— Они знали, что делали, совершенно верно, — вставил Уиллим Болир сквозь зубы, стиснутые на мундштуке его трубки. — Я достаточно ясно видел это в Фейркине, а теперь еще и это. — Он покачал головой. — Они точно знали, куда поместить заряды, не так ли?
Седовласый мастер шлюзов Фейркина, у которого больше не было никаких шлюзов, которыми можно было бы управлять, благодаря той же партии еретиков, был прав, — размышлял Даглис, изучая повреждения взглядом опытного инженера.
Протянувшаяся перед ними широкая, заполненная коричневой водой канава, поверхность которой была испещрена желтыми лентами пены, когда-то была каналом Сент-Базлир, четырехмильным участком системы каналов реки Тарика. Он пересекал извилистую одиннадцатимильную петлю реки, сокращая путь любой баржи более чем на шесть миль и одновременно избегая трех групп отмелей, каждая из которых потребовала бы собственных шлюзов для чего-либо гораздо большего, чем гребная лодка. В отличие от большинства каналов в землях Храма, где стены и пол были залиты бетоном, или более новых каналов дальше к югу здесь, в Сиддармарке, где часто использовался обожженный в печи кирпич, стены канала Сент-Базлир были из местного камня, обработанного вручную, выровненного и скрепленного раствором. Поскольку между верхним и нижним концами Сент-Базлира уровень реки падал почти на сорок футов, потребовалось установить шлюзы на каждом из этих концов, и еретики взорвали их оба в хлам. Расколотые остатки крепких псевдодубовых балок верхнего шлюза все еще свисали с рамы ворот, прослеживая линии пены в воде, бегущей через разбитую камеру шлюза. Заряды также были установлены в стенах самой камеры, разрывая их на части и разбрасывая осколки камня и раствора в воду. И, не удовлетворившись этим, еретики установили дополнительные заряды в трех отдельных местах по всей длине Сент-Базлира, обрушив стены в каждом из них.
Вода, беспрепятственно ревущая в прорезанном канале, сделала все остальное.
— Большая часть проблем заключается в очистке, — сказал он. — С разрушенными затворами и каменной кладкой, взорванной в аду Шан-вей, течение просто разнесло все на части. А напор воды за плотиной только усугубил ситуацию. Я наполовину боюсь, что нам придется открыть брешь в плотине, чтобы сбросить давление, прежде чем мы сможем должным образом перекрыть канал.
Он отвел взгляд от разрушенной шлюзовой камеры и посмотрел на прочную каменную плотину, протянувшуюся через Тарику. До того, как еретики разрушили Сент-Базлир, гребень плотины был сплошным потоком белой и коричневой воды, переливающейся через верх десятифутового сооружения. Его основная функция заключалась в том, чтобы поднять уровень воды за ним, образовав озеро длиной почти в пять миль, чтобы обеспечить достаточное количество воды для снабжения интенсивно используемого канала, особенно в периоды низкой воды. По общему признанию, отток воды из озера Ист-Уинг означал, что низкая вода была редким явлением на этом участке, но это действительно произошло. Даже если бы это было не так, перепад между этой точкой и нижними шлюзами канала требовал дополнительной воды, особенно во время сезона сбора урожая, когда баржи проходили через шлюзы практически впритык и каждая из которых несла свой собственный заряд воды вниз по каналу. Кроме того, плотина снабжала водой шлюзы на южном берегу реки, которые приводили в действие водяные колеса более чем полудюжины мельниц и мануфактур.
Мельницы и мануфактуры теперь превратились в обугленные обломки, любезно оставленные еретиками, а поток воды через гребень плотины был тенью того, чем он должен был быть. Однако даже при широко открытых водосбросах через Сент-Базлир прошло достаточно воды, чтобы разрушить его стены, как только была нарушена целостность каменной кладки. Хуже того, она все еще кромсала их. Роль течения сводилась к настойчивым рывкам, выхватывающим отдельные камни из раствора, а затем выдалбливающим балласт и землю позади них.
— Независимо от того, сломаем мы плотину или нет, первый шаг — перекрыть верхний конец, — сказал Даглис, уперев руки в бедра и снова сердито глядя на реку. — И это займет время, и это потребует рабочей силы, а у нас не хватает ни того, ни другого, чтобы сделать это до снегопада.
Его товарищи молча переглянулись, когда кто-то, наконец, сказал то, что они все знали с того момента, как увидели проблему. К сожалению, им было приказано отремонтировать канал до того, как зима прекратит работы, и эти приказы были лично одобрены великим инквизитором.
— Отец Тейлар доставит нам готовые бревна для шлюзовых камер в течение следующей пятидневки или около того, — продолжил Даглис. — Камеры — оба набора камер — так тщательно размыты, что потребуется по крайней мере три или четыре пятидневки, чтобы просто расчистить обломки, выровнять стены и установить опоры для бревен. Нам все равно придется повесить новые ворота, заменить лебедки и клапаны, установить настил и балластировать все правильно и плотно. И это даже не учитывая тот факт, что нам нужно восстановить по крайней мере три мили стены канала между этим местом и нижними шлюзами. — Он покачал головой и посмотрел на Пигейна. — Думаю, отец, что могу достать необходимые нам материалы, но у меня просто нет людей.
— Местной рабочей силы никогда не хватало для обслуживания каналов в Тарике и Айсуинде, — со вздохом сказал Макгрудир. — Нам приходилось каждую весну набирать рабочие бригады с востока.
— Боюсь, в этом году это не вариант, Сейрас, — мрачно ответил Болир, попыхивая трубкой, и Даглис кивнул.
— Я могу привлечь немного рабочей силы из Пограничных штатов, — сказал инженер, — но этого недостаточно. И недостаточно быстро, чтобы сделать это по графику.
Он и его спутники снова посмотрели друг на друга. Никто из них не осмелился предположить, что разочаровать великого инквизитора было бы очень плохой идеей.
— Есть ли какой-нибудь способ, которым вы и архиепископ Артин можете нам помочь, отец? — наконец спросил инженер, и лицо Пигейна напряглось.
— Я был бы удивлен, если нынешнее население Тарики составляет хотя бы тридцать процентов от того, что было прошлой осенью, — сказал он очень осторожно и точно. — Мы объединили как можно больше выживших людей в более крупных городах и деревнях, и нам удалось посадить семена в землю. Этим летом погода благословила нас, и, похоже, там, где мы смогли посеять, урожай будет хорошим, но нам нужны мужчины и женщины на полях, чтобы собрать его. Если мы этого не сделаем, они будут голодать в эту зиму, как многие прошлой зимой.
— Боюсь, что это часть проблемы повсюду, — вздохнул Даглис. — Конечно, не в такой степени, как здесь. — Его ноздри раздулись, когда он вспомнил заброшенные фермы, пустые деревни, незасеянные поля и пустые пастбища, слишком часто усеянные обесцвеченными костями домашнего скота, мимо которых он проходил по пути из земель Храма. — Наши потребности в рабочей силе конкурируют с шахтами и мануфактурами, вооружающими армию Бога, и все это происходит как раз в тот момент, когда мы приближаемся к самому напряженному сезону для фермеров. Но факт остается фактом. Без достаточного количества рабочей силы откуда-то нет смысла даже начинать до весны. И если мы не сможем закончить все до весеннего паводка, мы закончим только в конце апреля или даже в мае.
Тишина становилась все тяжелее и холоднее. Каждый из них знал, что само существование армии Силмана зависит от устранения повреждений. Зима закроет каналы к началу ноября, что бы ни случилось, и никому не хотелось думать о лишениях, которые перенесут люди епископа воинствующего Барнэбея, как только пойдет снег. На данный момент длинные вереницы запряженных драконами повозок и фургонов обеспечивали армию Силмана продовольствием, но это было почти невозможно даже летом и ранней осенью. Когда большие дороги покроются льдом и снегом, когда драконов южных холмов придется вывести в климат, в котором они могли выжить, линия снабжения епископа воинствующего превратилась бы в тонкую, сильно изношенную нить снабжения, и было практически неизбежно, что еретики сделают все возможное, чтобы его ситуация еще хуже.
— Возможно, есть способ, — наконец сказал Пигейн.
Его обычно теплые глаза потемнели, а выражение лица стало мрачным. Его товарищи настороженно посмотрели на него, и он поморщился.
— Я мог бы поговорить с отцом Жиромом, — сказал он явно недовольным тоном, и челюсть Даглиса сжалась.
Отец Жиром Климинс был верховным священником-шулеритом, прикрепленным к штабу епископа Уилбира Эдуирдса, а Эдуирдс был генерал-инквизитором Айсуинда, Нью-Нортленда, Маунтинкросса, Хилдермосса и Уэстмарча. Это сделало его человеком, ответственным за отбор лиц, обвиняемых в ереси и вероотступничестве... и отправке их на Наказание Шулера, если они будут признаны виновными.
И до сих пор очень, очень немногим из них было вынесено какое-либо другое решение.
Климинс был одним из специальных инквизиторов Эдуирдса, ответственным за выявление тех, кому удавалось — по крайней мере, пока — скрывать свои еретические пристрастия. Судя по количеству "тайных еретиков", которых он привлек к суду инквизиции, он тоже был очень хорош в своей работе. И, как знал Даглис, он также был одним из шулеритов, которые верили, что еретик должен получить компенсацию в этом мире, прежде чем его отправят в адский огонь и муки, которые он заслужил в следующем. Некоторое время он утверждал, что тех, кто содержался в концентрационных лагерях инквизиции, можно было бы выгодно использовать в качестве принудительного труда. Не то, чтобы кто-то отвернувшийся от Бога и архангелов имел какие-либо законные права, и при этом было бы достаточно времени, чтобы наказать их после того, как Мать-Церковь потребовала, чтобы они помогли восстановить и исправить все, что было разрушено в джихаде, который их ересь развязала на земле.
Даглис понял аргумент, но тошнота подступила к горлу при мысли о том, чтобы использовать тех, кто был рабами, уже приговоренными к смерти. У него было сильное подозрение, что инквизиция будет настаивать на предоставлении надзирателей, и методы, которые они, вероятно, будут использовать, будут жестокими и безжалостными. В самом деле, Климинс едва ли даже пытался скрыть свою веру в то, что они с таким же успехом могут быть загнаны до смерти, ибо какая разница, что случилось с телами тех, кто уже приговорен гореть в аду вечно? Конечно, не было никакой необходимости тратить еду или теплую одежду, медицинскую помощь или спасающее от дождей жилье на тех, кто умышленно сделал себя врагами Самого Бога?
Сигман Даглис был верным сыном Матери-Церкви. Он любил Бога и архангелов, он почитал их учения и был всем сердцем и душой предан разгрому ереси. Но мысли о том, чтобы быть частью того, что кто-то вроде Климинса сделает из жизни этих рабочих, было достаточно, чтобы вызвать отвращение у любого.
Книга Шулера требовала, чтобы они были подвергнуты Наказанию. Это было сурово, даже жестоко, но это явно было Божьим повелением, и инквизиция учила, что ее целью было не просто наказать грех, но попытаться вернуть грешника даже с края могилы. Даглис был в ужасе от того, что кто-то может противопоставить свою собственную волю воле Божьей и обречь себя на такое наказание, однако Писание было ясным и непоколебимым. Ни один верный сын Церкви не мог отрицать, что это должно быть сделано.
Но если это было правдой, то пусть это будет сделано быстро. Пусть Мать-Церковь и инквизиция проявят к осужденным хотя бы столько милосердия. Не было никакой необходимости превращать оставшееся у них время в нечто ужасное. Людям, служившим Богу, не нужно опускаться до уровня Шан-вей и тех, кто служил ей.
И кто будет первым, кто скажет об этом Климинсу или архиепископу Уиллиму, Сигман? Ты? Собираешься ли ты противопоставить свою волю генерал-инквизитору и самому великому инквизитору? Собираешься ли ты подвергать сомнению необходимые меры, какими бы ужасными они ни казались, если джихад будет выигран? И позволишь ли ты своей собственной тошноте помешать тебе снова ввести этот канал в эксплуатацию, когда он должен быть введен в эксплуатацию, если армия Силмана собирается выстоять против легионов ада?
— Сколько людей мог бы предоставить отец Жиром? — услышал он свой собственный голос.
— Я не уверен, — признался Пигейн. — На данный момент в лагере в Треймосе находится где-то около двадцати тысяч человек. Он ближе всего.
Даглис медленно кивнул. Треймос находился на южном берегу озера Кэт-Лизард, в сотне миль от Сент-Базлира, но... почти на все это расстояние рабочих можно было перевезти по воде. Конечно, треть из этих двадцати тысяч почти наверняка были детьми, или слишком молодыми, или слишком старыми, что, во всяком случае, справиться с требованиями задачи. Но даже в этом случае... — Нам пришлось бы кормить и содержать их.
— Я поговорю с его высокопреосвященством. — Выражение лица Пигейна стало еще жестче, если это было возможно. — Уверен, что он будет настаивать на том, чтобы обеспечить наилучшие условия жизни для тех, кому поручено это задание.
Значит, архиепископ Артин не поклонник отца Жирома? — Даглис постарался сохранить как можно более нейтральное выражение лица. — Полагаю, это приятно знать. — По крайней мере, это способ успокоить твою совесть, не так ли, Сигман? Ты можешь сказать себе, что на самом деле им будет лучше работать на вас, чем гибнуть в одном из лагерей инквизиции. Шан-вей! Возможно, это даже будет правдой, и разве это не чертовски важно?
— Хорошо, отец, — вздохнул он. — Вам лучше пойти дальше и изучить возможности. И пока вы будете этим заниматься, я отправлю семафорное сообщение обратно в Зион и попрошу отца Тейлара ускорить доставку этих материалов.
.VII.
Гринтаун, ферма Трейлмина, и Мейям, провинция Мидхолд, и Гуарнак, провинция Маунтинкросс, республика Сиддармарк
— Сбавь обороты. Помедленнее, чувак! — рявкнул полковник Уолкир Тирнир. — В твоих словах нет никакого смысла. Или, если это так, ты гонишь так чертовски быстро, что я не могу этого понять!
Тирнир, командир 16-го кавалерийского полка армии Бога, не был от природы холериком, но в данный момент он казался бесспорно раздраженным, и кто должен его винить? Из-за акцента так называемого ополченца и того, как быстро он бормотал свое сообщение, он был практически бессвязным — или, по крайней мере, непонятным — и то, что он, казалось, говорил, было нелепо, в любом случае.
— Они захватили Честирвил. — Ополченец глубоко вздохнул и заставил себя сбавить скорость, хотя Тирниру все еще было трудно понимать его деревенский сиддармаркский акцент. — Не думаю, что сбежало больше дюжины человек, и они посылают колонну из Честирвила напрямик в Чарлзвил. Они также менее чем в тридцати милях от Мейяма на канале, и они чарисийские регулярные — это видно по форме! Их, должно быть, сорок или пятьдесят тысяч, полковник!
Тирнир взглянул через полевой стол на майора Артира Уиллимса, своего заместителя. Уиллимс выглядел таким же удивленным, как и Тирнир. Что в данный момент не очень-то помогало.
— У них нет сорока тысяч человек, — сказал полковник, снова поворачиваясь к ополченцу. — Начнем с того, что у еретиков никогда не было больше тридцати тысяч чарисийцев в ущелье, и они все еще противостоят нашим позициям к югу от озера Виверн.