Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Так и не придя к каким-то конкретным выводам, он решил переговорить со своим аналитиком. Нажав кнопку связи на интеркоме, он попросил Джимми — своего секретаря, пригласить Роберта Саммерса. Минут через десять в кабинет зашёл уставший аналитик.
— Разрешите, сэр? — вежливо спросил он, перед тем как переступить порог кабинета.
— Заходите Роберт, присаживайтесь. — он разгрёб со своего стола бумаги, и приготовился к длительному диалогу.
— Спасибо, сэр. — Роберт сел поудобнее и положил на стол закрытую папку, без которой никогда не приходил в кабинет к директору. А ну как понадобятся какие-то цифры, а возраст уже не позволяет помнить абсолютно всё.
— Скажите, Роберт, — положив на стол руки — взятые в замок, спросил директор — вам не кажется, что мимо нас проходят какие-то события, о которых мы должны знать, но ничего из этого не знаем?
— Да, сэр, — согласился Роберт — я тоже многого не понимаю. Например, Фишер нам передаёт, что работы по поимке объекта подходят к концу, объект обнаружен и разрабатывается план его захвата. Подробности, к сожалению, не передаёт, но место дислокации базы боевиков он указал. Это где-то в районе Уральских гор, я проверил данные со спутников, и нашёл по этим координатам старую, заброшенную ракетную базу. Какие-то шевеления там происходят, но что конкретно — со спутников определить не удалось. Но в то же время, мой независимый источник — информацию не подтверждает. Он вообще молчит. Раньше за ним такого не замечалось.
— Что за независимый источник? — заинтересовался директор.
— Один из агентов, который работает на Фишера. Фишер не знает о его непосредственном кураторе. Но не из-за того, что я не доверяю Фишеру, — поспешил исправиться Роберт, ведь Фишер — это протеже Болтона — а просто не люблю складывать все яйца в одну корзину. Так вот, связь с ним потеряна. Я уже более недели не получаю от него отчётов.
— Хм, это странно, — потёр свой подбородок директор — что думаете по этому поводу?
— Я думаю, что мой информатор попал в трудную ситуацию, и сейчас просто не может выйти на связь. На мой запрос о сотрудниках, Фишер ответил, что всё в порядке, потерь нет.
— А не мог Фишер переметнуться? — скорее для того, что бы проверить — как отреагирует на такой вопрос Роберт, нежели на самом деле веря в это, спросил директор.
— Нет, сэр, — помотал головой Роберт — это абсолютно исключено. Это верный сын Америки, и он на это абсолютно не способен. Если уж предполагать, что он перешёл на сторону русских, то наше управление надо полностью тогда разогнать. Более преданного сотрудника я ещё не встречал. И, кроме того, у него есть уже результаты по поиску.
— Хорошо, хорошо, Роберт, — замахал руками директор — я совершенно не ставлю вопрос таким образом, мне не даёт покоя подозрительная тишина в России. Уже больше недели в России, не происходит ни каких акций 'Белой Стрелы', и это очень подозрительно. Их последняя акция — это устранение руководителей первых каналов, теперь нам очень тяжело найти лояльных нам людей, а на 'Первый' канал — выйти совершенно не возможно. Как отчитывается Фишер, люди бегут при упоминании заработать лишних денег. Хорошо они их запугали. Акция была очень показательной. Даже полностью наши телеканалы несут полную ересь. Наши приказы выполняют без должного энтузиазма, а попросту говоря — саботируют. Но с ними разберёмся позже. В конце концов — кушают они с нашего кармана. У меня создаётся впечатления, что у них готовится какая-то значительная акция, и это меня сильно беспокоит. Ещё этот супермэн, он один может совершить столько, что рота спецназа может оказаться бессильной. Вот он меня беспокоит очень сильно.
— Со дня на день мы возьмём его, сэр, — перебил его Роберт — и больше нам никто не сможет помешать. Всю его группу умножим на ноль. Тем более, район отдалённый, поблизости нет населённых пунктов, нам никто не помешает.
— А как вы собираетесь брать его, Роберт?
— Фишер собирается его обездвижить выстрелом в ноги из засады, с перебитыми ногами не побегает, а что будет дальше — он не сказал. Вероятно, готовит сюрприз, сэр.
— Хорошо, пусть будет так, — согласился директор — в крайнем случае, пусть его уничтожат. Если он не достанется нам, то и им он не обязателен.
— Есть, сэр. А как обстоят дела с подготовкой ловушки, сэр?
— Вы думаете, Роберт, что она нам всё же понадобится?
— Я так не думаю, сэр, но как говорят у русских — бережённого, бог бережёт.
— Не думал, что вы такой набожный, Роберт, — усмехнулся директор — не переживайте, работы идут, и уже подходят к концу.
— Отлично, сэр! Разрешите идти?
— Можете быть свободны, Роберт. И жду вас с докладом о поимке объекта. — милостиво разрешил директор.
Лондон. Форин-офис.
— Разрешите, сэр? — в дверях кабинета Вильяма Кремера стоял Джек Престон, и спрашивал разрешения войти. Ситуация точь в точь, как несколько минут назад в штаб квартире ЦРУ, и здесь тоже плели заговоры против России, и методы применяли не лучше своих коллег. Вот и сейчас они собирались обсудить один из таких вопросов.
— Проходите, Джек. — показал Вильям на кресло рядом с собой у камина — Будете чай?
— Спасибо, сэр, но я пожалуй откажусь. Почки ни к чёрту.
— Хорошо. — согласился Вильям — Что вы мне можете сообщить нового по нашей самой больной теме?
— После казни руководителей телевизионных каналов, 'Белая Стрела' перестала осуществлять демарши. И мы не знаем, по какой причине. — увидев, что директор захотел что-то сказать, Джек решил дополнить свою мысль — Я вовсе не за то, что бы казни продолжались, но такой резкий спад настораживает. На их месте я бы ещё десятую часть граждан вырезал, прежде чем заканчивать чистку, но их что-то остановило. И я боюсь, что это что-то, более серьёзное — чем их предыдущие акции. Наши специалисты потеряли агентов ЦРУ. Они не могут их обнаружить. Или их отозвали, или уничтожили. Но как это было сделано? Нет ни трупов, ни следов. Регистрацию в аэропортах они тоже не проходили. Люди просто испарились.
— Вы думаете, что здесь постаралась 'Белая Стрела'? — забеспокоился Вильям.
— Я в этом абсолютно убеждён, сэр. Только доказать это я не могу, поэтому и информировать наших коллег, я думаю, преждевременно.
— А стоит ли их вообще информировать? Есть для этого причины? Они нам предоставили что-то по этой группе? — стал закипать Вильям.
— Нет, сэр, абсолютно ничего. — развёл он в сторону руки — но гибель своей группы захвата они подтвердили, без подробностей.
— Как думаете, Джек, — директор устремил свой взгляд куда-то далеко за горизонт — какие будут их дальнейшие шаги?
— Если они смогли вырезать всю агентуру ЦРУ, то следующими будут наши, я думаю. Если конечно они смогли кого ни будь взять. У меня таких данных нет, сэр, но расслабляться не стоит. Но если их отзывать, то мы теряем весь контроль над ситуацией.
— Нет, Джек, отзывать мы ни кого не будем, но предупредить их стоит. Пусть будут предельно осторожны.
— Сделаю, сэр.
— Удалось заслать замену Погосту?
— Да, сэр, наш человек уже работает над этим, но результаты пока нулевые. Мало осталось желающих работать под нашей крышей, разгром Погоста на бандитов произвёл ошеломительный результат.
— Хм, что ж. Пусть тогда не говорит о нас. Просто собирает группы под себя.
— Он так и делает, сэр, с самого начала. Он удачно 'сместил' одного авторитета, заняв его место, но оставшаяся банда не спешит подчиняться ему. Авторитет нарабатывается годами, а он только в начале пути. Это не скорый проект, сэр.
— Хорошо, Джек, я понял. Как же мне всё это надоело. Эта дрянная погода, этот мерзкий дождь и сырость, эта грязная Россия. Как же мне всё это надоело, Джек, если бы ты знал. Ладно, Джек, можешь идти. Будут новости, сразу ставь меня в известность.
— Непременно, сэр. — вскочил с кресла Джек, и пошёл к выходу.
— Мы их сделаем, Джек, мы их сделаем. И тогда я буду греть свои кости на Кавказе, и пить местные вина. Я дождусь этого. — сказал Вильям на прощание и блаженно улыбнулся, представляя себя сидящем в шезлонге на фоне Кавказских гор.
Конец первой книги.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|