Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вадим Панов Аркада. Эпизод второй. sumpa


Автор:
Жанр:
Опубликован:
26.03.2020 — 26.03.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Тут вы правы, Нэш.

— Приехали, — объявил водитель. — Остановиться около дома?

Чувствовалось, что делать это ему не хочется.

— Остановитесь, — решительно произнесла Рейган. — Я ненадолго выйду.

— Стэн, агенты выходят, — спокойно сказал Нэш. — Обеспечь прикрытие.

— Естественно, — проворчал оператор.

На въезде в Кейти он запустил в воздух два боевых дрона, сейчас они нарезали круги над домом, а теперь привел в готовность установленный на крыше внедорожника пулемет.

Новые хозяева дома восприняли и дроны, и движения пулеметного ствола без восторга, однако проявлять агрессию не стали, из чего Рейган сделала вывод, что жесткие меры, которые местные власти приняли после вспышки suMpa, оказались не только жесткими, но и действенными. Ссориться с GS "тореадоры" не хотели.

— Добрый день, — произнесла красноволосая, скользнув взглядом по выстроившимся у низенького белого заборчика парням: крепким, мускулистым, татуированным. Оружия у них не было, но никто не обольщался: при необходимости их прикроют из дома и гаража.

— Ты кто? — спросил самый высокий крепыш, носящий на голове сеточку для волос. Два его приятеля были лысыми.

— Я здесь жила, — скупо ответила красноволосая.

— Это чика, о которой говорила старая...

Но как именно этот "тореадор" хотел назвать мать Рейган, осталось неизвестным: появившийся Нэш поморщился и небрежно напомнил:

— Мы говорим о леди.

И новые жители Кейти притихли.

Они чувствовали себя уверенно, но недостаточно, чтобы слишком долго оставаться один на один с агентами GS, пусть даже агентов было двое и прибыли они на одном внедорожнике. Кто-то из "тореадоров" послал сообщение, и к дому стали подтягиваться соседи. Тоже татуированные. Тоже мускулистые. Они не проявляли агрессии, не вступали в разговор, но взгляды, которыми местные жители награждали агентов, были далеки от дружелюбных.

— Вы увидели, что хотели? — спокойно поинтересовался Нэш.

— Да, — коротко ответила Рейган, глядя на крайнее правое окно второго этажа, окно ее комнаты, в которое когда-то давно лазил Томми, белобрысый крепыш, вице-капитан школьной футбольной команды. Сейчас из окна смотрела черноволосая девушка.

"Надеюсь, ты будешь так же счастлива в этом доме, как когда-то была я..."

— Мир изменился, чика, — неожиданно сказал обладатель сеточки для волос. — Это больше не твой дом. Не твой район. И не твоя земля.

— Не называй меня чикой.

— Ты можешь стоять здесь неделю, но ничего не изменишь: ты уже попрощалась с этим домом. И чем быстрее ты это примешь, чика, тем меньше времени потеряешь.

Рейган думала, что дружки поддержат хозяина, но они промолчали. Никто не засмеялся. Никто не выругался. Они стояли и смотрели, признавая право девушки попрощаться с прошлым. Но не желая отдавать ей ничего из своего настоящего.

— Вы не удержали землю, — закончил хозяин. — Вы уходите.

— Если мы уйдем, здесь ничего не останется, — вдруг сказала Рейган.

И Нэш посмотрел на нее одобрительно. А новый хозяин прищурился.

— Мы не ушли, а переселились, — продолжила Рейган. — Эта земля по-прежнему наша.

Она резко повернулась к "тореадорам" спиной, вернулась во внедорожник, и когда обрадованный водитель направил машину прочь из Кейти, спросила:

— Мы сможем съездить в Техас Хилл?

— В интересах расследования? — улыбнулся Нэш.

— Разумеется.

— Конечно, сможем. Только придется там переночевать.

— Я не боюсь олдбагов.

Нэш помолчал, обдумывая слова девушки, после чего кивнул:

— И правильно.


* * *

Бруклин США, Нью-Йорк июль 2029

— Я никогда не хотел быть крысой, — негромко произнес Орк. — Никогда не представлял себя крысой из нержавеющей стали...

— В смысле — роботом? — удивленно уточнила Мегера. — Ты имеешь в виду крысу-робота?

— Нет, я имею в виду Стальную крысу, — с грустной улыбкой ответил Бен. — Давным-давно у людей существовало такое развлечение: книги.

— Если хотел подчеркнуть свой возраст, тебе удалось, — рассмеялась девушка. — А вот ирония пролетела мимо: я знаю, что такое книги, и даже читала их.

— Я потрясен.

— Но, видимо, не те, что предпочитал ты, — язвительно продолжила Эрна. — С красотками на обложках.

— Книги с красотками хороши в определенном возрасте, — не стал скрывать Орк. — Но я имел в виду парня, выживающего в мире будущего, мошенничающего там, где очень трудно укрыться от взора правосудия.

— Писатель предсказал ar/G?

— Нет, — покачал головой Бен. — Писатель просто создал красивый образ.

— Не люблю крыс.

— Их никто не любит, и мало кто знает, что крысы, одни из немногих в животном мире, создают высокоорганизованные сообщества.

— Никто не скажет, что FN23 страдает низким уровнем организации, — заметила девушка.

— Пожалуй, — согласился Орк.

— Получается, ты не крыса, а — охотник на крыс.

— Но я тоже прячусь.

— Временно скрываешься.

— Спорить не буду.

Приняв решение атаковать бандитов, они начали действовать без промедления: вышли из роботакси, поскольку Орк сказал, что нужно остаться в Бруклине, и через пятнадцать минут пересели в вызванный Эрной фургон — черную цельнометаллическую машину, экранированную и отвечающую на запрос кодом GS.

— Через четыре часа фургон должен вернуться в гараж без повреждений, — предупредила Мегера, и Орк пообещал, что будет именно так.

Затем они отправились к тайнику. Под землю девушка не пошла, сидела в машине, пока Бен, кряхтя, вытаскивал из подвала выбранное снаряжение, а потом, когда он показал, что принес, присвистнула и с уважением подняла большой палец.

— Приятно иметь дело с человеком, который способен ограбить армию.

— Это за то, что они зажали полную пенсию.

— А если серьезно?

— А если серьезно, то я, похоже, подсознательно догадывался, что suMpa заведет наш мир в кровавую кашу, и подготовился. — Он улыбнулся. — Ты когда-нибудь управлялась с боевыми дронами?

— Милый, я отключала стоящие на дежурстве ядерные ракеты, — хмыкнула Эрна. — И с твоими игрушками управлюсь.

— Ты будешь убивать людей, — вдруг сказал Орк, потому что знал, что это важно и об этом обязательно нужно предупредить. Просто для того, чтобы в нужный момент Эрна не усомнилась и не задержалась с ударом.

Орк сказал, но в следующий миг понял, что Мегера была готова к операции лучше, чем он думал.

— Я буду убивать не людей, а зверей, — спокойно ответила девушка. — Чтобы помочь тебе спасти тех, кого мы еще можем спасти. — Выдержала короткую паузу и продолжила: — Но план очень опасен.

Потому что они придумали его на коленке и надеялись исключительно на эффект внезапности.

— Когда мне было восемь лет, отец научил меня пользоваться ружьем и взял на охоту, — рассказал Орк, надевая "глухарь", но не захлопывая забрало. — Я пятнадцать лет служил в армии, был в оккупационных зонах и проводил секретные операции по всему миру. Но я никогда не шел убивать с таким желанием, как сейчас. Возможно, наш план рискован, но я не отступлю.

— Только не воображай себя Бэтменом, — вздохнула Мегера. Она остановила фургон, поскольку до ангаров FN23 было совсем чуть-чуть, и ласково провела рукой по щеке мужчины. — Я не хочу рыдать на твоей могиле.

— Скажи что-нибудь на дорожку, — попросил Орк.

— Иди и убей их всех.

Он улыбнулся и поцеловал свою женщину в губы.

///

Подавляющее преимущество бандитов оставляло Бенджамину только один вариант проведения операции: стремительный и кровавый рейд, главной целью которого было привлечь внимание GS к ангарам и проложить им дорогу. Другой возможности спасти детей у них не было, а этой еще следовало воспользоваться.

И чтобы получилось, Орк задействовал едва ли не весь арсенал.

— Начинаем, — громко произнесла Мегера, и дроны открыли огонь по летающим защитникам склада.

Одновременно на ворота спикировали камикадзе и заработали машины РЭБ, не позволяя бандитам вызвать помощь или поднять в воздух резервные беспилотники. И поскольку надежды на местных жителей и местную полицию было мало, Мегера сгенерировала сообщение на сайт GS и снабдила его пометкой "Срочно!".

— Восемьдесят секунд!

Орк ворвался на склады единственной известной ему дорогой — через разгромленные дронами-камикадзе ворота, мимо трупов охранников, прямо на толпившихся во дворе телохранителей. Но ворвался не напролом, а расчетливо, хоть и быстро. Взорвал из подствольного гранатомета две дорогущие машины — они перегородили выезд остальным, — укрылся за бетонным блоком и вел прицельный огонь до тех пор, пока завоевавшие господство в воздухе дроны не ударили по уголовникам сверху.

— Пятьдесят секунд!

Оставшиеся в живых бандиты принялись разбегаться, и Орк броском добрался до ангара, длинной очередью уложил тех, кто собирался из него выскочить, спрятался за горящим "Феррари". А когда посланный Мегерой дрон взорвал двери, ворвался внутрь и без колебаний открыл огонь по гостям "аукционного дома", некоторые из которых настолько верили в свою неуязвимость, что даже не покинули кресла.

Они думали, что склад атаковала полиция.

Они думали, что их арестуют.

Но закон не спешил в ангары FN23, и бандиты оказались один на один с тем, кто потерял в него веру.

Ворвавшись внутрь, Бен перестал укрываться и прятаться, он медленно пошел от разнесенных дверей к подиуму и аккуратно, с убийственной точностью косил из "зунды" всех, кто оказывался на пути. Справа и слева; опытных, молодых и совсем юных, только принятых в банду; сопротивляющихся и желающих сдаться; главарей и "шестерок"; напуганных и впавших в панику. Расстреливал в упор, без жалости, представляя собой прекрасную мишень, однако Эрна внимательно следила за тем, чтобы ее мужчина не пострадал, и боевые дроны надежно прикрывали Орка, открывая огонь в ответ на любое движение.

— Двадцать пять секунд!

"Аукционный дом" вырезан. В загонах плачут перепуганные дети, но они живы и не проданы. И ими, возможно, всерьез займутся государственные службы.

— Милый, у нас заканчивается аренда машины.

— Да, дорогая.

— У главных ворот.

— Я помню.

Рейд рассчитан с точностью до секунды. Небольшой запас есть, но тратить его Орк не собирается: бежит из ангара и запрыгивает в притормозивший фургон. Машина срывается с места, и дроны друг за другом залетают в открытую заднюю дверь. Эрна вывела на внутренний монитор новостную ленту, и они знают, что происходит вокруг: разгромленный складской комплекс окружают дроны GS, через тридцать секунд подлетит вертолет, а через четыре приблизительно минуты явится оперативная группа. К месту перестрелки уже приехали полицейские, но их не допускают. И разумеется, первой в ангар залетела съемочная машина "FakeNews Corp.". Бобби мельком показал зрителям мертвых бандитов и сосредоточился на запертых в клетках детях, рассказывая о процветающей в центре Нью-Йорка работорговле.

— Зачем ты его позвала? — бормочет Бен.

— Он бы обиделся, скрой мы от него такой скандал.

— Пожалуй.

Дождавшись последнего дрона, Орсон закрывает фургон, сбрасывает сбрую, шлем, садится рядом с девушкой и негромко говорит:

— Спасибо.

Она знает, что он имеет в виду, улыбается и спрашивает:

— Тебе все еще хочется убивать?

— Нет, — поразмыслив, отвечает Орк. — Отпустило.

— Значит, это был не рецидив suMpa, — шутит Мегера. — А естественная реакция нормального человека.

— И ты больше меня не боишься?

— Я никогда тебя не боялась, Орк, — очень серьезно произносит Эрна, продолжая смотреть на дорогу. — Я знаю, что ты скорее умрешь, чем причинишь мне вред.

Он нежно прикасается пальцем к ее руке и молча кивает.

Она знает, что права.

Он знает, что умрет.

#orcVideo12

— Меня зовут Бенджамин "Орк" Орсон, и я такой же, как вы: я родился, был ребенком, юношей, стал взрослым, потерял все, что у меня было, и сегодня хочу вспомнить своих родителей. Людей, которые подарили мне жизнь и благодаря которым я сейчас стою перед объективом. Я хочу вспомнить их вместе с вами... Моего отца звали Джордж, потому что в нашей семье было принято называть мальчиков в честь выдающихся президентов, и чтобы традиция не нарушилась, мы не голосовали за старуху Хиллари — какому пацану понравится, если его назовут столь идиотским именем? — Орк выдержал паузу, задумчиво глядя в камеру и поигрывая пожелтевшей фотографией в старой деревянной рамочке, и неожиданно сменил тему: — Мне повезло: мои старики умерли несколько лет назад... — Вновь умолк, мастерски изобразив удивление, и спросил: — Чувствуете, насколько по-идиотски прозвучала фраза? Вас она тоже покоробила? Вы поморщились, услышав эти гадкие слова? И правильно сделали, ведь мы — люди. Все мы — нормальные люди, которые желают своим родителям только добра, но когда я смотрю на происходящее, проклятые слова сами срываются с губ, — Орк вновь обратился к фото в старомодной рамочке. — Мне повезло, что мои старики умерли. Повезло, что у меня никого не осталось: ни родителей, ни других близких родственников, повезло, что две тетки тоже умерли, повезло, потому что я не знаю, что чувствуют люди, у которых они остались. Я не хочу этого знать, орки, потому что сейчас мы с ними воюем. Наш естественный страх перед олдбагами обратился в ненависть, а ненависть убивает. Мы лишаем себя тех, от кого пошли, и остаемся один на один с миром, который четко знает, когда мы станем ненужными. — Орк поставил фото на столик, уселся в кресло и свел перед собой пальцы, став похожим на школьного учителя. — Вы задумывались об этом, орки? Вы понимаете, что вам отмерили срок? Наши старики жили столько, сколько удавалось, а у нас отняли время, ничего не предложив взамен. Я знаю, что Первая Вспышка удесятерила ваш страх, орки, но многие из вас преследуют олдбагов не потому, что боятся, а желая захватить их недвижимость или занять рабочие места. Вы рвете олдбагов на части, надеясь, что, когда сами войдете в возраст suMpa, WHO уже разработает вакцину, и вы ничего не потеряете, только приобретете. Многие из вас пошли на сделку с совестью, потому что думали, что совесть в новом мире не потребуется, но это не так. Без совести вы стадо, орки, вы всего лишь животные, умеющие разговаривать и выбирать компьютерные игры по вкусу, и пастухи четко знают, когда настанет время вести вас на бойню. — Орк улыбнулся и очень, очень нежно прикоснулся к фото. Словно к людям, живым. Словно надеясь почувствовать кончиками пальцев тепло человеческого тела. Словно не понимая, что тех, кто смотрит на него со старого фото, больше нет. — У вас отняли время, орки, отняли прошлое, но я надеюсь, что кто-то из вас проснется и осознает царящий вокруг ужас. Я хочу, чтобы ярость пробудившихся очистила мир от грязи. Я хочу, чтобы ярость пробудившихся стала ответом на проклятие, которое пастухи наслали на стадо. — Орк положил фото на стол и резко посмотрел в камеру: — Я хочу, чтобы ярость пробудившихся обратилась в священный джихад против тех, кто отнял у вас время, орки. Пастухи устроили вам бойню, и только смерть станет им достойной наградой!

123 ... 4041424344 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх