Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Феникс в пламени Дракона. Часть 2.


Опубликован:
02.06.2013 — 02.06.2013
Аннотация:
Война объявлена, и флот Ксаль-Риумской Империи начинает наступление на острова Ивирского Султаната. Верховное командование Империи ожидает легкой победы, но командующий Западной эскадрой принц Дэвиан Каррел опасается, что ксаль-риумцам подготовлена смертельная ловушка. А между тем далеко на севере Агинаррийский Сегунат начинает осуществление собственных планов по оккупации архипелага Тэй Анг.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Звучит пессимистично, — прокомментировала Ниора. — Тебя послушать, наше положение безнадежно.

— Ты несколько преувеличиваешь, — возразил Морита. — Я бы сказал, наше положение... довольно шатко. Но не безнажедно. Агинарра сильна, но отнюдь не непобедима, и если мы позволим себе ошибиться, мы очень быстро потеряем все, чего добивались десятилетиями. Главное для нас — выбрать верный момент.

— Верный момент для чего?

— Для действий, Ниора. Для действий.

— Для нападения, ты хочешь сказать?

Морита сухо усмехнулся.

— Политик никогда так не скажет, сестра, это привилегия военных. Выбор момента играет решающую роль, тут важно не допустить ни поспешности, ни промедления. То и другое одинакого губительно.

— И какой же, по-твоему, момент будет идеален?

— Быть может, он уже наступил, — после недолгой паузы задумчиво ответил Морита. — Видишь ли, Ниора, Империя обречена. Говоря "Империя", я не имею в виду Ксаль-Риум, я имею в виду Империю как саму форму государственного устройства. Императоры, династии, знатные рода... все это ныне изжило себя, стало анахронизмом, не просто бесполезным, но вредным. Бездеятельность Палатиана во время анлакарского кризиса и недавний постыдный провал у Сафири — лишние тому доказательства. И даже если ксаль-риумцы одержат верх над Ивиром — так и будет, скорее всего — их победа ничего не изменит. Империя может казаться сильной, но это лишь видимость. Внутри она слаба, и становится слабее с каждым годом. Что толку в прочных стенах, если фундамент просел? Что даст могучий флот и многочисленная армия, если страна не готова воевать?

— По-твоему, Империя не сможет воевать с Сегунатом? Или не захочет?

— Я уже сказал, Ниора: по-моему, скоро Империи не станет вовсе. Она уступит место чему-то новому. Республике, Федерации — называй, как хочешь.

— Быть может, ты и прав, — Ниора равнодушно пожала плечами. — Но что это изменит для нас, Морита? Империя, Республика, Федерация — действительно, можно называть, как хочешь. Разницы никакой. Кто бы ни правил континентом — Император или очередная шайка эквалитистов1 — все, сказанное тобой, останется в силе.

— Разумеется, — согласился брат. — Вне зависимости от формы правления, континент всегда будет нашим главным врагом и соперником. Но я не возьмусь сказать, как произойдет, хм... метаморфоза. И какую форму она примет. Именно это обстоятельство, Ниора, и будет определять для нас искомый момент.

— Каким образом?

— Все зависит от того, как поведет себя Император. Я подозреваю, что Велизар III — последний в роду Каррелов, кто обладает не просто формальной властью, но реальным правом принимать решения. Его наследника от этого попытаются просто... — Морита помешкал, подбирая подходящее слова, — удержать. И тогда события могут развиваться двумя путями. Первый — новый Император попытается любой ценой сохранить существующий порядок вещей. Это приведет к дестабилизации положения на континенте, конфликтам, и, скорее всего, к гражданской войне и революции; в общем, повторится все, что произошло в Геаларе в 1876 году. При сегодняшней ксаль-риумской оппозиции этот путь представляется более вероятным. Как ты справедливо отметила, между современными ксаль-риумскими юстиниатами и геаларскими эквалитистами конца прошлого века разница невелика.

— Но тогда с нашей стороны разумнее выждать. Чем хуже будут обстоять дела на континенте, тем лучше для нас.

— Да, конечно. Но мы не можем сбрасывать со счетов и вторую возможность. Не исключено, что преемник Велизара III проявит благоразумие, да и у его противников найдутся лидеры более рассудительные, нежели нынешние. В таком случае реформирование Империи может пройти достаточно неспешно и безболезненно. Возможно, Император даже останется на троне, как номинальный правитель. В любом случае, на смену Империи придет нечто более... — Морита снова помедлил несколько секунд, — нечто более эффективное, я бы сказал. И наше положение осложнится.

Ниора кивнула.

— Понимаю. Значит, наша задача — оттягивать войну до тех пор, пока мы не будем уверены, в каком направлении будут развиваться события на континенте?

— Примерно так, сестра. Думаю, ждать осталось уже не очень долго, — Морита позволил себе намек на улыбку. — Если не ты будешь командовать нашим флотом к решающему моменту, но, может быть, Иджиме или Кейдзи.

— Н-да... — вздохнула Ниора.

— Я сказал что-то не то? — удивился Морита, увидев, как изменилось выражение ее лица.

— Нет, ты просто напомнил мне об одной неприятной обязанности, от которой мне не отвертеться. Придется навестить Юкири и объяснить, что я отправила ее дочь и сына на войну, и, все демоны Великой Бездны, я скорее предпочла бы лично ворваться в Палатиан с саблей наголо, чтобы свергнуть ксаль-риумского Императора.

— О, да. Понимаю тебя и сочувствую, сестра.

— Неужели? Сочувствуешь? — язвительно протянула женщина. — Так, может, составишь мне компанию?

— Помилуй, Ниора! — Морита умоляюще вытянул руки. — Я еще не сошел с ума!

Особняк Сетано в пригороде Кинто.

— Ниора, — Юкири вытянула руки вперед в традиционном жесте приветствия. Ниора повторила движение.

"Сегодня у меня просто-таки день семейных встреч, — подумала она. — Нечасто такое происходит!"

— Рада видеть тебя, Юкири.

— Жаль, что нам не удается встречаться чаще, — вздохнула та.

— Слишком много дел, особенно в последнее время, — ответила Ниора, и тут же пожалела о своих словах, заметив, как Юкири поджала губы. Сестра слишком хорошо поняла, что Ниора подразумевала под "делами".

— Госпожа адмирал, — приветствовал ее Нагоро, муж Юкири.

Его тон был безупречно любезен и не выражал эмоций, и Ниора ответила на приветствие так же — вежливо и прохладно. Ей не слишком нравился отчим Иджиме и Кейдзи. Рядом с ним Морита мог бы показаться образцом душевности и открытости. Нагоро Тоса был, к слову, коллегой братца, они долгое время работали вместе, пока Морита не ушел из дипкорпуса в большую политику. Так Нагоро стал другом семьи, завоевал доверие матери, и затем Сойи Сетано свела его с младшей дочерью — это было одним из условий, на которых она согласилась принять проштрафишуюся Юкири с малолетними двойняшками обратно в лоно семейства. Юкири, которая тогда была подкошена всем, что свалилось на нее, безропотно смирилась; наверное, в тот момент ей было просто все равно. Через год после разрыва с первым мужем она вышла замуж на Нагоро, которого мать считала "перспективным". В общем-то, она оказалась права — тот сделал отличную карьеру, и хотя Ниора не замечала между ним и сестрой особой любви, по крайней мере, Нагоро не бегал по потаскушкам, как прежний избранник Юкири. Как того звали? Ниора Сетано уже и не помнила...

— Рад видеть, что вы в добром здравии, Ниора, — вежливо проговорил Нагоро. — И приятно слышать новости о победах Сегуната и нашего флота.

Снова на лице Юкири промелькнуло недовольство. Ей одинаково не нравились две вещи: то, что Агинарра ввязалась в очередную войну и то, что ее дети в этом участвуют.

— Я бы не сказала, что флот одержал много побед, — Ниора улыбнулась, — поскольку на Тэй Анге у нас нет соперников, которых мы могли бы побеждать.

— Но не стоит рассуждать о таких вещах в гостиной, — вмешалась Юкири. — Ниора, ты не хочешь отобедать с нами?

— Благодарю, но я уже успела пообедать у Мориты.

— В таком случае... полагаю, ты не откажешься поговорить?

— Разумеется, — кивнула старшая сестра.

Обменявшись еще несколькими пустыми фразами с мужем Юкири, она вместе с той поднялась на второй этаж в личную комнату сестры. Хотя Юкири питала слабость к роскоши, здесь обстановка была довольно умеренно и по-домашнему уютной: цветы в вазонах, ивирский ковер на полу, несколько кресел, старинные акварели на стенах. Все это должно было настраивать на умиротворяющий лад, но на Ниору почему-то не действовало. Старшая в роду Сетано ощущала настороженность, словно ступала по тонкому льду. С Юкири и ее детьми всегда было очень непросто.

— Иногда я жалею, что пошла на поводу у матери, — неожиданно призналась Юкири. — Нагоро — неплохой человек, но порой бывает очень бесчувственным. И он не любит Иджиме и Кейдзи. Ему не нравится, что они являются наследниками первой очереди, а не Азуми и Хару. Мне кажется, его... устраивает, что они теперь далеко.

— Они уже довольно давно далеко от дома, Юкири, — заметила Ниора.

Она устроилась в одном из кресел, Юкири уселась напротив. Выражение на ее лице выдавало скованность и внутреннюю напряженность. Что-то похожее чувствовала и сама Ниора. Казалось, в комнате сейчас запахнет озоном и послышится треск электрических разрядов.

"Н-да... — мысленно прокомментировала Ниора Сетано. — Вот поэтому я и отправилась сначала к Морите. А может, стоило сделать наоборот? После разговора на личные темы рассуждения о войнах, интригах и вывертах высокой политики могли бы показаться приятной разрядкой".

— Ты ведь получила их письма, верно? — спросила она.

— Да. Уже с Тэй Дженга. Впрочем, они написали... немногое. Как будто там вовсе ничего не происходит.

— В последние дни так и было, — сказала Ниора. — Шторм парализовал весь остров. Но...

Она вздохнула. Юкири смотрела на нее все с тем же сумрачным выражением на лице. Ну, что же... Ниора Сетано решила последовать доктрине Объединенного Флота. Если не веришь, что от хитрых обходных маневров может быть прок, лучше и не пытайся, а сразу иди напролом.

— Ладно, к делу. Я понимаю, что беспокоит тебя, Юкири, и скажу все сразу. Не будем прятаться за обтекаемыми фразами, оставим это Морите и Нагоро. Да, Иджиме и Кейдзи отправились на Тэй Анг. Да, на Тэй Анге идут бои. Да, разумеется, они будут принимать в этих боях участие.

— Ты говоришь... предельно откровенно, — процедила Юкири. — На том спасибо, Ниора.

— Нет смысла пытаться замолчать очевидное, — ответила Ниора. — Мы с тобой говорили об этом не раз, Юкири. Правда в том, что ты уже не можешь ничего изменить. Кейдзи и Иджиме сами приняли решение идти на флот. Сами поступили в школу "Рисен" и сами вызвались добровольцами на Тэй Анг. Если ты не смогла отговорить их прежде, не сможешь и теперь. Ты можешь только примириться с их выбором.

Ты можешь на них повлиять, — в голосе младшей сестры прорезались жесткие нотки. — Ты говоришь откровенно, Ниора? Прекрасно, я отвечу тем же. Ты — тайрё, командующая флотом, от тебя зависит, кто и где будет служить.

— Да, и что? — Ниора тоже не смогла в полной мере скрыть раздражение. — Ты ждешь, что я подпишу пару бумаг, и твои дети отправятся в какой-нибудь удаленный гарнизон, где никогда ничего не случается? Думаешь, они просто посидят пару лет в захолустье, поскучают да и уйдут со службы? Вернутся в Кинто? — Ниора покачала головой. — Прости, Юкири. Я не буду так делать.

— Но почему? Если это может спасти их от войны?

— А ты уверена, что их нужно спасать? — Ниора усилием воли загнала злость внутрь и продолжила подчеркнуто ровным тоном. — Я немало общалась с Кейдзи и Иджиме в Кинто. У меня не создалось впечатление, что они боятся. Это был их выбор, Юкири, — жестко повторила она. — Такова правда. Правда часто нам не нравится. Но от нее никуда не денешься. Твои старшие дети уже не в том возрасте, когда можно было запереть их в комнатах за непослушание.

— Тебе легко рассуждать так, Ниора. Иногда мне кажется, что у тебя вовсе нет чувств. Тебе нет дела ни до кого, даже до себя. Все, о чем ты способна думать — это твой флот и войны.

— Возможно, ты знаешь меня хуже, чем думаешь, — сухо ответила старшая сестра. — Как ни удивительно, чувства у меня все-таки есть, и именно поэтому я понимаю, что чувствуют Кейдзи и Иджиме. Когда-то мать не хотела отпускать на флот меня саму. Как ты теперь, она готова была на все, чтобы удержать меня в столице. Поверь, это было болезненнее, чем можно себе представить. В конце концов, я просто ушла, никого не спрашивая. Потому что иначе было нельзя. Я не хотела, чтобы кто-то выбирал за меня мое будущее.

Ниора перевела дух. Это были действительно болезненные воспоминания. Мать была жесткой женщиной, властной и не терпевшей, когда ее волю ставили под сомнение. После гибели мужа, морского офицера, она и мысли не допускала о том, чтобы отпустить на флот еще и старшую дочь. Но Ниора с детства мечтала о море. Когда она ушла, это вызвало... преизрядный скандал, мягко выражаясь. Однако со временем мать все же смирилась с выбором Ниоры. Юкири тоже придется смириться.

Юкири прикусила нижнюю губу и отвела взгляд. Ниора догадывалась, о чем она подумала. В отличие он старшей сестры, она-то подчинилась воле матери. Попыталась жить по-своему, потерпела неудачу и сдалась. Должно быть, Юкири до сих пор чувствует стыд из-за этого.

— Я говорила тебе об этом уже не единожды, — повторила Ниора. — Я не стану препятствовать Кейдзи и Иджиме. В конце концов, — добавила она, — не так все это страшно, как ты думаешь. Я могу сказать по себе, а я служу на флоте уже целых тридцать лет.

— В самом деле? — холодно переспросила Юкири. — Можешь?

— Ты про мой портрет? — Ниора коснулась шрама на лице. — Знаешь, а я никогда не переживала из-за этого. Эта злосчастная отметина не мешала мне жить. Спустя столько времени... оборачиваясь назад, я ни о чем не жалею. Если бы мне снова было восемнадцать, я повторила бы все, что делала тогда, в точности.

— Но ты, по крайней мере, жива, Ниора. Не всем так повезло.

— Однако многим. Юкири, я не буду отправлять Кейдзи и Иджиме в безопасность просто потому, что это позволит тебе чувствовать себя спокойнее, и это еще одна правда, с которой тебе придется просто смириться. Я не простила бы людей, которые поступили бы так со мной. И племянники тоже не простили бы меня, сделай я то, о чем ты просишь. Да и тебя тоже. Поэтому... прости, сестра — если хочешь вернуть их домой, сама найди слова, которые убедят их вернуться. Я не помощница тебе в этом деле.

— Нет таких слов, — Юкири опустила глаза. — Они меня просто не послушают. Особенно Иджиме.

— Знаешь, а Иджиме похожа на меня в те дивные годы, — произнесла Ниора. — Поэтому, наверное, мне не сложно догадаться, о чем она думает и что чувствует... — она вздохнула. — Да, ты права. Нет таких слов. Меня бы точно ничто не переубедило.

— Порой мне кажется, что она предпочла бы быть твоей дочерью, а не моей, — голос Юкири звучал сдавленно.

— Ты преувеличиваешь, — сухо сказала Ниора. — И очень сильно.

— А ты, Ниора? — Юкири смотрела ей прямо в глаза. — Ты не хотела бы, чтобы Иджиме была твоей дочерью?

— Если ты намекаешь на то, не хочу ли я встать между тобой и Иджиме — нет, — без задержки ответила старшая сестра. — Послушай, Юкири. У меня нет собственных детей, поэтому нет и права давать тебе советы. И все же, если хочешь, чтобы Кейдзи и Иджиме больше прислушивались к твоему мнению — быть может, тебе хотя бы не стоит демонстрировать так явно, что ты не желаешь прислушиваться к их собственному? Вот все, что я скажу тебе.

123 ... 4041424344 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх