Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тяжёлый Объект/heavy Object первые 2 тома


Автор:
Опубликован:
03.10.2013 — 30.03.2014
Аннотация:
Теперь, когда их Объект уничтожен, вражеский может перемещаться беспрепятственно. А означает это одну простую вещь. Их всех убьют. Несметный поток огня из пушек отправит их плоть, кости и внутренние органы в далёкий полёт, разбивая вдребезги всякую надежду. Им не осталось других вариантов, кроме как бежать. И даже если они без колебаний пустятся в бегство, это будет чудо, если хотя бы каждый десятый солдат базы останется жив. Ни один из них не вспомнит основной приказ, действующий внутри армии - оставаться на своих местах и держать оборону. Бесчеловечная игра в салки началась.// Перевод Rindroid
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Проклятье! Как ни крути, разрушение плотины будет бессмысленным, если Малыш Магнум не будет действовать. Все ваши действия будут потрачены впустую!!!

— Могу сказать то же самое о вас, майор. Независимо от этого, мы проведём эту операцию. Если вы не хотите, чтобы те жертвы были напрасными, я предлагаю вашему Малышу Магнуму сыграть свою роль. Я снова свяжусь с вами, как только буден разработан план-график для этой операции.

С такими словами Билани окончила передачу. Флорейция раздражённо щёлкнула языком.

— Грр! Лучший шанс для нас пережить это?! Они просто хотят отомстить за своего командира!

— Она сказала, что предложила это принцессе и Хейвиа, но они в самом деле согласились с этим?

Словно отвечая на вопрос Квенсера, послышалась новая передача.

— Я наконец пробился к тебе. Я пытался с тобой связаться всё это время, проклятье. Я не знаю, где там ты завалился в отключке, но не вздумай взлететь на воздух, когда я тебя не вижу.

— Хейвиа?

— Я знаю, сейчас неподходящее время, но могу ли я кое-что обсудить с тобой? Подразделение Лощёного прыгуна навязало нам свой абсурдный план. Я честно не знаю, что делать.

— Мы уже слышали об этом, — вмешалась Флорейция. — Это план уничтожения плотины, правильно? Как твой командир, я приказываю тебе не принимать участие в этой операции. Как изначально было запланировано, мы сфокусируемся на отступлении к морю. Если Малыш Магнум ничего не сделает, Объект КПРД не удастся уничтожить. Как только они поймут это, они также поймут и то, что разрушать плотину не имеет смысла.

— ...Надеюсь, вы правы, — сказал Хейвиа напряжённым голосом. — Как по мне, они просто хотят отплатить им за уничтожение Лощёного прыгуна. Они отбросили всякую логику. Они могут взорвать плотину независимо от наших действий. ...Если кто-нибудь не остановит их силой.

— ...

Именно этого страшилась Флорейция, и что было озвучено ранее. Она точно определила, что у Билани и остальных из фронтового разведывательного подразделения снесло крышу.

— Слушай, Квенсер. Возвращаясь к тому, что я хотел обсудить. Я спрошу у тебя кое-что совершенно сумасшедшее. Ты выслушаешь меня?

— А я только собирался в кои-то веки поговорить с тобой серьёзно. Но похоже, что серьёзно обсуждать уже нечего, так что, думаю, я весь твой.

Квенсер и Хейвиа далее заговорили одновременно, словно заранее всё это обмозговали.

— Я сделаю что-нибудь с плотиной. Однако спасти её от разрушения не решит наших проблем, так что можно ли оставить Объект КПРД на тебя? — сказал Хейвиа.

— Я позабочусь об Объекте. Однако это значит, что я не смогу заняться плотиной, так что не мог бы ты каким-нибудь макаром остановить операцию по её подрыву? — сказал Квенсер.

Обсуждение закончилось всего через десять секунд.

Окончив передачу, Квенсер взглянул на Флорейцию.

— ...Флорейция, у меня есть одна просьба.

— Нет, я не смогу тебе помочь в этом, — она без промедлений оборвала его. — Отступление к морю — несомненно не лучший план, но твой — совершенно безрассудный. Особенно учитывая то, что оставленный тут Малыш Магнум даст какую-то надежду группе Билани Саронно. К тому же я не думаю, что в такой ситуации есть реальные шансы уничтожить Объект КПРД, и я сомневаюсь, что это сможешь ты. Я не могу позволить тебе делать что-то настолько безрассудное.

— Да, но... — сказал Квенсер, звуча немного обескураженно.

Затем он убрал руку с плеча Флорейции. Тупая боль раздалась в его растянутой и распухшей лодыжке, но он всё равно сделал несколько шагов от Флорейции.

— Тогда я в самом деле попрошу всего об одном. Пожалуйста, доложите, что вы не нашли меня после той бомбардировки. Я являюсь полевым студентом. Что бы я ни делал здесь, это не должно сказаться на жизни солдат типа вас, Флорейция.

— Квенсер, ты...

— Пожалуйста, позвольте мне идти, — сказал Квенсер, испытывая пульсирующую боль в лодыжке. — Единственная причина, по которой я прибыл сюда, это изучение Объектов. Это не моя работа. Но даже так, я не могу вынести простое отступление. Группа Саронно планирует взорвать ту плотину несмотря ни на что. Если Объект КПРД обоснуется здесь, невозможно будет предположить сколько жестокости и бесчестия испытает на себе эта бесцветная область, даже не имеющая правительства, пока не явится Объект какой-нибудь мировой державы и не взорвёт его. Невозможно сказать, сколько гражданских пострадало, когда те снаряды взорвались в воздухе. ...Кто-то должен сделать это, и стоим сейчас тут мы. Сложно сказать, к счастью это или несчастью, но мы здесь!!!

Флорейция молча слушала его слова.

Она подумала, взглянула вниз, пожевала губу, потом посмотрела в сторону от Квенсера.

— Нет, я не могу пойти на это. Я тут командир. Я наделена правом отдавать приказы.

— !..

К Квенсеру внезапно пришло осознание того, что его сумка за спиной набита зарядами пластида, но Флорейция продолжала говорить.

— Я не нашла Квенсера, так что я вынуждена продолжать поиски. Вот что я буду делать. Я позабочусь, чтобы авианосцы убедились в осуществлённой эвакуации всех гидрокрыльев, кроме одного. Этого достаточно?

— Флорейция?

— Что ты можешь с такой лодыжкой? Раз ты не в лучшей форме, точно будешь убит, — продолжила Флорейция с неловким выражением лица. — Как только я решаю что-то сделать, я подхожу к этому серьёзно и принимаю во внимание все варианты. И если это означает, что я должна выступать в качестве костылей для некомпетентного подчинённого, то так тому и быть. В Аляске, Гибралтаре и ВДО ты показал свою способность уничтожать Объекты силами солдата из плоти и крови. Я хотела бы ознакомиться с этим навыком из первых рук.

Глава 9

— Квенсер, у тебя есть комплект для выживания?

Флорейция спрашивала про маленький футляр, заполненный средствами первой помощи и инструментами для добычи и приготовления пищи в дикой местности.

Квенсер поискал в карманах военной униформы.

— Вы собираетесь по-быстрому поймать рыбку на обед?

— Вещи из комплекта для выживания разработаны не только для добычи еды, — Флорейция проверила содержимое маленькой коробочки, полученной от своего подчинённого. — Другими словами, они могут быть применены для убийства.

Квенсер припомнил, как принцесса воспользовалась металлическим шампуром для готовки, чтобы пырнуть вражеского солдата в живот на Аляске.

— Шампур может применяться как для колющих ударов, так и для броска, леска может быть использована как для удушения, так и для растяжки. Комбинируй их, и получишь ударное оружие.

— Что насчёт миниатюрной удочки?

— Она может послужить в качестве углеволокнистого кнута.

Наобъяснявшись, Флорейция вооружилась предметами, которые, как она думала, послужат ей "оружием", и кинула Квенсеру коробку обратно, в которой остались только средства первой помощи.

— Что могу сказать, когда командир начинает полагаться на такие вещи, это говорит о том, что его подразделению каюк.

Затем она проследовала к руинам, оставшимся от разрушенной базы. Она надеялась найти военный транспорт, который помог бы им перемещаться.

Квенсер проверил свою ногу, но идти он всё ещё мог только медленно. Однако сейчас было неподходящее время для жалоб. Если Объект КПРД продолжит в том же духе, то разнесёт всё, что ему подвернётся. К тому же фронтовое разведывательное подразделение Билани собиралось взорвать плотину в попытке остановить его.

Они все должны быть остановлены.

С этой мыслью на уме Квенсер осмотрел местность. Было бы кстати заняться растянутой лодыжкой, так что он принялся искать ветку или что-то подобное. Но нашёл он кое-что другое. К его удивлению, он заметил пистолет. Из числа личного оружия самозащиты Легитимного королевства.

(Его что ли забросило сюда взрывом от рейлгана с базы?Больше похоже на извержение вулкана.)

ЛОС походил на укороченный вариант полуавтоматического пистолета, в длину он был всего двадцать-тридцать сантиметров. Пистолет был немного мал для того, чтобы держать его в двух руках, но комплексно сложенный приклад располагался в нижней части цевья, так что держать его одной рукой, скорее всего, будет проблематично для стрелка с такой силой руки и силой сжатия, как у Квенсера.

Но создан он именно для использования в левой или правой руке, при этом ход гильзы осуществляется через рукоять, после чего она падает на землю.

Магазин был вставлен параллельно стволу, и в нём могло поместиться до семидесяти пуль. Магазин сам по себе был длиннее пистолета. Похоже, создан он был для солдат техобслуживания, которые никогда не оказываются на передовой. Они хотели иметь при себе достаточное количество амуниции, чтобы не допустить проникновения на территорию базы шпионов.

Флорейция говорила, что тот, кто не закончил курс подготовки, не может получить огнестрельное оружие, но Квенсер вкурил, что в экстренной ситуации стоит иметь при себе столько оружия, сколько возможно. Потому-то он спрятал это ЛОС в униформу. Он никогда не сможет победить Объект с помощью чего-то подобного, но помимо этого он может натолкнуться на вражескую пехоту.

Флорейция вскоре прибыла к военному внедорожнику. Корпус был жутко искорёжен, и на вид машина вряд ли была на ходу.

— Я сожалею о всех неприятностях, через которые тебе пришлось пройти из-за меня.

— Лучше бы тебе сожалеть. Как всё закончится, я устрою тебе настоящий ад, в котором ты будешь делать мне массаж до посинения, — сказала Флорейция, когда Квенсер забрался на пассажирское место.

Но, несмотря ни на что, она выглядела так, словно сейчас развлекается. Казалось, что ничто не способно её потрясти.

Район Игуазу возвышался вдаль, если идти по направлению от побережья. Крутой подъём мог продолжаться вечно, словно целый континент пошёл под откос.

— ...Становится немного прохладнее.

— Это из-за смены высоты. Зона в глубине материка возвышается на девятьсот метров. Мы ещё находимся на относительно низкой высоте, но температура должна быть ещё ниже в районе плотины, куда направился Хейвиа.

— Что Антарктика, что побережье Игуазу, что эта горная местность, температура по всей Земле что ли одна? Неужто глобальное потепление решило дать заднюю?

Пока Квенсер беспечно трепал языком, из его рации послышалась передача.

— Карл Великий Флорейции. Мы сомневаемся, что вы планируете продолжать бой, но мы смогли кое-что выяснить, пытаясь проанализировать главную пушку Объекта КПРД.

— И сколько, по вашему, людей таращилось на его причиндалы? — тихо спросил Квенсер.

— Все, разумеется. В противном случае они бы давно покинули корабль, учитывая сложившуюся ситуацию. Солдаты Легитимного королевства не настолько глупы.

— Ясно, — сухо ответил Квенсер.

Вероятно, как раз поэтому с мостика авианосца доносилось столько радостных голосов.

— Флорейция Карлу Великому. По нашему общему представлению, главная пушка врага является рейлганом, который выстреливает под большим углом. Он использует облака, образованные с помощью ракеты-экранки, чтобы отражать наводящий сигнал от неба для точного прицеливания в этой горной местности. Если у вас имеется любая информация помимо этого, я бы хотела услышать.

— Главная пушка врагов, похоже, представляет собой комбинацию из рейлгана и ракеты. Сперва огромный снаряд выстреливается рейлганом, а незамедлительно после этого снаряд распадается на три элемента. Это фокусирует кинетическую энергию на центральной ракете, придавая ей в дальнейшем ускорение.

— Так это что-то типа танкового снаряда. Тогда реальный снаряд должен быть меньше.

— Непосредственно перед попаданием десяток или около того маленьких снарядов, изготовленных из вольфрама или чего-то подобного, разлетается в форме кольца. Это идёт ещё со времён ракет-перехватчиков и кораблей класса Игис. Этот способ должен был служить гарантией поражения цели даже при ошибке наведения, но он не казался таким уж эффективным. Снаряды чаще не удавалось распространить должным образом, чем удавалось.

— Хоть и так, даже если один единственный снаряд попадёт... или если ты просто в зоне поражения взрыва, ты мгновенно помрёшь.

— По крайней мере, в них не задействовано никакое бактериологическое оружие, — прокомментировал Квенсер.

— И ещё, касательно траектории снаряда, летящего под большим углом, — продолжили с Карла Великого. — Его траектория довольно необычна. В отличие от параболической дуги брошенного мяча, он несётся к точке почти над целью на высоте 2500 метров в небе, а потом стремительно спускается.

— Он меняет свою траекторию с помощью хвостового стабилизатора? Это больше похоже не на большой угол полёта, а на глубинную бомбардировку, — добавил Квенсер.

— Таким образом они, должно быть, пытаются избегать любых препятствий на пути полёта снаряда в этой горной местности. Однако подобная кривизна полёта создаёт огромный начальный импульс. Видимо, они хотели воплотить в жизнь эту глубинную бомбардировку несмотря на риск разрыва снарядов прямо в воздухе, — сказала Флорейция.

— Мы проанализировали запись пуска, но не обнаружили никаких хвостовых стабилизаторов. Небольшая корректировка полёта может осуществляться за счёт изменяемых пазов по одну сторону снаряда или за счёт умышленного повреждения одной стороны снаряда специальной взрывчаткой, чтобы изменить показатели трения. Однако нам требуется изучить образчик, чтобы узнать больше. ...Разумеется, если от него останется достаточно материала для изучения, — продолжил Карл Великий. — После распада на части для концентрации кинетической энергии снаряд наконец ускоряется до немыслимой скорости 25 Махов за счёт активации ракетного двигателя в его днище. Похоже, это прототип самого быстрого снаряда в мире. Если его запустить с уже разогнанного летательного аппарата, он вполне может установить рекорд по мгновенной скорости.

— Что насчёт системы охлаждения? Они обязаны обладать какой-то системой, которая решала бы проблему чрезмерного нагрева от трения о воздух, — спросил Квенсер.

Оператор с Карла Великого ответил:

— Похоже, они обладают собственной системой охлаждения, в которой применяется жидкий азот. Время её эффективной работы, похоже, напрямую связано с расстоянием до цели. Преждевременная детонация во время атаки вашей базы произошла, видимо, из-за ошибки системы охлаждения, приведшей к расплавлению снаряда.

— Так эти конверсионные следы в воздухе, оставшиеся после их запуска, это испаряющийся азот?

— Хоть мы и можем попытаться отыскать в этом какое-то преимущество, даже при ошибке в системе охлаждения наносимый урон слишком велик. Похоже, что избегать их Объекта и не давать себя обнаружить — это лучшая стратегия.

— Ясно. Я приму это во внимание, — вежливо сказала Флорейция перед окончанием передачи.

Она положила обе руки на баранку руля и посмотрела вперёд, после чего произнесла:

— Разгонный двигатель, ракеты и кластерная технология Игис для перехвата МБР . ...Это в самом деле чудовищное орудие, какое можно было ожидать от конгломерата космических разработок. Я командовала подразделениями против Объектов в течение длительного времени, но никогда ещё не видела такое, что атаковало бы подобным образом.

123 ... 4142434445 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх