Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 6


Автор:
Жанр:
Опубликован:
10.02.2025 — 06.05.2025
Аннотация:
Летние каникулы и Харли. Четвертый год обучения Гарри в Хогвартсе до святочного бала. Приезд Дурмстранга и Бобатона.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— да. Спасибо вам!

Сириус снова обнял его.

— Не за что. Иди и воспользуйся камином. Твоя бабушка будет ужасно волноваться, когда узнает, что произошло.

Невилл кивнул, крепко обнял Сириуса и улыбнулся, поцеловав его в макушку.

— Спасибо, Сириус. — Он попрощался и шагнул в камин, исчезнув в мгновение ока.

Зи закончила наносить целебную мазь на голову Тео, промыв рану, а Сириус уселся в кресло. Мародер спустился по лестнице, запрыгнул на диван и с энтузиазмом поприветствовал Гарри, Блейза, Драко и Тео.

— Итак, кто вы, мальчики? — Спросил Сириус, скрестив ноги в лодыжках и уставившись на четверых молодых людей, сидящих на диване.

— Теодор Нотт и Блейз Забини, — пояснил Драко. — Они прожили у меня все лето.

Сириус медленно выдохнул.

— Нотт и Забини...... у вас двоих нет никаких проблем, но мне нужно знать. Кто-нибудь из ваших отцов был там сегодня вечером?

Тео побледнел, и Зи ободряюще коснулся его руки.

— Мой была, — осторожно ответил Тео. — Я... у него были две женщины-магглы...

Сириус кивнул.

— У тебя нет никаких проблем, Тео. Если Гарри говорит, что ты не сделал ничего плохого, я ему верю. Драко?

Драко долго смотрел на него.

— Я точно не знаю. Но он ушел и велел моей матери отвести нас в безопасное место. Но мой дедушка возглавлял атаку.

Сириус медленно выдохнул.

— Сегодня вечером они просто травили маглов, Артур был прав насчет этого. Просто чтобы посеять ужас и хаос; я полагаю, они назвали бы это небольшим развлечением.

Гарри уставился на него.

— И что теперь?

Сириус вытащил свою палочку и вызвал Патронуса, отправив Нарциссе короткое сообщение.

— Теперь мы будем благодарны, что сегодня никто серьезно не пострадал.

— Это неправда, — тихо сказал Тео, его лицо побледнело.

Блейз кивнул.

— Один из пожирателей смерти убил двух маггловских женщин в лесу... мы... мы видели это прямо перед тем, как прогремел один из взрывов.

Зи закрыла глаза.

— Бедные женщины.

— Что ж, будем надеяться, что они были единственными жертвами, — сказал Сириус.

— Сэр?

Сириус удивленно посмотрел на Драко.

— С Сириусом все в порядке, Драко, мы все-таки двоюродные братья.

Драко кивнул.

— Сириус, мой отец, он... на днях он сказал мне кое-что о том, что ему, возможно, придется делать вещи, о которых... беспокоиться должен мой дедушка.

— Я прекрасно понимаю, какие неприятности может причинить Абраксас Малфой, Драко.

Зи закончил ухаживать за Тео и перешла к Блейзу. Он настаивал, что с ним все в порядке, просто он грязный, но у него был хороший порез на тыльной стороне руки. Должно быть, что-то задело его во время взрыва. Спина Драко была поцарапана таким же образом. Зи приказал им обоим снять рубашки, не обращая внимания на их протесты, и как раз смазывал порезы мазью, когда сработала сигнализация. Сириус вышел на улицу как раз вовремя, чтобы увидеть Нарциссу, ковыляющую по подъездной дорожке.

— Они у тебя? Они в безопасности?

Сириус кивнул, схватив ее за руку.

— Немного побиты, но с ними все в порядке. Что с тобой случилось?

— Моя лодыжка, — сказала она ему, поморщившись, когда попыталась подняться по лестнице.

Сириус подхватил ее на руки и понес в дом.

— Зи, ты можешь взглянуть на ее лодыжку, она едва может на нее опереться?

— Сириус, я в порядке, отпусти меня, — строго сказала она, когда он усадил ее в кресло.

Зи потянулась, чтобы проверить её лодыжку, но ее взгляд был прикован к мальчикам на диване. — Дорогие, с вами все в порядке?

Драко кивнул.

— У нас все в порядке, мама.

Зи применил заклинание, чтобы вправить лодыжку, и кивнула.

— Постарайся не делать этого в течение следующих нескольких дней, но я думаю, что с тобой все будет в порядке.

Она кивнула и жестом пригласила Драко подойти к ней. Тео сделал то же самое, и они оба обняли ее.

— Вы уверены, что с вами все в порядке? Блейз?

Блейз кивнула с дивана.

— У нас все в порядке, миссис Малфой.

Сириус наблюдал за ней.

— Насколько нам известно, погибли две женщины-маггла. Остальным наложили обливиэйт. Несколько ранений, ничего серьезного. Паника нанесла больше увечий, чем пожиратели смерти, возглавлявшие беспорядки.

Нарцисса кивнула, все еще крепко прижимая Драко к себе, игнорируя его попытки освободиться. Она поцеловала его в щеку, прежде чем позволить ему встать, а затем сделала то же самое с Тео, который обнимал ее еще немного, и она снова поцеловала его в щеку.

— Спасибо, что оберегаешь моих мальчиков.

— Кто-то пытался проклясть его, — произнес Гарри с дивана, когда Нарцисса перевела взгляд на Гарри. — Фигура в плаще; тот, кто оставил Темную метку.

— Что? Кто?

Драко пожал плечами.

— я не знаю. Но если бы Поттер вовремя не поднял этот щит...... Я не знаю, что он послал в меня.

— Спасибо, — с благодарностью сказала Нарцисса.

Сириус кивнул.

— Хочешь, я приготовлю тебе комнату для гостей? Ты можешь немного задержаться, если не хочешь возвращаться домой к своему тестю после сегодняшних мероприятий?

Она покачала головой.

— Нет, спасибо. Я ценю твои чувства, но нет... Нам пора возвращаться. — Она потянулась к руке Драко, чтобы опереться на нее, и неуверенно поднялась на ноги. — Блейз, Тео, пойдемте, мы возвращаемся в поместье.

Тео и Драко взяли ее за руки, помогая идти, когда Блейз открыл входную дверь.

— Цисса? — Позвал Сириус, когда она повернулась, чтобы посмотреть на него. — Помни, о чем мы говорили.

Она долго смотрела на него, а затем кивнула, и они вчетвером направились к выходу, чтобы трансгрессировать.

Конец цитаты:

Как я уже сказал, немного то же самое, но у меня есть планы, и я собираюсь двигаться в несколько ином направлении. Будьте терпеливы со мной. Как всегда, спасибо и, пожалуйста, просмотрите:D

Глава 157: Та, в которой говорится о бебиморте

Текст главы

Примечание автора:

Прежде всего, я посвящаю эту главу прекрасной jmcglynn522 из нашего собственного архива, которая постоянно оставляет мне замечательные отзывы, которые я с нетерпением жду, чтобы прочитать после каждой главы, которую я публикую. Не говоря уже о том, что мои подробные описания волшебных палочек привлекли ее внимание настолько, что она отправилась в Поттермор и провела исследование, чтобы создать свои собственные палочки для продажи на comic con в Калифорнии, и это потрясающе! Я настоятельно рекомендую вам всем заглянуть на страницу facebook — That1ReallyWyrdShop — там есть по-настоящему потрясающие и занудные материалы! Просто великолепно! Для меня большая честь, что моя история вдохновила ее на создание собственного творческого выхода.

Во-вторых, что касается предстоящего турнира, то сами соревнования в целом будут такими же, но то, что в них произойдет, будет изменено (на самом деле я только что закончил писать Второе задание). Да, Зи заметила, почему Гарри потерял интерес к вейлам, но нет, она не собирается ему рассказывать. Она собирается подождать, пока он сам во всем разберется, по крайней мере, на данный момент ;) Да, я изменил свой график публикации, но только конкретные дни, а не то, как часто я публикую посты, поскольку мой рабочий график немного изменился, и я публикую посты, в основном, в противоположные дни, так что я просто подумал, что так будет проще. Что касается Тео, то он определенно видит в Нарциссе мать, поскольку большую часть своей юной жизни провел в поместье Малфоев с Драко. И, наконец, Гермионе будут интересны домашние эльфы, но я и там внес некоторые изменения, которые вы увидите.

В-третьих, и последнее, но не менее важное: мне нравится этот термин, который моя бета-версия мимоходом упомянула при редактировании, поэтому мне пришлось найти способ добавить его сюда — отличный новый ник Волдеморта, ЛОЛ

Спасибо моей замечательной бета-версии SilverStarwolfe, которую я сводлю с ума (она не признается в этом, но я действую ей на нервы своими постоянными вопросами, изменениями и приставаниями по поводу того, когда она собирается редактировать мои материалы, лол). Бекс, ты потрясающая! Спасибо, что нашли время в своей насыщенной жизни отредактировать мою работу! Я ценю это больше, чем могу выразить словами!

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: я не являюсь владельцем фрагментов речи, которая принадлежит удивительному JKR, чьи персонажи и сюжет я так сильно перевираю. Спасибо".

ГЛАВА СТО ПЯТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ: Та, что с Babymort

Ремус направился прямиком в двенадцатый номер, ведя за собой Гермиону и Винки. Домашняя эльфийка почти перестала плакать, но продолжала вытирать лицо кухонным полотенцем, которое было на ней надето. Он повел их на кухню, и Гермиона с интересом огляделась по сторонам.

— Гермиона, я знаю, что ты уже была проинформирована о происходящем, но это официальная штаб-квартира операции FUVP, — объяснил он, указывая на классную доску на кухне, которая теперь занимала почти все четыре стены и была заполнена информацией о жизни и истории Волдеморта, а также о том, что произошло. Крестражи. На стене напротив двери печатными буквами было написано: "Операция "Провалить планы Волдеморта".

Кричер вышел из котельной как раз в тот момент, когда Ремус закрыл за ними кухонную дверь.

— Сэр?

— Привет, Кричер, — вежливо поздоровался Ремус. — Сириус попросил меня привести тебе кое-кого. Это Винки. Винки, это Кричер, домашний эльф семьи Блэков.

Винки протяжно всхлипнул.

— Привет.

Кричер уставился на нее.

— Почему ты плачешь?

— Хозяин только что дал ей одежду, — тихо сказал Ремус, в результате чего Винки снова разразилась громкими неприятными криками.

Кричер машинально отступил от нее на шаг.

— Кричер, Сириус хотел бы, чтобы Винки вступила в Дом Блэков, если она этого захочет. Ты должен помогать ухаживать за ней, пока Сириус не скажет иначе.

Кричер с отвращением уставился на рыдающую эльфийку.

— Но она опозорена, сэр!

— Она ненадолго, — сказал ему Ремус. — Ты поможешь ей?

Кричер кивнул, но не выглядел очень довольным такой перспективой.

— Я делаю то, что необходимо для нее и Дома Блэков.

— Сириус будет здесь, чтобы навестить ее и узнать, как у вас двоих дела, — добавил он, не сводя глаз с эльфа.

Кричер снова кивнул.

— Да, сэр.

— Гермиона, давайте отведем вас обратно в Нору.

Гермиона уставилась на Кричера и Винки, но кивнула и позволила Ремусу взять ее за руку и трансгрессировать в Нору.

— Что с ней будет, профессор?

— Это будет зависеть от Винки, — сказал ей Ремус. — Сириус дает ей возможность найти новую работу и новый дом, если она этого захочет. В конечном счете, выбор будет за ней. Никто не может заставить домашнего эльфа работать на них. Им приходится выбирать, добровольно ли они будут служить этой семье или этой ведьме или волшебнику, но сначала им нужно время, чтобы приспособиться к своему новому положению. Такая разлука со своим хозяином — очень болезненное событие для домашнего эльфа.

— Как он мог так с ней обращаться? Как будто она была никем!

— Гермиона, я знаю, тебе трудно это понять, но у домашних эльфов есть своя собственная ветвь магии, и отчасти это происходит из-за их любви служить другим. То, как с ней обошлись, было неправильно, это правда, но теперь с этим покончено, и ей дается второй шанс. Нам придется подождать и посмотреть, как она к этому отнесется. Иногда домашним эльфам действительно трудно переезжать в новый дом и в новую семью. Некоторые из них даже не способны выполнять свои обязанности, эмоциональная и магическая травма слишком сильна для них. Мы будем действовать постепенно. Теперь все зависит от Винки.

— Но то, как с ней обошлись, отвратительно! Только потому, что она эльф, а не человек, не означает, что она не заслуживает элементарных прав! После всего, что случилось с тобой и... Я имею в виду, после того, как с тобой обошлись в Министерстве только потому, что ты оборотень... Ты так не думаешь?

Ремус ласково улыбнулся ей.

— Первый шаг к тому, чтобы что-то изменить, Гермиона, — это понимание. Ты говоришь об основных правах, но ты должна понимать, что то, что мы, мужчины и женщины, считаем основными правами, не одинаково для всех. У домашних эльфов есть своя собственная ветвь магии, своя культура и свои традиции. Вы должны понять их, понять, откуда они пришли, а также понять, чего они хотят, прежде чем обсуждать радикальные социальные изменения в их интересах. У волшебных существ всегда были сложные отношения с ведьмами и волшебницами и волшебниками. Это то, что происходит уже целую вечность. Я не говорю, что это правильно, но и не обязательно неправильно с их точки зрения. Работа над этим все еще продолжается.

Она разочарованно вздохнула.

— Ну, кто-то же должен что-то с этим сделать.

Ремус улыбнулся.

— Достаточно одного голоса, Гермиона, одного голоса, чтобы перекричать толпу. Однажды кто-нибудь что-нибудь сделает, и мир прислушается. Он улыбнулся, увидев выходящую из дома Тонкс. — Иди в дом, нам с Дорой пора возвращаться к Гарри. Увидимся в школе.

Она кивнула.

— Спасибо вам, профессор.

Он кивнул, заключил Тонкс в объятия и нежно поцеловал, прежде чем они трансгрессировали.

Гермиона только нахмурила брови. Один голос, подумала она, направляясь к Норе. Один голос.


* * *

Как только Драко, Тео, Блейз и Нарцисса ушли, Гарри погладил живот Мародера, выжидающе глядя на отца.

— Итак, если отцы Нотта и Малфоя сегодня ночью были на свободе, вы не могли бы что-нибудь с этим сделать, добиться их ареста или чего-то еще?

— Знать, что они были там, и доказать это — две совершенно разные вещи, Гарри, — печально сказал он, испустив долгий вздох. — Насколько хорошо ты знаешь этих Блейза и Тео? Джинни выглядела так, будто они с Тео были довольно близки.

Гарри пожал плечами.

— В основном, так, мимоходом. Иногда я разговариваю с Блейзом на занятиях, и Тео кажется мне классным парнем; на самом деле, они с Джинни очень хорошие друзья. Этим летом он провел некоторое время в Норе. Я знаю, что он не очень ладит со своим отцом, и они живут вдвоем. Судя по всему, он проводит большую часть времени с Малфоями. Он выглядел испуганным при мысли о том, что его отец был одним из персонажей в масках. Он что-то говорил о лесах...

— Ты ничего не видел?

— нет. Мы с Роном оторвались от всех и, как я уже говорил, увидели Винки, идущую по лесу, а потом неподалеку раздался взрыв. Мы пошли в противоположном направлении, а потом раздался еще один взрыв, и этот взрыв поразил Винки, которая, должно быть, снова была рядом с нами, потому что она отлетела, и Драко поймал ее. Затем появилась та фигура, и... ну, после этого начался настоящий ад.

Зи взяла его за подбородок, поворачивая его туда-сюда, чтобы осмотреть.

— Ты уверен, что не ушибся?

— Да, я в порядке, — настаивал он. — Всего несколько царапин.

Зи лишь приподнял бровь.

— Царапины все еще нуждаются в лечении, Гарри. Снимай рубашку.

Гарри закатил глаза, но стянул через голову футболку и джемпер, чтобы Зи могла обработать царапины на его спине и руках, полученные в результате взрыва.

123 ... 4142434445 ... 848586
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх