— Может, Мара ошибалась на их счет, — неуверенно предположил Хэн. — Может, Империи надоело делить с ними эту планету, и она провела зачистку местности ?
— Хорошо бы, — сказал Ландо. — Но это все равно не объясняет, почему последние два с половиной дня хищники напрочь нас игнорируют.
— Не объясняет, — согласился Хэн. Ландо был прав: кто-то за ними в данный момент следил. Хэн это просто нутром чуял.
— Может, те, которые унесли ноги, посоветовали остальным с нами не связываться?
Ландо фыркнул.
— Эти зверюги немы, как космические слизни, и ты это прекрасно знаешь.
Хэн пожал плечами.
— Да я так… подумал просто.
Зеленое сияние погасло — Люк деактивировал оружие.
— Вроде чисто, — негромко окликнул он их. — Вы вытащили Р2?
— Ага, с ним все в порядке, — откликнулся Хэн, подходя ближе. — Змеи были?
— В этот раз — нет, — рукоятью меча Люк показал на дерево, растущее на краю оврага. — Зато, похоже, мы едва избежали встречи с очередной стаей когтекрылов.
Хэн посмотрел. В кроне дерева притулилось слепленное из грязи и травы гнездо размером с тарелку. День назад Ц-ЗПО сшиб такое же, и в результате Чубакка до сих пор нянчился с глубокими царапинами на левой лапе, которые он заработал, прежде чем им удалось при помощи бластеров и лазерного меча перебить хищных птиц.
— Не трогай его, — предупредил Хэн.
— Не бойся, там пусто, — успокоил его Люк, слегка пошевелив гнездо рукоятью меча. — Должно быть, оно заброшено.
— Угу, — задумчиво согласился Хэн, подойдя поближе. — Ты прав.
— Что-то не так?
Хэн постарался изобразить на своей физиономии полнейшее легкомыслие.
— Не, все в порядке, а что?
Стоявший за спиной Люка Чубакка глухо рыкнул.
— Пора в путь, — заявил Хэн, не дав Люку и рта раскрыть. — Давайте-ка отмахаем еще несколько километров, пока не стемнело. Люк, вы с Марой берите дроидов и идите вперед. Мы с Чуй пойдем замыкающими.
Люка это вовсе не устраивало — Хэн мог со всей определенностью прочитать эту нехитрую мысль у парнишки на лице. Но малыш только кивнул.
— Хорошо. Пойдем, Ц-ЗПО.
И они двинулись дальше по оврагу. Ц-ЗПО, разумеется, сразу же принялся причитать и жаловаться на жизнь. Ландо выразительно посмотрел на Хэна, но ничего не сказал и тоже тронулся в путь.
Чубакка вопросительно рыкнул у Хэна над ухом.
— Мы выясним, что стряслось с этими когтекрылами, вот чем мы займемся, — объяснил ему Хэн, оглядываясь на покинутое гнездо; оно вовсе не выглядело так, будто его терзал хищник. — Ты — единственный из нас, кто может почуять запах свежего мяса за десять шагов против ветра. Начинай принюхиваться.
Для охотничьих навыков вуки это было, прямо скажем, раз плюнуть. Точнее, раз чихнуть. Одна из птиц обнаружилась тут же — по другую сторону дерева. Она лежала на земле неподвижно, раскинув крылья. Очень мертвая.
— Ну, что ты об этом думаешь? — спросил Хэн, когда Чубакка брезгливо подобрал трупик. — Работа хищника?
Чубакка рыкнул отрицательно, выпустил когти, исследовал темно-коричневые пятна на оперении под левым крылом, нашел разрез и осторожно запустил туда коготь. И снова рыкнул.
— Нож? — переспросил Хэн, разглядывая рану. — Ты уверен? Это точно не мог быть какой-нибудь очень длинный коготь?
Вуки резонно, хотя и неблагозвучно заметил, что если бы это был хищник, то от птицы вряд ли осталось бы что-нибудь кроме кучки костей и перьев.
— Верно, — горестно согласился Хэн, когда Чубакка бросил мертвую птицу туда, где она лежала. — Да, теперь уже нет смысла тешить себя надеждой, что поблизости не шляется неизвестное количество аборигенов. И может, даже очень поблизости.
Чубайса озвучил вопрос, которым Хэн и без него давно маялся.
— А ситх его знает, — признался он в своем неведении. — Может, все еще пытаются понять, с чем нас есть. А может, просто ждут, когда к ним подойдет подкрепление.
Вуки проворчал, указывая на распростертое тело птицы. Хэн посмотрел повнимательнее. Чуй был прав: судя по тому, что рана располагалась под крылом, удар нанесли, когда крылья были расправлены. То есть птичка летела себе, летела, и тут ее прибили. Одним ударом.
— Верно, подкрепление им без надобности, — согласился он. — Пойдем, пора догонять остальных.
* * *
Соло настаивал, чтобы они шли до самой темноты, но после очередной страстной встречи астродроида с клубком едких кислотных лоз пришлось скомандовать привал.
— Что скажешь? — спросила Мара, когда Скайуокер сбросил рядом с ней на землю свой рюкзак и принялся потягиваться и разминать усталые плечи — Нам придется нести его?
— Не думаю, — сказал Скайуокер, взглянув через плечо туда, где Калриссиан и вуки, уложив Р2Д2на бок, что-то паяли в его несущих колесах. — Чуй считает, что сможет починить его.
— Тебе надо было поменять его колеса на что-нибудь, предназначенное не только для передвижения по гладким металлическим поверхностям.
— Порой я жалею, что не сделал этого, — признался Скайуокер. — Но в целом он неплохо справляется. Видела бы ты, как далеко ушел он по пустыне Татуина в первую ночь нашего знакомства.
Мара смотрела мимо дроидов, туда, где Соло пристраивал скатку, не забывая поглядывать на окружающий лес.
— Не расскажешь, о чем вы там толковали с Соло? Или это нечто такое, чего мне знать не положено? — спросила она.
— Они с Чуй нашли одного из когтекрылов из того пустого гнезда, — сказал Скайуокер. — Там, у второго сплетения лиан, через которое мы сегодня прорубались. Он был убит ножом.
Мара сглотнула. Такие же истории она слышала и тогда, когда была здесь с Императором.
— Наверное, это минейрши, — сказала она. — Кажется, рукопашный бой у них считается чуть ли не искусством.
— А к Империи они как-нибудь относятся?
— Я же тебе говорила: они не любят людей, — ответила Мара. — С тех самых пор, когда здесь объявились первые люди-колонисты, и задолго до того, как эту планету нашел Император.
Скайуокер ничего не сказал и на ее взгляд не ответил. Он сидел, уставившись в ничто и слегка наморщив лоб от усердия.
Мара глубоко вздохнула и тоже погрузилась в Силу — как умела. Лесные звуки и запахи текли сквозь ее разум, постепенно складываясь в немного размытую, но все же картину окружающего ее живого мира. Деревья, кусты, животные, птицы…
И где-то вдалеке, почти недоступный ее сознанию, чужой разум. Чужой, не читающийся… но именно такой, как тогда…
— Четверо, — тихо сказал Скайуокер. — Нет, пятеро.
Мара нахмурилась, пытаясь сконцентрироваться на ощущении. Действительно, там был не один разум. Но ей не удавалось выделить детали из общего ощущения.
— Попробуй поискать… различия, — с трудом подбирая слова, прошептал Скайуокер. — Ну, то, чем один разум отличается от другого. Так легче всего разобраться в них.
Она попыталась последовать этому невразумительному совету и с некоторым даже раздражением обнаружила, что этот зануда опять оказался прав. Второй… третий…
А потом они вдруг ушли.
Мара требовательно посмотрела на Скайуокера.
— Я не знаю, — медленно проговорил он, все еще не выходя полностью из концентрации. — Там был какой-то резкий всплеск страстей, а потом они просто повернулись и ушли.
— Может, они и не знают, что мы здесь, — неуверенно предположила Мара. Она и сама понимала, насколько нелепо это звучит. Учитывая, что вуки яростно рычит на все, что движется, а робот-секретарь стонет и жалуется на все остальное, будет удивительно, если уже весь лес не знает об их присутствии.
— Нет, они знают, — сказал Скайуокер. — На самом деле я вполне уверен, что они шли прямо на нас, когда их что-то… — он тряхнул головой. — Ощущение такое, будто их что-то отпугнуло. Но это бессмыслица.
Мара подняла взгляд на густую листву над головой.
— А не могло так быть, что мы попросту напоролись на имперский патруль?
— Нет, — уверенно сказал Скайуокер. — Я бы знал, если бы поблизости были люди.
— Это ты хорошо устроился, — пробормотала Мара.
— Это просто вопрос времени и обучения.
Мара искоса посмотрела на него. Что-то странное ей послышалось в его голосе.
— Эй, в чем дело?
Он смущенно поморщился.
— Ни в чем. Просто… я вдруг подумал о близнецах Лейи. О том, что однажды наступит день, когда мне придется приступить к их обучению.
— Тебя тревожит, когда стоит начинать?
Он грустно покачал головой.
— Меня тревожит, под силу ли мне это вообще.
Мара пожала плечами.
— А что тут, собственно, может быть не под силу? Ты будешь учить их читать в чужих головах, двигать предметы и обращаться с лазерным мечом. Ты ведь уже учил этому свою сестру, верно?
— Да, — признал он. — Но это было давно. Тогда я думал, что этим все и исчерпывается. А на самом деле, это — только начало. У них будут выдающиеся способности к контролю над Силой, а такая мощь налагает большую ответственность. Как мне научить их этому? Как мне научить их мудрости и состраданию и как не навредить их дару?
Мара недоверчиво посмотрела на него. Скайуокер сидел, глядя прямо перед собой и погрузившись в тяжкие думы. Он действительно всерьез переживал, а не просто кокетничал. Да, этот благородный герой и непогрешимый джедай определенно открылся ей сегодня с совершенно неожиданной стороны.
— А как вообще один человек может научить другого подобным вещам? — риторически спросила она. — Обычно такому учат на собственном примере. Мне так кажется.
Он обдумал эту идею, потом неохотно кивнул.
— Мне тоже. Насколько Император научил тебя контролировать Силу?
ТЫ УБЬЕШЬ ЛЮКА СКАЙУОКЕРА!
— Достаточно, — отрезала Мара. Она тряхнула головой, чтобы прогнать звучащие в ушах слова и попыталась придушить вспышку инстинктивной ненависти. — Всему понемногу. А почему?.. Ты о мудрости и сострадании?
— Нет, — он замялся. — Но раз уж у нас есть еще несколько дней пути до горы Тантисс, я подумал, может, стоит немного освежить твои навыки? Ну, знаешь, что-то вроде повторения пройденного.
Ледяной озноб пробрал Мару. Как-то он чересчур легкомысленным тоном это сказал…
— Тебе удалось предвидеть что-то из того, что нам предстоит? — с подозрением спросила она.
— Да нет, — сказал он. Но перед тем как сказать, все же чуточку поколебался. — Несколько образов и видений, в которых я пока не вижу смысла. Ну, я просто подумал, что хорошо было бы, если бы ты к началу драки владела Силой как можно лучше.
Мара отвернулась.
ТЫ УБЬЕШЬ ЛЮКА СКАЙУОКЕРА!
— Ты же сам тоже там будешь, — напомнила она. — Зачем еще и мне владеть Силой?
— За тем, к чему призовет тебя твоя судьба, — негромко, но твердо, сказал он. — У нас есть еще около часа до заката. Давай-ка приступим.
* * *
Антиллес пробрался сквозь толпу и пристроился с краю на длинной полукруглой скамье возле других пилотов. Здесь он знал многих, если не всех, но ограничился коротким приветственным кивком и принялся озираться по сторонам. Общий зал звездного крейсера уже был битком набит, и народ все прибывал.
— Ведж! Эй, Ведж! Как делишки? — кто-то плюхнулся на скамью рядом с ним. — Славно, что ты здесь!
Антиллес удивленно оглянулся. Обычно Паш Кракен, отпрыск легендарного генерала от разведки, не отличался склонностью к фамильярности. Ведж признавал, что Паш — один из лучших пилотов и один из лучших действующих командиров, но предпочел бы, чтобы бывший подчиненный, которого внедрили для присмотра за Пронырами и по свидетельству которого был арестован близкий друг Веджа, не хлопал его по плечу при большом скоплении народа.
— Хотя немного странно видеть тебя здесь… — продолжал ухмыляться рыжеволосый пилот.
— Могу ответить тебе тем же, — аккуратно подобрал слова Ведж. — Я думал, ты все еще нянчишься с коммуникационным центром в секторе Атривис.
— Отстаешь от времени, — Кракен-младший резко сник; даже блеск огенных волос потускнел. — Генерис пал три дня назад.
— Я ничего не слышал, — растерянно отозвался Ведж. — Плохо было?
Паш понуро кивнул.
— Плохо, — признался он. — Потеряли центр плюс большую часть базовых складов тамошнего флота. Есть и хорошие новости. Противнику не досталось ни одного целого корабля. И мы устроили такой шум при отступлении, что генерал Крилл без проблем вывел Травию Чен и ее группу прямо из-под носа Империи.
— Ну, хоть что-то… Чем вас побили? Числом или тактикой ?
— И тем и другим, — Паш попытался изобразить уверенную улыбку, но вышла у него только кислая несчастная гримаса. — Не думаю, что Траун осчастливил нас лично, но операцию планировал определенно он.
Кракен-младший помолчал. Ведж не мешал мальчишке переживать неприятные мгновения, потому что считал, что в небольших дозах это помогает не отрываться от реальности и держать себя в тонусе.
— Вот что я скажу тебе, Ведж, эти его клоны… — Паша передернуло от отвращения. — В жизни не видел ничего более жуткого. И очень похоже на… — он помолчал, подбирая слова. — Все равно что драться со штурмовиками. Тот же самый неистовый фанатизм, то же хладнокровие, машинная размеренность и точность. С одной-единственной разницей. Они теперь повсюду, а не несут постовую службу.
— Это ты мне говоришь? — сумрачно согласился Ведж. — Мы столкнулись с двумя эскадрильями этих тварей на Кат Кристаке. Они такое вытворяли с «колесниками»… я даже представить не мог, что такое возможно.
Паш покивал:
— Крилл говорит, что Траун взял материал для клонирования у одного из лучших пилотов.
Пришла пора Антиллесу молчать и дергать себя за отросший вихор. Он не был уверен, но подозревал, что узнал манеру клонов летать. Он слегка покривил душой, он мог представить, чтобы с ДИ-истребителем так обращались. Он даже несколько раз видел подобную манеру летать своими собственными глазами. Значит, барон Фел теперь у Трауна…
— Если бы Гранд адмирал поступил иначе, я бы назвал его идиотом, — услышал он свой голос. — А Траун далеко не идиот. А как Варт? Ему удалось выбраться из передряги?