарились розовым и золотым светом. Йарна никогда раньше не видела Дюнное море — когда ее привезли во дворец Джаббы, она была внутри челнока, и в нем не было иллюминаторов.
Лучи солнца скользнули по ней, и прохлада ночи быстро исчезла. Она слишком плотно была втиснута в кресло, чтобы снять куртку, поэтому просто ждала, потея и размышляя, намерен ли Доаллин добраться до Юндландской пустоши до того, как сделает остановку.
Но еше через час, когда солнца палили все жарче и жарче, пилот прервал стремительную гонку. Маленький транспорт замедлился, затем пролетел некоторое расстояние над полосой белого песка.
— Думаю, нам надо найти укрытие, — произнес охранник, расстегивая и сбрасывая куртку. — Путешествовать посреди дня опасно.
— Я согласна, — сказала Йарна. — Особенно для вас, ведь вы не привыкли к жаре. А если вы получите солнечный удар, то что будет с нами? Я не умею водить флаер. Он кивнул.
— Тогда помогите мне соорудить укрытие.
Доаллин и Йарна использовали остатки солнцезащитного материала, чтобы сделать навес, задействовав машину в качестве опоры. Они забрались в образовавшуюся тень и устроились там полулежа; оба они были слишком высокими, чтобы сесть прямо. Йарна протянула Доаллину фляжку с водой. Он галантно вернул ее.