Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Рани, или История одного брака


Опубликован:
29.05.2015 — 25.02.2016
Читателей:
1
Аннотация:

3 книга цикла, не связанная с предыдущими.
История, которой могло бы и не быть, если бы не стечение обстоятельств. Война, странные обычаи победившей империи, немного личного невезения или удачи одного мужчины и одной женщины... А что дальше? А дальше, судьба сама решит, чего они достойны. ЗАВЕРШЕНО. (ЧЕРНОВИК)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я сожалею, Ваше Величество!

— Молчи! Сожалеет он! — Проекция императора подернулась рябью и исчезла, а герцог задумчиво посмотрел на погасшую сферу и вдруг, неожиданно, широко улыбнулся. Свобода! После стольких лет...

"Вот, только, надолго ли? — Обожгла непрошеная мысль. — Хариндер так легко не сдастся..."

Глава 10

— Кэй, постой!

Рани торопливо догоняла Кэйлаша. Наконец-то, ей удалось увидеть его! Редкая удача! Парень, который день, не приходил на занятия и никого не желал видеть.

— Кэй, ну, подожди!

Молодой человек неохотно остановился и повернулся к девушке. После того случая с Сантери, Кэйлаш всячески избегал друзей, и сейчас, он очень сожалел, что не задержался в библиотеке подольше. Меньше всего ему хотелось встречаться с Рани, ставшей свидетельницей его слабости.

— Кэй, у меня к тебе просьба, — нагнав недовольного парня, сходу выпалила Рания. — Ты не мог бы вместо меня пойти сегодня к Тери?

— Нет, — резко ответил юноша.

— Ох, Всесвятой, что же делать? — Расстроилась герцогиня. — Я обещала занести ему книгу, а меня срочно вызвали в деканат. Наши все на занятиях, даже не знаю, кого попросить.

Девушка огорченно вздохнула и повертела в руках объемный фолиант.

— А что за книга? — Покосился на ветхую обложку парень.

— История происхождения животных, — охотно ответила Рания. — Тери хочет узнать о кирдалах подробнее. Ты знаешь, он уже почти поправился.

— А рука? — Не глядя на девушку, спросил Кэйлаш. — Ее удалось сохранить?

— Конечно! Да, там все не так и страшно было, это поначалу мы все испугались, — словно не замечая смущения парня, делилась впечатлениями герцогиня. — Кстати, целители говорят, что Сантери повезло, что ты сумел его отбить у этой твари.

— Я не...

— Просто так свою жертву кирдал никогда не бросит, ты ему помешал, когда полез в воду.

— Ты, правда, так думаешь?

Кэй несмело посмотрел на девушку. Неужели, она, действительно, не считает его трусом?!

— Конечно. Иначе от Тери и клочка бы не осталось, — убежденно ответила Рания. — Ладно, Кэй, пойду. Может, найду того, кто сможет отнести Сантери книгу.

Кэйлаш ненадолго задумался, а потом, неожиданно для самого себя, выпалил:

— Рани, постой. Давай сюда свой талмуд. Я отнесу.

— Замечательно, — просияла улыбкой девушка. — Спасибо, Кэй, ты очень меня выручил.

Она отдала Кэйлашу фолиант и ободряюще пожала парню руку.

— Рани, ты, правда, не считаешь меня трусом?

Юноша исподлобья смотрел на однокурсницу.

— Какие глупости, Кэй, — серьезно ответила герцогиня. — Ты настоящий герой. И перестань уже винить себя в несуществующих ошибках. Поверь, мало, кто смог бы решиться прыгнуть в реку, когда там пирует кирдал.

— Спасибо, Рани, — Кэйлаш с благодарностью взглянул на девушку и улыбнулся, впервые за несколько дней.

Тяжесть произошедшего несчастья давила на него все это время, не давая расслабиться ни на минуту. Юноше казалось, что все вокруг презирают его за трусость, и он не мог заставить себя поинтересоваться у кого-нибудь, в каком состоянии находится Сантери. Ему было стыдно посмотреть другу в глаза и увидеть в них обиду. А сейчас, успокоенный словами Рании, Кэйлаш воспрял духом.

— До встречи, Кэй, — светло улыбнулась девушка и направилась к лестнице.

— До встречи, Рани, — еле слышно пробормотал юноша, продолжая смотреть вслед уходящей герцогине.

Глядя на хрупкую фигурку девушки, Кэйлаш не мог понять, как Рани умудряется быть такой... Еще ни разу он не видел эту простолюдинку расстроенной, или унывающей. Нет. Всегда собрана, доброжелательна, готова выслушать и помочь. Откуда в ней это?

Кэйлаш чувствовал, как меняется его отношение к рыженькой адептке. Первоначальное желание покорить симпатичную простолюдинку и добиться от нее влюбленности, уступило место какому-то робкому обожанию и стремлению завоевать ее, по-настоящему. Если бы можно было жениться на Рани! Никогда раньше Кэй не задумывался над своими чувствами, да, и, если уж быть откровенным, ни одна девушка не вызывала в нем таких противоречивых желаний. Впервые, Кэйлаш готов был признать, что Рания значит для него слишком много. Он и сам не заметил, как рыжая адептка завладела его душой.

Если бы опекун согласился... Нет, он должен согласиться! "Женюсь! — Решительно подумал Кэйлаш, направляясь к Сантери. — Обязательно женюсь! Вот, уломаю дядю и женюсь!"

Встреча двух друзей вышла волнительной и неловкой.

Постучав и быстро открыв дверь, Кэй замешкался на пороге, а потом, решившись, быстро прошел к постели Тери и смущенно протянул ему книгу.

— Вот, Рани говорит, ты хотел почитать, — не глядя на друга, выговорил он.

— А, спасибо, Кэй, — слегка улыбнулся Сантери, пристально всматриваясь в лицо приятеля.

— Ты как? — Не удержался от вопроса Кэйлаш.

— Отлично. Целители говорят, что через неделю выпишут. Только тоска здесь смертная. Никого не пускают, еда и сон — по расписанию, никаких развлечений... Надоело!

Сантери недовольно скривился.

— То-то, я думаю, с чего ты читать взялся? Сколько помню, ты не особо это дело любил.

— А чем здесь еще заниматься? Вот, решил узнать подробнее про своего "пожирателя".

— Тер, ты ... Это... Прости, что не смог сразу тебя вытащить.

Кэйлаш не смотрел другу в глаза, опасаясь увидеть там презрение.

— Кэй, ты чего? — Сантери удивленно уставился на приятеля. — Если бы не ты... Ты что, себя винишь? Да, я сам идиот, что полез в реку! И уже сто раз пожалел, что решил переплыть Тир. Я ведь тебя даже не предупредил, думал, быстро вернусь, пока ты эту иргову жальчавку собираешь.

— А я даже понять ничего не успел.

Кэйлаш присел на стул у кровати и невесело улыбнулся.

— Услышал какой-то шум, а потом... Крики, кровь... Ну, ты и силен! Не сдался этой зубастой скотине!

— Ха, а помнишь, как ты ринулся в воду? Я думал, Тир из берегов выйдет!

Друзья рассмеялись, вспоминая былое приключение. Сейчас, в безопасности лазарета, все произошедшее казалось страшным сном, который остался позади. Парни с облегчением отпускали на волю тяжелые воспоминания, заменяя их героическими и веселыми. Они хохотали, изображая удивленную морду кирдала, не ожидавшего от людей такой прыти, подначивали друг друга, и даже не заметили, как тихо открылась дверь и на пороге комнаты показалась Эления. Девушка с удивлением взирала на безудержное веселье друзей, невольно прислушиваясь к их разговору, и не решалась подойти ближе.

— Нет, а ты себя видел? Ну, и зверская же у тебя рожа была!..

— А ты? Кто кричал — "спасите мою молодую жизнь", а?

— Врешь!

— Не вру! Так и орал, пока тебя этот гад жевал!

Тихое покашливание прервало разудалое веселье.

— Леди Эления...

— Эли...

Парни мгновенно посерьезнели и приняли благопристойный вид.

— Простите, я, наверное, не вовремя, — смущенно улыбнулась девушка. — Я могу зайти в другой раз.

— Нет, Эли... То есть, леди Эления, не уходите, прошу вас, — умоляюще проговорил Сантери.

— Нет-нет, леди Эления, останьтесь. Тем более что я уже собирался уходить, — засуетился Кэйлаш.

Он резко встал со стула и предложил его девушке, а Тери приподнялся на постели и принялся лихорадочно приводить себя в порядок. Застегнув рубаху и проведя пятерней по растрепавшимся волосам, парень искоса посмотрел на Кэя. Тот кивнул, подтверждая, что все нормально, и торопливо попрощался. Понимающая ухмылка скользнула по губам Кэйлаша, когда он выходил из комнаты, но ни Тери, ни Эли этого уже не видели. Они тихо разговаривали о чем-то, склонившись, очень близко друг к другу, и не обращали внимания на то, что происходит вокруг.

Нежное чувство первой любви охватило юные души, заставляя их забыть обо всем.

А тем временем, Рания Эль-Адас и ее бывший муж, Рэйтан Аль-Шехар решали денежные вопросы.

За одной из конторок главного банка Сердоны, собрались пятеро: адвокат, маг, служащий банка и бывшие супруги. Они внимательно просматривали бумаги, передающие право собственности на четыреста тысяч дирхамов, хранящихся на счету лорда Аль-Шехара, его экс-супруге, получающей всю означенную сумму в единоличное пользование, и тихо разговаривали.

— Подпишите здесь, здесь и здесь, — аккуратно указывал герцогу невысокий пожилой господин. Ринор Савинус являлся главным казначеем банка, и в его обязанности вовсе не входило обслуживание клиентов, но сегодня, важный кэтан нарушил негласное правило. Еще бы! На какие только жертвы не пойдешь, ради герцога Эршейского!

— Прошу, миледи, — обратился казначей к Рании, после того, как лорд заполнил необходимые бумаги. — Теперь, вы. Вот тут, и еще две подписи на обороте.

Дождавшись, пока девушка все подпишет, он ловко выдернул бумаги у нее из рук и быстро спрятал их в папку.

— Что же, миледи, позвольте вас поздравить. Отныне, вы являетесь клиенткой нашего банка, — коротко поклонился кэтан Савинус герцогине. — Надеюсь, наше сотрудничество с вами будет долгим и плодотворным.

— Благодарю, — кивнула Рани, сжимая в руке ключ от банковской ячейки. Девушка задумчиво посматривала на бывшего мужа, пытаясь понять, почему тот так легко согласился на выплату хардына. Неужели, ему не жалко столь большой суммы? И не слишком ли некрасиво выглядит при этом она, Рания? Вытребовать такие деньги... Хотя, для восстановления Ирьяса их все равно не хватит...

Пока девушка размышляла, лорд Аль-Шехар вежливо поблагодарил участников соглашения и попрощался со всеми, кроме герцогини.

Маг и адвокат, получив причитающуюся мзду, покинули здание банка, а лорд Рэйтан повернулся к бывшей жене.

— Полагаю, мы должны отметить удачную сделку, — улыбаясь, предложил он герцогине.

— Да, милорд, не знаю, как для вас, а вот для меня эта сделка оказалась на редкость удачной, — усмехнулась девушка. — Получается, вам-то праздновать нечего. Разве что, избавление от четырехсот тысяч золотых.

— Очень меткое замечание. Давно пора было избавиться от лишних денег, — ухмыльнулся лорд Рэйтан. — Ну, так что? Идем кутить?

— При условии, что я оплачиваю этот праздник, — Рания лукаво посмотрела на герцога. — Должна же я хоть как-то компенсировать вашу потерю.

— Хорошо. Но с меня — вино, — согласился лорд Рэйтан, понимая, что девушке хочется выглядеть самостоятельной. Эх, если бы выбор зависел от него, уж он бы не стал размениваться на какую-то еду...

— Ладно. В вине я все равно не разбираюсь, — согласилась на компромисс герцогиня.

Несмотря на то, что Рани выросла в краю виноделов, в напитках она, действительно, не разбиралась. Война жестоко прошлась по Тарсе, лишив ее жителей привычного уклада — не было больше ни обширных виноградников, с уходящими вдаль зелеными рядами, ни подвалов, заполненных огромными бочками с молодым вином и пыльными бутылками с выдержанным тарсийским. Нет. Все это осталось в прошлом. А в том настоящем, в котором жила герцогиня, не нашлось никого, кто научил бы юную наследницу Эль-Адасов великому искусству предков.

— Я знаю неплохое местечко, там когда-то подавали великолепное рисское.

Герцог мечтательно улыбнулся и тут же посерьезнел, заметив скользнувшую по лицу девушки тень.

— Что-то не так?

— Боюсь, милорд, я не смогу. Вы представляете, какие сплетни поползут по академии, если кто-то увидит нас с вами в ресторане?

Рани нахмурилась, осознав, что едва не совершила оплошность. Какие рестораны, какие обеды?! Да, от ее репутации ничего не останется, стоит кому-либо увидеть адептку Варгас, проводящую свободное время в обществе магистра Аль-Шехара!

— Есть другой выход. Если ты не против, мы могли бы поужинать в моем доме, — после небольшой паузы, предложил мужчина.

— У вас есть дом в Сердоне?

Рания удивленно посмотрела на лорда. Как мало она о нем знает!

— Да, есть небольшой, скромный особнячок, доставшийся мне от дяди. — Герцог замялся, но продолжил: — Если тебя не смутит отсутствие слуг...

— О, это-то как раз и не важно. Если вы дадите слово не выходить за рамки дозволенного.

— Разумеется. Думаю, ты успела убедиться в том, что свои обещания я не нарушаю, — поспешно отозвался герцог.

— Тогда, идемте, — решительно произнесла девушка и взглянула на бывшего мужа.

Небольшой особнячок оказался вовсе не таким уж и небольшим. Рани удивленно рассматривала огромный трехэтажный дом из красного камня и удивлялась его гармоничной красоте. Только такой эстет, как герцог, рискнул бы назвать этот особняк скромным. Высокие белоснежные колонны при входе, массивные двери из ценного садира, разноцветные витражи...

Войдя внутрь, Рани лишь восхищенно вздохнула. Строгий снаружи особняк, внутри оказался удивительно уютным. Светлые стены, цветы в изящных вазах, мирные пейзажи в золоченых рамах. И весело пылающий камин в гостиной. Несмотря на отсутствие слуг, дом содержался идеально. Этому имелось только одно объяснение — магия.

Рания подошла ближе к огню и протянула к нему озябшие руки. Поздняя осень не жалела Сердону, делясь с ее жителями сыростью и холодным ветром, а герцогиня пока еще не привыкла к такой промозглой погоде. Ей, южанке, не хватало тепла.

— Вот, возьми, — герцог аккуратно накинул на плечи девушки свой камзол, оставшись в одной тонкой рубашке. Рани смущенно отвела глаза, стараясь не пялиться на мощный торс мужчины, на перекатывающиеся под шелковой тканью мускулы, на крепкую, загорелую шею. Вот же! Сердито шикнув на собственное разошедшееся воображение, Рания отодвинулась от пламени камина. Она жаловалась на холод? О, нет. Теперь ей было жарко. Камзол герцога источал знакомый аромат миндаля, окутывая девушку этим запахом и кружа ей голову. Слишком много воспоминаний навевал этот горьковатый флер.

— Присаживайся, Рани, — лорд Рэйтан, сделав легкий пасс, придвинул кресло ближе к огню.

— Спасибо, милорд.

— Чего бы ты хотела на ужин? — Деловито спросил мужчина.

— Не знаю. Я доверяю вашему вкусу, милорд, — улыбнулась девушка.

— Ну, что же, полагаю, можно заказать перепелок по-ринийски, свинину в ягодном соусе, карриду... — Продолжая тихо бормотать, герцог быстро набросал на бумаге заказ и прошептал какое-то заклинание.

Спустя пару минут, на столе появились закуски и бутылка вина.

— Прошу, — герцог отодвинул для жены стул и дождался, пока она займет свое место.

— Благодарю, милорд.

Рани с удовольствием оглядела небольшой столик, заставленный многочисленными блюдами. Удивительно, что герцог отступил от своих привычек и устроил ужин прямо в гостиной.

— Горячее будет чуть позже, — предупредил мужчина, разливая по бокалам вино. — Попробуй пока вот эту закуску, — он положил на тарелку Рании светло-зеленую массу.

— Что это, милорд? — Девушка с недоверием покосилась на воздушный мусс.

— О, это любимое лакомство аверейцев. Тариока по-базерски.

Рани с сомнением посмотрела на непонятное нечто и осторожно поддела его вилкой. Правда, стоило девушке отведать нежную закуску, как внешний вид блюда перестал играть хоть какую-то роль. Герцогиня удивленно улыбнулась и посмотрела на лорда Рэйтана.

123 ... 4041424344 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх