— Думаю, мы сможем это сделать, сэр, и уложиться в график их величеств... более или менее. Я не могу обещать, но, если не случится чего-то, о чем никто из нас еще не думал беспокоиться, мы должны это сделать.
— Включая установку второго двигателя? — Хаусмин повернулся, чтобы посмотреть на своего мастера-ремесленника, а не на неприглядную функциональность конструкции баржи, и на его лице отразилась определенная степень беспокойства.
— Сталман говорит, что мы можем это сделать, сэр. Не без привлечения большего количества рабочих бригад с других заданий, чем кому-либо из нас понравится, но мы можем это сделать. Первоначальное машинное отделение представляло собой всего лишь ящик в трюме, а котлы находились под открытым небом спереди. Так что все, что мы на самом деле собираемся сделать, — это просто вопрос строительства нового фундамента, перемещения этой штуки, установки второго двигателя и второго комплекта котлов — и, конечно, их балансировки для поддержания надлежащей устойчивости — затем вытащить первоначальный карданный вал, переместить его, заимствовать другой вал у одной из недостроенных барж, построить бокс вокруг них обоих, заделать дыру в корпусе, куда входил первоначальный вал, заимствовать второй гребной винт и упорный подшипник с той же баржи, с которой мы взяли второй вал, и установить его, а затем построить палубу по всей длине корабля. О, и, конечно, каюты, бункеры и тому подобное. — Он пожал плечами. — Что может быть проще этого, сэр?
— Ну, скажем так, я вообще не понимаю, зачем тебе вообще понадобился кто-то еще, чтобы помочь тебе с этим простым делом! — сказал Хаусмин. — Я сразу вернусь в офис и скажу всем этим другим рабочим бригадам, что вы собираетесь заняться им лично.
Он и мастер-механик ухмыльнулись друг другу, но затем Хантир пожал плечами.
— Правда в том, сэр, — сказал он менее ироничным тоном, — что сейчас это просто большая пустая коробка. Мы можем расположить все внутренности так, как нам нужно, и это намного проще сделать до того, как мы построим палубу. — Он пожал плечами. — Это потребует много пота, но мы это сделаем. И будем продолжать укреплять каземат, пока будем делать все остальное. До тех пор, пока броневой завод сможет вовремя выпускать однодюймовую пластину и обеспечивать поставку болтов с опережением требований, мы будем соблюдать график.
— Хорошо, Зош. На самом деле, очень хорошо. — Хаусмин похлопал своего мастера-механика по плечу. — Я все время знал, что ты сможешь это сделать. Честно говоря, я был уверен в этом!
Хантир бросил на него умеренно скептический взгляд, и Хаусмин усмехнулся.
— Ну, надеялся, что ты сможешь, во всяком случае, когда давал свои обещания их величествам.
— Никто из парней не желает разочаровать их величества больше, чем я, сэр. Мы сделаем это, — повторил Хантир, и Хаусмин удовлетворенно кивнул.
— Тогда я уйду с твоего пути и оставлю тебя в покое.
Он еще раз похлопал Хантира по плечу, затем повернулся и целеустремленно направился к ожидавшему его транспортному средству.
Введение обманчиво простого велосипеда было еще одной из тех мелочей, которые имели серьезные последствия, — размышлял он, перекидывая ногу через раму. — Он был бы намного счастливее с пневматическими шинами, но это было невозможно в течение довольно долгого времени, поэтому он решил снабдить седла лучшими пружинами, какие только мог изобрести. Конечно, никакая пружина не могла превратить поездку по булыжникам со стучащими о тряски зубами в приятное занятие, но способность людей передвигаться со средней скоростью от десяти до пятнадцати миль в час по гладкой поверхности была не иначе, как революционной, и самое замечательное в этом конкретном нововведении было то, что никто не мог предположить, что это было даже близко к нарушению Запретов.
И нам, сидячим, бумажным, безжалостным капиталистам-баронам-грабителям, тоже не повредит сжечь несколько фунтов, передвигаясь туда-сюда на работу, — сухо сказал он себе, нажимая на поднятую педаль и трогаясь с места, плавно позвякивая велосипедной цепью. — Хотя должен признать, что падение на задницу, когда я впервые попытался освоить это чертово хитроумное устройство, никак не помогло моему чувству собственного достоинства!
Текущая модель оставалась довольно грубой конструкцией с тормозом в виде подставки, без зубчатой передачи и намного тяжелее, чем легкие версии, которые могли бы производить более сложные промышленные установки, но это все равно был самый эффективный вид транспорта для людей, который когда-либо видел Сэйфхолд. В конечном счете, это будет иметь и военные последствия. Однако на данный момент Хаусмин обнаружил, что его велосипед был более быстрым и удобным способом добираться туда и обратно между его офисом на заводах Делтак и портовым / грузовым терминалом на косе размером примерно четыре на шесть миль в форме наперстка между озером Итмин и каналом от реки Делтак, который питал его гидроаккумуляторы и водяные колеса. Названный людьми, которые там работали — неизбежно, как он предполагал, но без лишнего воображения — "Баржтауном" — это была его собственная частная верфь, с путями для строительства барж, тянущимися по обе стороны канала от реки.
Пока он крутил педали обратно к дымовой завесе главного завода, проходящие пешеходы направлялись в обе стороны, а несколько других велосипедов двигались в противоположном направлении, он размышлял о своей встрече с Хантиром.
Мастер-механик был прав насчет того, как сильно броненосцы будут мешать другим проектам в его тщательно организованной очереди. С другой стороны, его "тщательно организованная очередь" за последние несколько лет так часто разбиралась на части и собиралась обратно, что приобрела определенную... гибкость. И Хантир также был прав насчет приоритета, который им был присвоен.
Хорошей новостью было то, что проект был выполним, с учетом условий, которые только что перечислил Хантир. На самом деле, как он и ожидал, результаты его грубых прикидок, когда Мерлин впервые предположил такую возможность, были непростыми. Запаса трехдюймовых пластин под рукой на самом деле было бы достаточно, чтобы переоборудовать четыре баржи и оставить несколько сотен тонн в запасе, что позволило сделать то, на что он не рассчитывал, например, правильно бронированные рубки, расположенные там, где рулевой действительно мог видеть, куда направляется корабль.
Плохая новость, которая значительно увеличила затраты на персонал и ресурсы, заключалась в том, что сэр Дастин Оливир наотрез отказался отправлять переоборудованные речные баржи с одним гребным винтом и валом через несколько тысяч миль соленой воды. Несмотря на его веру в мастеров Хаусмина и несмотря на его собственное включение во внутренний круг, с доступом к информации и обширным запасом технических знаний, которые он даровал, главный конструктор военно-морского флота твердо верил в демона Мерфи. И каким бы хорошим ни было качество изготовления и как бы надежно ни работали рассматриваемые двигатели во время их краткого опыта эксплуатации на реке Делтак и канале реки Делтак, они никогда не работали непрерывно в течение многих пятидневок подряд. Если бы их можно было сопровождать галеонами, чтобы помочь в случае поломки, Оливир, вероятно, не жаловался бы, но это было невозможно, учитывая, что устойчивая скорость броненосца была намного больше, чем у галеона, зависящего от ветра.
К некоторому удивлению Хаусмина, Сталман Прейджир твердо поддержал позицию Оливира. Как бы ни любил мастер новые паровые двигатели, он был практичным человеком, и любовь не ослепила его от проблем с прорезыванием зубов у его любимого детища. Кэйлеб тоже твердо встал на сторону Оливира, так что Прейджир и Оливир сошлись во мнениях. Оба были полны решимости воплотить проект в жизнь, и решение, которое они придумали, было простым: всего лишь установите второй двигатель и гребной винт на каждую баржу ради резервирования. С двумя двигателями и двумя гребными валами обездвиживающие поломки стали бы гораздо менее вероятными, а при четырех путешествующих в компании броненосцах всегда будет доступен буксир, даже если это случится с одним из них. Также ничему не повредит иметь такую же избыточность перед лицом возможного боевого урона... или дополнительную мощность, если до этого дойдет. К счастью, двигатели и винты можно было позаимствовать с тех барж, которые все еще строились, так что Хаусмину, слава Богу, не пришлось жертвовать еще четырьмя исправными лодками. Но дыра, которую вывод этих четырех из строя уже проделал в его цепочке транспортировки материалов, была достаточно болезненной.
— Видишь? — сказал голос ему на ухо, когда он дальше крутил педали. — Я же говорил тебе, что мы сможем это сделать!
Хаусмин огляделся, убеждаясь, что никто не был достаточно близко, чтобы услышать его, затем фыркнул.
— О ком это "мы" говоришь ты, Мерлин? Поправь меня, если я ошибаюсь, но я, кажется, не припомню, чтобы ты крутил какими-нибудь гаечными ключами или размахивал какими-нибудь молотками в этом твоем маленьком проекте.
— Это потому, что я концептуалист. Человек с большой буквы, — беззаботно ответил Мерлин. — Я придумываю идеи, а затем делегирую их. Ты должен попробовать научиться делать это сам.
— Насколько мне будет больно, если я в следующий раз пну ПИКА в задницу, когда увижу его?
— Увы, судьба великих умов всегда вызывает негодование.
— Да, конечно. — Хаусмин, ухмыляясь, покачал головой. Затем выражение его лица стало серьезным. — Однако, Мерлин, это действительно создает большую дыру в остальных наших производственных графиках, — сказал он, озвучивая свою предыдущую мысль. — И даже когда мы закончим, у нас будет только четыре таких. Готов признать, что они смогут справиться практически со всем, с чем столкнутся, но они все равно смогут находиться только в четырех местах одновременно, и это в том случае, если мы захотим управлять ими поодиночке.
— Согласен. — Голос Мерлина был серьезнее, чем раньше. — И я ненавижу бросать в тебя импровизации. Одной из твоих самых сильных сторон является способность координировать — представлять части задачи и организовывать наилучший способ ее выполнения — и я знаю, как далеко может зайти волновой эффект от нарушения такой организации. Однако в данном случае действительно не думаю, что у нас есть большой выбор.
— Согласен, что они будут хороши, — сказал Хаусмин. — В то же время, полностью признавая, насколько важными будут реки и каналы для наших операций, боюсь, что не вижу никакого способа, которым всего четыре таких могли бы надеяться изменить ситуацию. Не учитывая, насколько сильно мы будем в меньшинстве. Дело не только в размерах их армий, Мерлин, дело в том, сколько их у них.
— Не знаю, будут ли они решающими, — признал Мерлин. — Хотя на самом деле считаю, что они будут чрезвычайно полезны в заливе Мэтиэс, и у меня есть пара других идей, которые вертятся у меня в голове. Наличие их под рукой не повредит, и ресурсы, которые мы направляем на них, не будут напрямую влиять на ваше производство стрелкового оружия или артиллерии. — Хаусмину показалось, что на другом конце линии связи кто-то невидимо пожал плечами. — Они дают нам варианты — или я надеюсь, что они будут, во всяком случае, — и, как ты только что указал, мы в достаточном меньшинстве, так что нам понадобится любая гибкость, которую мы сможем найти.
— С этим не поспоришь, — вздохнул Хаусмин.
Он молча крутил педали еще минуту или около того, затем фыркнул.
— Я снова посмотрел на то, что задумал Тирск. Весь этот проект по преобразованию заставил меня задуматься о нем, потому что, когда он услышит о нас, он соберется использовать это, чтобы ударить Ферна и этого идиота Торэста, когда дело касается его собственного железного проекта. Ты же понимаешь, что это, вероятно, гарантирует ему более высокий приоритет для всех тех других проектов, которые придумал его лейтенант Жуэйгейр, не так ли?
— Ничего не поделаешь, — философски заметил Мерлин. — Они не собираются начинать строить паровые установки в ближайшие пятидневки, что бы они ни делали, и они также не смогут сравниться по качеству с вашей модернизированной броней.
— Нет, но они смогут построить довольно много галер, учитывая вместимость верфи, которую Церковь построила для строительства своего флота галеонов. В некотором смысле я бы хотел, чтобы они это сделали, поскольку каждый фунт железа, который они направляют на броню, — это фунт, который им не придется использовать для артиллерии или винтовок. Но в обозримом будущем, даже при том, что я буду работать на полную мощность, большая часть нашего флота по-прежнему будет иметь деревянный корпус и паруса, и будь я проклят, если этот подход "винтовой галеры" не выглядит работающим, по крайней мере, в коротких тактических схватках. Это доведет наших капитанов галеонов до истерики. И одному Богу известно, что Жуэйгейр придумает дальше! — Хаусмин покачал головой. — Изобретательный длинный ублюдок слишком сильно напоминает мне гораздо более молодого Алфрида!
— Похож, не так ли? — сказал Мерлин, и бровь Хаусмина приподнялась от странно одобрительной нотки в тоне сейджина.
Он начал отвечать, но наткнулся на рабочую бригаду, тащившуюся в сторону Баржтауна. Вероятно, было бы плохой идеей, если бы его сотрудники решили, что он начинает разговаривать сам с собой, — подумал он и подождал, пока не проехал мимо них.
— Ты так говоришь, как будто считаешь, что это хорошо, — заметил он тогда.
— Я знаю... в некотором смысле, — ответил Мерлин. — О, я не закрываю глаза на то, насколько такой человек, как Жуэйгейр, вероятно, усложнит нашу работу в долгосрочной перспективе, но, насколько я вижу, он не окажет никакого немедленного влияния на Сиддармарк. И, давай посмотрим правде в глаза, каким бы умным он ни был, в отличие от Алфрида, у него нет даже косвенного доступа к Сове или королевскому колледжу. Или к тебе, если уж на то пошло. Но он олицетворяет то, что я искал все это время, если уж на то пошло. Как только у жителей материка войдет в привычку придумывать инновации, джинн выйдет из бутылки, Эдуирд. Клинтан не сможет запихнуть его обратно внутрь, как только он встанет на ноги. И прелесть этого, с нашей точки зрения, в том, что у него нет другого выбора, кроме как выпустить джинна, если он собирается попытаться победить нас военным путем. Если бы не маленькая проблема с обещанным тысячелетним возвращением "архангелов", чтобы проверить ситуацию, все, что нам нужно было бы сделать, это продержаться достаточно долго, когда этот джинн выбьет почву у него из-под ног. К сожалению, у нас меньше времени, чем я когда-либо ожидал.
"Джинн в бутылке" был концепцией, к которой привык весь внутренний круг, хотя древняя история Старой Земли не имела точной параллели в литературе Сэйфхолда. Идея, лежащая в ее основе, была далеко не чужда Сэйфхолду, но традиционно она принимала форму яростно осуждающих религиозных притч и отрывков из Писания, призванных продемонстрировать мрачные последствия оспаривания Запретов. "Шан-вей вышла из своей тюрьмы" — так рассказывал эту историю Сэйфхолд. И, к сожалению, были моменты, когда, будучи чарисийцем, Хаусмин обнаружил, что его собственная оценка джиннов, выскакивающих из бутылок других людей, была несколько менее спокойной, чем у Мерлина Этроуза.