Клэр хихикнула и провела руками вниз, схватив его за задницу. Наруто удивленно вскочил и широко раскрытыми глазами посмотрел на сдержанную богиню. Он не ожидал, что она сделает что-то подобное. Но он не возражал.
Наруто усмехнулся, хлопнув ее по спине и вызвав удовлетворенный визг у Клэр, когда он поддразнивал: "Непослушный!"
"Тереза не единственная, — со смехом признала Клэр. "Она просто более ... откровенна в этом".
"Давай, большой мальчик", — жадно проворковала богиня, обнимая Наруто сзади. "Поторопись и сними штаны! Я хочу увидеть, как ты вложил ребенка в мою сестру ~! "
"Показательный пример..." Клэр хихикнула, закатывая глаза.
"О... вообще... у меня есть идея". — сказал Наруто, прекращая объятия, которые он имел с Клэр. Он посмотрел на Богиню, обнимающую его сзади через плечо, затем снова на Клэр. "Если вы, конечно, послушаете".
"Ой! Звучит интересно! Что ты имеешь в виду ~? ""
—
Тем временем, вернувшись в Крепость Раскол, Харья откинула голову назад, и вопль удовольствия застрял у нее в горле, когда лицо брюнетки исказилось в беззвучном крике вслед за ее землей. — потрясающий оргазм. Наруто жалобно булькнул от ощущения, как ее внутренние стенки так невероятно крепко сжимают его член. Разум важнее тела... разум важнее тела... разум важнее тела. Ему просто нужно было продержаться достаточно долго, чтобы Харья утомилась; и учитывая, что она легковесна по сравнению с его более опытными любовниками, этот конец должен скоро приближаться. Ему просто нужно было продержаться немного дольше, вот и все.
К сожалению, она также была одной из самых узких кисок, которых он когда-либо трахал, вышибая из воды ее мать, Европу и Моэги. Только маленькая Тереза... Нет! Он отбросил эти мысли в сторону, прежде чем они смогли довести его до крайности. О, но то, что ей сказали ... Его член при этом сильно запульсировал. Он держался за гребанную нить!
Бедра Харджи продолжали вращаться в правильном направлении, звук ударов ее плоти по его телу эхом разносился по спальне. В то время как ее выносливость была ужасной, она более чем компенсировала это навыками — несомненно, Рифул делает ... Бля! Наруто застонал, делая все возможное, чтобы сопротивляться желанию размножаться с этим сильным, здоровым... молодым... плодородным... Черт возьми!
Яйца Наруто закружились. Он чувствовал, как сперма движется по его трубкам и готовится к оплодотворению еще одной его собственной дочери. Он хотел сдержаться. Он попытался придумать что-нибудь еще, что-нибудь еще, что отсрочит его конец. Но... это было для него слишком. С глубоким рычанием Наруто удивил Харджу, подавив ее связь вокруг его запястий, схватил суку за талию и перевернул ее, так что она оказалась под ним! Затем он начал трахать маленькую шлюшку в матрас так быстро и так сильно, как только мог, чтобы наконец-то надрать ей орех.
"Глаза" Харджи были похожи на блюдца, когда ее руки, ноги и ленты обвивали Наруто, пока он показывал демонической лоли, кем был ее отец. Ее внутренние стенки прижимались к его могучему сукингуру, всасывая его глубже и выжимая из него горячую сперму, которую она так отчаянно жаждала. Наруто зарычал, опускаясь на нее и посасывая ее шею, отмечая Харджу несколькими собственными засосами, когда он так сильно и глубоко врезался в ее трепещущую, тугую соблазнительницу, как только мог, быстро пахая демоническую опасную лоли и разрушая ее на всю жизнь. любой другой мужчина. Затем, прижавшись губами к ее губам в тлеющем поцелуе, он проглотил ее удовлетворенный визг, когда врезался в нее в последний раз. Маленькая Харджа вздрогнула, и ее пальцы на ногах сжались от ощущения, как массивный член ее папы яростно дергается внутри нее, расширяясь и сжимаясь, как всплеск за массивным, горячим, мощным потоком толстого, мощного, дважды благословленного семени, затопившего ее молодое плодородное лоно.
К тому времени, как блондинка закончила с ней, Харья превратилась в скопище дергающейся плоти и лент. Отрываясь от трахнутой глупой лоли, Наруто развязал ленты вокруг своих рук и ног. Довольно простая задача теперь, когда девушка, которая их контролировала, была проиграна по счету. Затем он вытащил и упал на свою задницу и с виноватым удовольствием наблюдал, как она вернулась в свою полностью человеческую форму, смесь их соков вытекла из ее красных, нежных, поврежденных складок. Она собиралась почувствовать это утром... хотя сейчас он просто не мог заставить себя позаботиться. В конце концов, Харья этого хотел и отдал ей. Теперь ему приходится иметь дело с возбужденными пробужденными существами, которые заботились о его дочерях.
Ну, по крайней мере, он будет внимателен к Харье и уберет за собой... конечно, используя клона. Достаточно скоро он будет бояться того, что произойдет через девять месяцев.
—
Тем временем, вернувшись к Богиням-Близнецам, Тереза понимающе хихикала, полностью осознавая, что только что произошло в Разрушенной Крепости. Клэр тоже знала, но оставила полученное удовольствие при себе, когда она жадно облизнула губы при мысли Наруто. "Так что это ролевая игра?" она ворковала. "Очень интересно ~!"
"В самом деле, — хихикнула Тереза, — мы никогда не играли роль в" ролевых играх "— были божественностью и всем остальным". — сказала она надменно и с изрядной долей высокомерия, а затем озорно улыбнулась ему: "Но, раз уж это ты, я попробую ~".
После минутного размышления Наруто лукаво улыбнулся Богиням-близнецам. "Хорошо ... у меня есть идея для вас двоих: вы привели меня сюда, чтобы наказать меня, потому что я неуважительно отношусь к вашей религии. Перед одним из ваших самых преданных святых, не меньше. Конечно, увидев меня в первый раз, вы двое решаете сменить наказание на меня.
"Или, может быть, мы сможем" наказать "тебя за такое непослушное использование нашей религии", — хихикнула Тереза."Разврат живого героя и использование нашей веры в извращенной ролевой игре; как ты посмел ~?
"Ой! Мне эта идея нравится больше! " Наруто сказал с широкой ухмылкой: "Мне интересно, какими бы вы, дамы, были, если бы вы не были такими... расслабленными ~", и у него было ощущение, что они не были такими расслабленными, все эти десятилетия назад во время первого выступления Нейдин жизнь.
Тереза и Клэр хихикнули в жуткий унисон, схватив Наруто. Затем они столкнули его на диван, который внезапно появился позади него. Как будто щелкнули выключателем, веселые и дружелюбные личности Терезы и Клэр сменились двумя суровыми и серьезными.
"Что ж, посмотри, что у нас здесь, сестра", — прошипела Тереза, ее голос был полон яда, законно и полностью заставшего Наруто врасплох. Он был впечатлен. "Этот маленький еретик думает, что может использовать нашу веру таким унизительным образом? Я говорю, что мы покажем смертному его место ".
Клэр прищурилась, глядя на блондинку: "Да. Мы должны показать этому маленькому незначительному еретику, что происходит, когда ты оскорбляешь пару богинь. — зарычала она, затем агрессивно подошла к лицу Наруто и зарычала на него. "Что ты скажешь о себе, мальчик ?! За развращение нашего Чемпиона! "
Наруто моргнул, затем небрежно пожал плечами. "Это было весело? Она тоже была такая милашка ~! Она точно знала, как сосать член ". Он усмехнулся. "И что именно ты собираешься делать, большегрудая бимбо? У меня нет личной жизни.Никогда не было и никогда не буду ".
Яркие голубые глаза Клэр теперь гневно светились. "Как ты смеешь!" Она подняла левую руку, намереваясь дать ему пощечину божественной силой, но ее остановила Тереза, которая схватила указанную руку за запястье. Клэр посмотрела на сестру, ее глаза все еще светились яростью. "Тереза... что ты делаешь?"
"У меня есть более... коварная идея ~!" — прорычала она с совершенно психотической ухмылкой.
"Ой...?" — спросила Клэр, явно заинтригованная.
Младшая из сестер-близнецов хихикнула почти дьявольски и испугала Наруто, когда она потянулась, чтобы потереть его промежность. "Мы двое — богини любви... мы равны. И у власти... и в спальне ". она одарила Наруто откровенно хищной и психотической ухмылкой. "Давай покажем этому еретику, что происходит, когда они злят нас, показывая суке его место ~".
Наруто не мог не усердствовать, если бы от этого зависела его жизнь. Младший из близнецов злобно захихикал, когда она потерла его член с удвоенным энтузиазмом.
Клэр оживилась при виде этого вида. "Ооооооо, похоже, этому еретику нравится эта идея, дорогая сестра ~! И, похоже, у него тоже есть наш... "дар". Мне неизвестно, как ему это удалось ".
"Мы будем ломать голову над этим позже", — хихикнула Тереза. "По крайней мере, хотя это сделает это намного более приятным... для нас ~!"
Наруто усмехнулся, несмотря на то, насколько хороша Тереза. "О, это я должен увидеть". — сказал он, закатив глаза. "Это должен быть тщательно продуманный сон или что-то в этом роде".
"Это скоро станет кошмаром ~!" — проворковала Тереза. Затем, щелкнув пальцами и с садистской ухмылкой, белая пустота и диван исчезли, когда Наруто издал удивленный визг, внезапно обнаружив себя привязанным цепями к изголовью большой черной кровати посреди того, что могло только быть описывается как ... темница темного секса? Он по-совиным моргнул, хотя блондин знал, что здесь есть подземелья, но не думал, что это такие подземелья. Или что богини знали, что такие "подземелья" еще существуют. На стене вешали различные игрушки сексуальной гибели, что сильно расстраивало его.
Кнуты, цепи, весла, кляпы для мячей, гигантские перья, бархатные рукава для петуха и некоторые вещи, которые он ... предпочел бы не видеть на нем, такие как анальные бусы и различные фаллоимитаторы любой формы и размера.
Кнут тоже был одним из них. Потому что они честно напомнили ему о том, как однажды в приюте женщина избила его поркой за то, что он не сделал то, что ему сказали. Старик Хокаге забрал его оттуда, как только он услышал об этом инциденте, но Наруто всегда напоминал о том, как сильно его ранил этот кнут.
"Хорошо...", если бы Наруто мог, он бы уходил от этих... инструментов. "...это новая."
—
Вернувшись в Расколотую Крепость, Октавия по-совиному моргнула, когда увидела, насколько измучен Наруто, когда он наконец вернулся. Он осмелился сказать, что он выглядел... "преследуемым"? У него также был толстый засос, которого, клянусь, раньше не было. Этот негодяй не сделал что-то... сомнительное для него, не так ли?
Он тоже не все смотрел. Обеспокоенная Октавия подошла к нему. "Наруто?" она позвала. "Все в порядке?" он остановился и посмотрел на нее, но, похоже, не видел ее. По крайней мере, сначала. Потом, когда он понял, на кого он смотрит, его глаза заблестели. "Ой! Извини, — сказал он, просияв, и издав теплый смешок. "Я в порядке, просто... устал. Этот разговор с Харджей сильно меня утомил ". Больше, чем он мог представить. Даже когда несколько женщин загоняли меня одновременно, бледнело в сравнении.
"Пусть никогда не говорят, что отцовство легко", — пробормотала Октавия. "Возможно, у меня нет своих детей, но я видел достаточно, чтобы понять, что это сложно".
"Это чертовски преуменьшение", — ответил Наруто с усталой улыбкой. "Особенно, когда у тебя есть дети с кем-то вроде Рифула". он подошел к проснувшейся блондинке и встал рядом с ней. "Где Европа? Я думал, она будет с тобой. Или поблизости? "
"Элспет". женщина ответила так, будто должна сказать ему все, что он должен знать. И это произошло.
"Бедняжка..." — усмехнулся Наруто. "Эльспет не может вести себя так, будто она хуже Харджи, но не позволяй ей обмануть тебя. Эта маска, которую она носит, является частью злобного плана, направленного на то, чтобы завоевать доверие своих жертв и избежать наказания за разного рода неприятности ".
"Я заметила", — устало усмехнулась Октавия.
"Ах, да, ты упомянул, что эти девушки прикрывали друг друга, пока они пытались найти мои книги..." — он вздохнул. "Что ж... их собираются перевести в Раби и поставить под замок с моими печатями, пока Рифул не вернется". несмотря на то, насколько чертовски дьявольски настроена и решительна Харья прямо сейчас, он не хочет давать ей больше идей, чтобы использовать на нем. Маленькая Тереза была достаточно устрашающей! Он вздрогнул при мысли о том, что этот мальчишка — или, что еще хуже, ее младшая сестра — похитил его и довел до конца это дерьмо.
Ему это было нужно! Изменение! И разговор с Октавией ... может быть, трахнув эту красивую задницу в матрас, он выбросит все эти ужасные мысли из его головы! По крайней мере, на данный момент ... В конце концов, он действительно сломал орех в двух своих дочерях, и подобные вещи имеют тенденцию иметь последствия. Но он увидит, куда его заведут простые разговоры. По крайней мере, это отвлекло его внимание от потенциальных бедствий на горизонте.
"Итак, как эта новая жизнь относилась к тебе?" — спросил Наруто, когда он протянул руку и крепко обнял блондинку.
Октавия хихикнула и прислонилась к нему. "Что ж, это лучше, чем когда тебя выслеживают и убивают, или приходится несколько дней охотиться за едой". она одарила его голодной улыбкой, когда ее рука скользнула к его промежности. "Я даже иногда чувствую это на вкус ~".
Что ж, это, безусловно, многообещающее... Наруто тепло и искренне улыбнулся ей, поцеловав ее в лоб. "Я планирую дать тебе больше, чем просто вкус", — усмехнулся он. "Ты более чем заслуживаешь лучшего, что я могу предложить, чтобы мириться с моими детьми ~!"
"Ну... Я, как ты сказал ранее," просрочен из-за того, что долбит пизду "~", — многозначительно хихикнула она.
"О, если мне есть что сказать по этому поводу, ты получишь нечто большее ~!" — игриво ответил Наруто. Затем он серьезно взглянул на женщину, что немного удивило ее: "В любом случае, я скоро выступлю против Организации. И я собираюсь собрать всех воинов, которые на нашей стороне, пока я на этом ".
Это особенно застало ее врасплох, и Октавия не могла скрыть это от своего лица. Или в ее голосе. "Ой? Не хотите сказать почему? Я имею в виду, что вы собираете воинов, которые тайно участвуют в восстании.
"Организация знает, что я понравился довольно многим их воинам. А пропавшие без вести — это те, кому я понравился. Их еще много, вроде Доминик и Камилла. он нахмурился, ненавидя себя за то, что собирался сказать дальше. "Если бы я был на их месте, с тактической точки зрения, я бы избавился от любого, кто испытывает симпатию к врагу. Это даст им больше контроля над своими силами. И учитывая, что Организация любит отказываться от гибридов и заменять их всякий раз, когда они перестают быть полезными, я чувствую, что они собираются отозвать их и тайно убить. Держу пари, они думают, что "инструмент", которому нравится тот, кто является занозой на их стороне, — это тот, кто больше им не нужен ".
"Понятно...", — нахмурившись, ответила Октавия. "Как скоро мы будем готовы?"
Наруто пожал плечами и устало вздохнул. "Это зависит от того, сколько времени у нас уйдет на подготовку. Присцилла, Люсиела и Рифул планируют захватить территорию Исли... либо позволив ему присоединиться к нам, либо убив его, если он откажется. он остановился на мгновение, чтобы собраться с мыслями. "Я планирую отдохнуть еще день или два, чтобы спланировать дела с Мирией. А еще есть Crimson Guard — хотя они на нашей стороне, Организация все еще думает, что они работают на них. Так что мне придется заставить их подыграть этому. И хотя я могу просто войти в свою форму Хвостатого Зверя и сделать с ней то же, что я сделал с Пьетой, там все еще есть невинные люди. Их ученики и воины все еще находятся в их железной хватке. Я хочу сначала вытащить их ".