Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наруто: Нуар


Опубликован:
29.06.2012 — 01.11.2013
Читателей:
1
Аннотация:
Наруто ступил на кривую дорожку и покатился. Антигерой, революционер, мечтатель, взрослый ребёнок - он, став нукенином, встречает на своём пути множество необычных людей, вливается в водоворот событий, чтобы понять смысл жизни.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ну а я тебе что говорил, — победно сказал Дейдара. — Так, я пошёл в комнату письмо писать, а потом займусь глиной. Пока!

Он снял с плечиков форму Акацуки и унёс с собой. Наруто достал хламиду с красными облаками, штаны и гамаши с серыми, почти фиолетовыми сандалиями. Переодевание не заняло много времени, но плащ оказался великоват — сидел мешком, а рукава полностью скрывали руки.

"Надо попросить Конан подшить одёжку. Возможно, срезать рукава до предплечий".

Узумаки покинул уборную и стал искать единственную девушку во всей организации.


* * *

К вечеру Наруто почитал Библию и продолжил тренироваться, вымотавшись, он устроил сиесту и спал до шести вечера. Перед собранием Акацуки он принял душ и одел всё ту же хламиду, которая, по словам Конан, такой и должна быть, но девушка предложила свою помощь: она сошьёт несколько вариантов, ведь в организации сидеть на одном месте весьма скучно, пока нет распоряжения Лидера взяться за миссию.

Собрание должно было начаться в половине девятого, и Наруто по предписанию пришёл за пятнадцать минут в общий зал для совещаний, где стол Бога и Ангела располагался перпендикулярно длинному, по разные руки от Лидера должны были сидеть члены организации. Позади головного стола был выход на импровизированный балкон — на высунутый каменный язык горгульи в качестве площадки. Голова горгульи с глазами, как у Пэйна служила параллельным верхом башни, делая её похожей на человеческую фигуру, обвитую трубами Амегакуре и прикрепленную сбоку к зданию.

На улице горело предзакатное солнце, шёл грибной дождь. Все участники уже сидели на своих местах, и Наруто нетерпеливо спросил у Сасори:

— А где Лидер и Ангел?

— Они уходили по делам, скоро вернутся. Знаешь, я тоже ненавижу ждать. И заставлять людей делать это.

— Сасори в своём репертуаре, — хмыкнул Кисаме.

Дейдара читал, несмотря на выключенный свет, остальные просто сидели, откинувшись на спинки стульев. Только Наруто отвлекся и задумался, появились Пэйн и Конан. Прыжками по стенам башни они взобрались на язык горгульи и в свете закатного солнца прошли внутрь помещения.

— Снова здравствуйте, — сказал Пэйн, присаживаясь на стул и помогая Конан. — Сегодня произошло весьма важное событие: мы приняли в организацию сразу двух человек, и это ещё не предел. Мы собираемся привлечь таких шиноби как Хидан из страны Горячих Источников и Какудзу из Водопада. Первый нужен для поддержания религиозной программы организации и поимки одного из самых опасных джинчуурики — владельца пятихвостого. Какудзу займётся нашей казной, он будет следить за сохранностью банка организации. Пока это приоритетная цель.

— А сроки? — спросил Итачи.

— Начало декабря, после Нового года. К этому времени надо подготовить Наруто. К тому же, предстоит отследить перемещения будущих рекрутов.

Когда Тэндо замолчал, Конан спросила у генинов:

— Вижу, что вы одели униформу. На этот счет есть несколько правил. Нельзя совершать противозаконные действия ради собственной выгоды, пока вы в Акацуки. Если же такое произойдёт, человек будет немедленно исключен, скорее всего убит, потому что вам известны местонахождение организации и убежища.

— Что касается убежища, — дополнил Пэйн, — Наруто не сможет присутствовать при запечатывании демонов. Статуя Еретика, или Гедо Мазо, автоматически выкачивает чакру демона из любого джинчуурики в помещении сразу.

— А я так смогу приходить туда, когда статуя неактивна? — спросил заинтригованный Наруто.

— Да, легко. — Пэйн перевёл взгляд на Дейдару. — Твоя приоритетная задача в организации — изобретение механизма. Подробно расскажу и покажу после собрания.

— Хорошо, — отозвался Дейдара, заложивший пальцем книгу в том месте, где остановился читать. — Но я могу поохотиться на биджуу?

— Если чувствуешь, что можешь, то да. Ещё вопросы есть?

Наруто прокашлялся и показал кольцо на мизинце.

— Оно принадлежало Орочимару и было брошено Итачи под ноги после сражения. Объясните, что здесь делал Орочимару? Я знаю этого урода.

— А-а, Орочимару, — припомнил Кисаме. — Был такой у нас странный бледный ублюдок, всё со змеями таскался. Жрёт со змеёй, спит со змеёй, разве что в туалет не ходил с нею.

Судя по лицу Итачи, со змееподобным человеком сложилась не самая приятная история.

— Он искал источники бессмертия в дзюцу и работал со мной, — сказал Сасори. — Но мы в конце концов не сошлись характерами. Он хотел сделать живое бессмертным, а это парадокс, живое обречено на смерть.

— Понятно, — кивнул Наруто. — А почему он покинул организацию? Нарушил присягу?

— Да. Он поднял руку на Итачи, — сказал Пэйн.

— Ему нужен был мой шаринган.

Спокойный тон Учихи заставил Наруто вздрогнуть. Орочимару хотел вырвать глаза у Итачи, но этого не случилось. А в Лесу Смерти он предлагал Саске объединиться, чтобы дать силу на убийство брата. Вряд ли такой человек как Орочимару собрался дать что-либо безвозмездно. Он может вырвать у младшего Учихи глаза — истинная причина его предложения на экзамене.

"И что самое плохое — я не могу предотвратить убийство Саске", — с ужасом осознал генин.

— Довольно. Теперь общие цели организации, чтобы новички были в курсе.

Пэйн поднялся со стула.

— Во-первых, наша задача — совершить перевороты во всех крупных странах и занять посты Каге, не проливая крови. На постах мы станем последними Каге в истории: во время нашего правления монархия сменится демократией, Каге — президентством, наместники-дайме будут смещены мэрами, старшие дайме не будут владеть монополиями. Разница в том, что после нас на эти должности люди будут выбирать из кандидатов, вышедших из народа, а не тех, кого назначает Совет старейшин и Каге. В интересах народа выбрать достойного правителя, так что они должны понимать роль политики в их жизни. Как основное, мы должны сделать социум политически зрелым, образованным и активным.

Во-вторых, законы, написанные на действующих биллях стран, будут пересмотрены. Нашими силами составляется прототип Конституции. Отличие в том, что монархи неподсудны, а президент и все приближённые, структуры власти — равны с народом на базовом уровне. Вернётся свобода слова, организуется менее ограниченная печать и развяжем руки профессиям тех, кто может обнародовать правду о правящих кругах в случае нечестных махинаций или правонарушений.

В-третьих, мы собираем биджуу в качестве абсолютного оружия массового поражения. Каждый правитель будет носить его в себе и передавать следующему избранному народом. Так в случае войны он может выпустить демона на вражескую территорию для уничтожения. Биджуу уничтожит не только врагов, но и самих инициаторов, таким образом необходимость в войнах отпадёт — люди будут бояться тотального вымирания всего человечества, а правители — самих себя. На данный момент я провожу исследования, касательно зверей, ищу способ их самоубийства, способный превратить носителя в бомбу для всего мира.

В-четвёртых, научно-техническая революция, пропаганда бесполезности ниншу как такового, перевооружение, обновление армий, званий и уставов.

В-пятых, экономическое объединение стран. Все страны обособлены друг от друга и имеют замкнутую экономику, основанную на сельском хозяйстве и добыче ископаемых, или когда товарооборот больше развит в пределах страны и её предместий, не распространяясь в иноземьях. Чтобы приобрести ноутбук, надо ехать в страну Рек, где на них монополия, или искать на чёрном рынке. Такого быть не должно. Нужна мировая экономика, когда все страны будут не отдельными кольцами, а звеньями одной цепи, зависеть друг от друга. Фритредерство и расширение влияния компаний на другие страны необходимо, так не будет поводов для войн, основанных на грабеже и разбойничестве в отдельно взятой стране. Важно подавить нелегальный рынок и товары, насколько это возможно.

В-шестых — просвещение. Школы шиноби утратят военный профиль, больше внимания будет уделяться наукам, увеличим количество образовательных учреждений, университетов и институтов для подготовки квалифицированных профессионалов, в связи с технической революцией и расширением сфер деятельности.

Пока всё, основные моменты я обозначил. Мы в процессе, через четыре года должна свершиться первая революция, по моим приблизительным расчетам.

— Браво! — Дейдара захлопал. — Мне многое понравилось из этого, и я не жалею, что мне пришлось пережить, чтобы понять необходимость сказанного, мм! А ты что скажешь, Наруто?

— Я всегда знал, что надо двигать мир в этом ключе. Хвала Акацуки, — генин про себя отметил, что некоторые вещи в речи всё-таки остались вне понимания, и согласился он практически вслепую, добавив пафоса к словам.

Остальные поаплодировали из вежливости, поскольку они слышали эту программу не в первый раз. Собрание продолжилось в добровольном порядке: желающие могли уйти, а другие остаться, чтобы разобраться в некоторых вопросах. Наруто сразу ушёл в свою комнату, читать и спать.

Пэйн попросил Дейдару остаться, чтобы рассказать ему основную задачу. Разговор с Итачи и Кисаме не занял много времени, и Лидер с генином спустились в подвалы башни, находящийся на приличной глубине под землёй.


* * *

— Мне нужно, чтобы ты организовал шесть путей. Читал Библию? — спросил Тэндо.

— Нет, я атеист.

— Короче, в первом стихе, после создания мира, идёт речь о шести проповедниках Риккудо-сеннина, назначенных им для разных целей — каждый написал в Библии свои отрывки. Каждый путь-пророк олицетворял соприкосновение человека с божественным. Мне тоже нужны шесть путей, и я покажу, каким образом.

В тёмном коридоре, ведущим в подвал, Пэйн нащупал ручку двери и пропустил Дейдару в высокий зал. У дальней стены стояли кресло, диван, читальный столик и одинокий стол с лампой. Общую пустоту подчеркивал неяркий свет ламп. В центре на полу размещалась широкая платформа, похожая на беговую дорожку, как тренажеры в Кумогакуре, только намного больше по площади. По искусственной дорожке на одном месте шагал патлатый, ужасно худой мужчина неопределённого возраста, но в его не сильно отощавшем теле ещё теплилась жизнь. Дейдару удивило не это, а то, что мужчина был весь в телевизионных проводах, как тех, что тянутся между антеннами домов в деревне Скрытого Дождя.

Каждый тонкий шнур в изолирующей обмотке оканчивался металлической головкой, как у шприца, с иголкой. Иголки крепились под кожей в мышцах по всему телу красноволосого парня, провода держались пластырями, а окончания в виде разъемов наушников для компьютера испещрили все гнёзда на непонятном кубе с множеством тумблеров и механической системой с дисплеями и счётчиками. Как только парень остановился на дорожке, остановился и Пэйн.

— Ты только что увидел настоящего меня, — сказали оба Дейдаре. — Я Нагато, я же Пэйн. Мы с Конан отчаянно хотели видеть Яхико живым — нашего третьего друга с тех времен, когда у нас был сенсей. Яхико был сиротой, как и Хаюми, но у меня были родители, пока их не убили. Сенсей, к сожалению, не смог спасти их, а у меня пробудилось божественное додзюцу — Риннеган. Я испытал боль и получил награду. Благодаря Риннегану я стал обладать способностями Отшельника шести путей. Теперь я хочу повторить шесть путей, и это возможно, когда Риннеганом контролируешь мёртвое тело. Пэйн рядом с тобой — труп Яхико. Мы выросли, и он погиб в гражданской войне за Амегакуре. Мне пришлось испытать немало боли, чтобы подчинить мышцы трупа своей чакре. Этими проводами и телевизионным буфером, связанным с антенной у громоотвода на крыше, я настроил механизм на трансляцию чакры, а принимающий элемент — камень и металл двух чакропроводящих пород, из которых сделаны украшения на лице, руках, ногах Пэйна.

— И ты можешь ходить, имитировать перемещения на расстоянии, — закончил за него пораженный Дейдара. — Невероятно, мм! Объединить человека и машину, при этом оставаясь человеком — дорогого стоит. Погоди, ты сказал... Шесть путей? Ты хочешь сделать шесть подконтрольных тел?

— Они уже готовы, — с гордостью сказали Нагато и мёртвый Яхико. — Пойдём за мной.

Нагато нажал кнопку перед беговой дорожкой, чтобы платформа повернулась и пошёл, заставив труп пройти к стене справа. Яхико продавил округлую плиту вглубь, выявляя секретный ход: бетонный блок свернулся гармошкой, как шторы в театре открывают сцену. За чернеющим проходом обнаружилась обитая железными пластинами комната с низким потолком, напоминающая морг.

Шесть каменных цилиндров встроены в стены под углом напротив друг друга, в основании кандзи, означающий номер. Ниши над цилиндрами заняли трубы, внутри которых, как сказал Пэйн, провода. Он выдернул за поручень первое ложе из углубления. Люлька или кушетка напоминала медицинскую капсулу, на которой человека кладут под рентген. Ложе с подушкой выдвигалось на трубе под дном, служившей рельсом, оно скреплялось с механизмом где-то наверху: провода уходили вверх по трубам.

Пэйн открыл все цилиндры, показав Дейдаре пять тел, светящихся фиолетовой чакрой. Закончив демонстрацию, он лёг на первую кушетку и нажал кнопку на боковом пульте, чтобы тёмно-фиолетовый свет окутал тело.

— Мы Пэйн, мы Бог! — хором сказали тела, и их слова гулким эхом разнеслись по крохотной комнате.

— Я сейчас приду, — тихо сказали все, но Дейдара услышал.

Через минуту к Цукури подошёл Нагато, снявший провода с ног и лица.

— Я отключился от передатчика, и теперь они все молчат. Каждому на лицевые мышцы были прикреплены металлические приёмники, поэтому когда иглы у меня под кожей, я могу говорить их устами. А одновременно потому, что иначе машина не позволяет.

— А почему они светятся? — спросил Дейдара, рассматривая облаченные в плащи Акацуки трупы.

— Это чакра для бальзамирования, чтобы тела не разлагались. Вот эти провода в стене идут через фильтр с бальзамирующим раствором к генератору на чердаке. Дождь попадает в генератор, перерабатывается в электричество, а в фильтре — в чакру, которая распыляет бальзам на них. Мне нужно, чтобы ты изобрёл такое устройство, которое позволит управлять всеми шестью телами одновременно.

— Одновременно?

— То есть, попеременно, — исправился Нагато. — Я могу видеть Риннеганом всё, что и они, это и без техники возможно. А вот управлять каждым телом по-разному — так мне хочется, но я не могу. Сделаешь?

Дейдара оценивающе посмотрел на исколотое лицо Нагато.

— Возможно, придётся задействовать не только конечности, но и нервы. Так можно распределить несколько команд одновременно разным телам, ммм. Задачка реально интересная. Лидер, Вы дадите мне время? Набросок идеи есть, но мне нужно зарисовать примерную схему механизма, определить детали, принцип работы... Вы были на верном пути. Провода придётся оставить, м.

— Столько времени, сколько тебе нужно, — сказал Нагато, но тут же жёстко добавил: — У нас крайний срок — четыре года. После этого запланировано взятие первой страны.

— Хорошо, мм.

Дейдара мысленно принял вызов. Проект крепко занял его разум, и он больше не упускал возможности каждый день придумывать абсолютно новое, необычное и сильное вспомогательное средство для Лидера Акацуки. Его первая работа, заключающая в себе навыки изобретателя-ученого и... шиноби, о чём он никогда в жизни не задумывался.

123 ... 4041424344 ... 808182
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх