Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ловушка для героя


Опубликован:
23.04.2016 — 23.04.2016
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Осторожно обходя тела, Ловец направился к самому центру Провала.

От здания варьете, самого знаменитого развлекательного заведения столицы, мало что осталось. Если бы Ловец не знал, что это и есть то самое варьете, в котором любил проводить время принц, а потом и славный король Леон III, то он никогда бы не догадался. По сплошному слою черной корки запекшейся крови Ловец определил, что вокруг этого веселого дома сражение достигло наибольшего накала.

"И все же. Если мы об этом всем знали. И, быть может, даже хотели, чтобы все так и произошло, то какова цель?"

Данный вопрос неотступно преследовал Ловца с самого начала осмотра славного города Рокан. Логического объяснения он не находил, хотя и предполагал, что за те несколько месяцев, которые он отсутствовал, могли произойти большие перемены в стратегической концепции развития Королевства Трех Морей.

"И что это за перемены?"

Ответа он не находил, хотя прекрасно видел последствия этих изменений, которые казались ему необратимыми и, если честно, варварскими. Там, на подконтрольной ему территории, такого кошмара он представить себе не мог и не хотел представлять. Там было море, солнце и свежий ветер, летящий над теплой водой.

Под ногами валялась чудом сохранившаяся часть вывески.

"Невеста гоб...", — прочел Ловец, решив, что недогоревшее "гоб..." означает, что невеста должна была выходить замуж за гоблина.

— Есть кто-нибудь живой?

Он заглянул в каменный остов дома. Широкий вход закрывали остатки недоразобранной баррикады.

— Эгей! Есть кто? — Эхо разлетелось по каменным сводам и вернулось обратно многократным, — О-о-о-о!!!

Ловец подумал, что если рыцари решат вломиться к троллям, то сражение в каменных джунглях их района будет мало походить на то, что творилось здесь.

"Во всяком случае, там нечему гореть. Один камень, только камень и ничего кроме камня".

Варьете "Невеста гоблина", в котором Ловцу бывать не приходилось (он первый раз попал в столицу), считалось штаб-квартирой всех мафиозных семей Города. Что там Рокан, все королевство, все провинции и населенные пункты ощущали неофициальное влияние этого каменного дома

Семьи могли друг с другом сориться, враждовать и вести войны, но никто никогда не мог пролить кровь внутри этой крепости. Никто никогда не пытался начать выяснять отношения в комнатах варьете. Даже полиция, даже королевские посланцы, даже маги старались учитывать интересы семей.

Ловец помнил, что он иной раз тоже сталкивался с представителями некоронованных правителей страны, пересекались их пути дорожки и, слава Богам, расходились они без особого кровопролития. По правилам полевой работы с подопечным населением оперативнику следовало предусматривать возможность использования незаконных инструментов воздействия.

"Наверняка, у нас были свои люди в семьях. ... Не могли предотвратить? Тоже погибли? Заблаговременно ушли?"

В одной из комнат варьете Ловец наткнулся на гоблина. Черноликое существо лежало, широко раскинув руки, по голове текли черные ручейки крови.

— Это кто же тебя так? — Вопрос почему-то прозвучал вслух.

Гоблин открыл глаза и его желтые зрачки уставились на человека. Он попытался пошевелить рукой, но не смог, издал глухое ворчание и вновь замер. Его малоподвижное лицо, неприспособленное для мимики, выражало тупую покорность.

"Надо полагать, что невесты у тебя нет".

Ловец был не один. Было бы удивительно, если бы он действительно оказался во всем Проломе одиноким путешественником. То, что ему не встретились агрессивно настроенные мародеры, с определенностью можно считать счастливой случайностью.

Стоя над умирающим гоблином, он медленно и глубоко вздохнул. Выдыхал, стараясь не шуметь, и одновременно доставал меч. Тишину кладбища нарушил шелест стали о кожаные ножны. Тело само без лишних подсказок и команд напряглось, Ловец предчувствовал скорую схватку. На магию он не надеялся, она не помогла ему обнаружить их заранее — неизвестных, но, несомненно, плохих "их" — не поможет она и отразить нападение. Магии вообще не было.

Увесистая дубина со свистом пролетела над головой, и сразу раздался стон раненого. Ловец, пригнувшись с разворотом, достал краешком меча напавшего сзади противника.

— Бей дружка мутантов! — закричали откуда-то сбоку.

Ловец не смог определить, кто из нападающих оказался расистом. Вращая меч, вращаясь сам, он переместился в угол комнаты.

— Зажимай его!

— Держи!

Двое нападающих попыталось добраться до него сквозь вертушку меча, одному из них он отрубил кисть.

Победные крики сменились визгом боли.

Ловец почти сразу перешел в наступление. Перескочил через тело гоблина, занимавшего весь центр комнаты, и на лету разрубил говоруна расиста на две неравные части.

Нападавшие бросились в рассыпную.

— А так все отлично начиналось.

Он решил, что не будет их преследовать.

В углу плакал и кричал человек, лишившийся кисти руки, у одной из дверей лежал смертельно раненый в живот, красная кровь рассеченного надвое мешалась с черной кровью гоблина.

Ловец решил, что размялся вполне достаточно. Более детального изучения развалин не требовалось. Сокровища искать он не собирался, а тратить время на дальнейший осмотр пожарища...

"Зачем?"

Оказавшись на улице, Ловец вдохнул воздух, показавшийся ему свежим, и ощутил глубокое умиротворение.


* * *

Подступы к королевской резиденции были перекрыты кордонами гвардии. Из пригородов, с дровяных складов навезли непросушенные бревна и уложили их так, чтобы перекрыть подступы к дворцовой площади.

"Съезды городских старшин королевства собираются по Высочайшему повелению Его Королевского Величества повелителя Королевства Трех Морей... Местом их проведения является тронный зал Дома Августейшего Семейства".

Как всякий делегат, Франк был ознакомлен с эдиктом о проведении съезда и ожидал увидеть дворец короля во всей его праздничной красе. Но ближе, чем на полет арбалетной стрелы, к дворцу не пускали.

— Проход закрыт, — устало предупредил офицер.

Франк свалил с плеч свои чемоданы и со значением произнес:

— Я — делегат съезда.

— Проход закрыт.

— Но мне надо...

— Свободен.

— Не понял, — честно признался Франк.

— Вы, гере, что, оглохли?! Закрыто!

— Но съезд...

— Пошел вон!!!

И Франк пошел искать ведомство государственного казначея, который по регламенту был ответственен за связь трона и городских советов королевских провинций. Начальников в оцеплении оказалось несметное количество. Все бегали в разные стороны, отдавали команды, махали руками.

Вскоре выяснилось, что Казначейство осталось на территории, подконтрольной рыцарям Великого Похода, а значит ни о каком государственном казначее говорить не имело никакого смысла. Ищи ветра в поле.

— Так что же, я зря сюда приехал? — спросил он первого же попавшегося солдата, чье лицо показалось ему наиболее вменяемым.

— Ну почему же... Поищи нашего капитана, он и подскажет, что делать.

Прошло еще немало времени, прежде чем Франк смог повстречать указанного капитана, который внятно и без крика объяснил ему, куда следует идти, а потом выписал пропуск.

Сбор лучших представителей городов королевства происходил на территории Университета, в месте под названием "Зал для игры в мяч". Во всяком случае, именно так было написано на синей бумажке с пометкой "везде". Лохматый студент, которого выделили делегату в провожатые, чтобы он не заблудился по пути, помог Франку кое-как дотащить вещи до университетских ворот, после чего быстро исчез в толпе возбужденных молодых людей. Перед исчезновением он, правда, пожелал, чтобы они "вмазали всем этим зажравшимся колдунам и дворянчикам".

— Непременно, — пообещал Франк и остался наедине со своими чемоданами.

Над воротами университетского комплекса была прикреплена надпись, в которой неизвестный автор белыми буквами по красному полотну вывел утверждение:

"Магия — опиум для народа".

Пока он читал и перечитывал эти загадочные для его провинциального сознания слова, кто-то без помощи всякой магии спер у него чемодан. Сделано это было так ловко, что он ничего не заметил и не заподозрил. Лишь когда решился продолжить свой путь в большую политику и потянулся к вещам, обнаружил, что ему кто-то облегчил нелегкое восхождение к вершинам власти.

Франк давно уже отвык следить за сохранностью своих пожитков, и беспечность его объяснялась хотя бы тем, что он отдал достаточно большие деньги губернскому магу за наложение заклятья против воров. Согласно купленному чародейству его чемодан, как и любую другую личную вещь, не могли взять без спроса. Даже подумать о том, чтобы что-то стащить, ни один профессиональный вор не сумел бы, преступная идея, не реализовавшись в конкретное преступление, растворилась бы в ничто.

Очень дорогой опиум.

— Кончился? — удивился Франк и весьма раздосадованный пошел к зданию "Зала для игры в мяч". Он был полон плохих предчувствий.

Перед домом заседаний несколько сотен молодых парней и девушек занимались стройподготовкой. Клумбы с цветами под дружными ударами молодых ног превратились в кучи мусора. Пыль и топот, топот и пыль.

— Держать равнение! — орал сержант гвардейской тяжелой пехоты. — Я кому сказал! Держать строй!

Франк представил, что его дочь будет вот так же задирать ноги в грубых солдатских сапогах и слушать непотребства солдафона.

"А ведь она будет. Обязательно пойдет, если сможет".

Предчувствия его не обманули и настроение не улучшилось.

— Кто это? — спросил он одного из мальчишек, стоявших у входя в зал.

— Дружина по охране.

— Они? — уточнил Франк.

— Мы, — поправил дружинник и показал белую повязку на правой руке, чуть повыше локтя.

— И что вы охраняете?

— Порядок, — гордо ответил охранник и перехватил из рук в руку свою короткую алебарду. — И еще съезд городских старшин.

Франк испугался, что тронутая ржавчиной алебарда выскользнет из рук парня и отмахнет какую-нибудь часть его тела, поэтому переместился чуть в сторону. Показал синюю бумажку пропуска и продолжил беседу:

— От кого же вы нас оберегаете, гере дружинник?

— От кого скажут, от того и будем, — жизнерадостно сообщил мальчишка и вновь перекинул из руки в руку свое старое оружие.

Делегат съезда поспешил пройти в зал, перед входом в который висело извещение о том, что король, из-за опасности покушения на его драгоценную всем поданным жизнь, отправился в свою загородную резиденцию. Высочайшая воля также гласила, что заседание съезда будет вести представитель столицы. Однако провозгласить волю это одно, а вот исполнить ее — это совсем другое.

Делегаты прибывали в зал каждую минуту. Франк был не одинок в своем стремлении поучаствовать в судьбах страны, поэтому в зале была постоянная хаотичная сутолока и крик. По его, как он сам себе признавался, весьма архаичным представлениям вокруг него будут чинно и достойно восседать известные и благовоспитанные люди, которые будут понимать его — Франка — с полуслова, а главное прислушиваться к его мнению и учитывать его пожелания. Почти прожитая жизнь и репутация, заработанная у сотен деловых партнеров, позволяла ему рассчитывать хотя бы на то, чтобы его не перебивали.

Не тут-то было. Ему даже не дали слова. Он несколько раз посылал записки с прошением, просьбой и, наконец, гневным требованием, чтобы ему дали возможность выступить.

"Не зря же я ехал в такую даль?!"

Он начинал думать, что зря, очень зря. Подкатывало разочарование.

Из угла, в который он забился со своими оставшимися чемоданами, Франку казалось, что если кому и нужен весь этот бардак, то исключительно людям с дурными намерениями.

"Может быть, нелюдам?" — промелькнула дурная мыслишка, но он прогнал ее, вспомнив, что собрание это работает по просьбе самого короля. Франк спешил успокоить самого себя:

— Мы имеем возможность многое поменять в жизни нашего славного королевства.

Он посмотрел на фреску девушки в платье фрейлины с мячом в руках. Весь зал был расписан картинами игр. Прекрасные правильные формы и черты лиц мужчин и женщин, круглые разноцветные мячи.

Мысли Франка унеслись в прекрасное и счастливое будущее, в котором его полуподпольная ссудно-кредитная лавка обретет легальное положение, и он сможет предстать не как маленький приказчик, а как член общества достойный своих капиталов и возможностей. Ход этих радужных мыслей настолько захватил делегата, что отразился во взгляде и на лице. Ловцу, который нашел его в зале, показалось даже, что Франк подобрел и расслабился.

— Гере.

— А, гере рыцарь Алекс, рад вас видеть, — Франк не успел скрыть удивление, прорвавшееся и в голосе, и во взгляде.

— Взаимно, но прошу вас, не называйте меня рыцарем, в этой половине Города иметь титул стало не так почетно, как раньше.

Ловец предстал перед удивленным депутатом без меча и без шпор, зато с белым бантом на правой руке.

— Вы быстро меняете свои политические взгляды.

— У меня их нет.

— Похвальная позиция, — одобрил Франк. Его глаза вновь налились оловянной жесткостью. Только сейчас он заметил, что у девушки, смотрящей на него с противоположной стены, на правой щеке нарисована родинка — это означает измену и хитрость. — Где ваш любознательный спутник, гере?

— Он отдыхает, — сказал полуправду Ловец.

— У него слишком деятельная натура, чтобы бездельничать, — поделился впечатлениями об Александре делегат.

— Как раз это-то меня и беспокоит, — признался Ловец. Он присел рядом и тихо продолжил: — Честно говоря, я собираю кое-какую информацию. Хотел бы узнать, что вы знаете о судьбе некоторых правительственных ведомств? Гере, у вас есть информация на этот счет.

— Не знаю, насколько могу быть вам полезен. Я плохо разобрался в этом бардаке.

— Две головы всегда лучше, чем одна. И потом вы здесь уже давно, а я только что добрался.

— Вы так мне доверяете? — удивился делегат.

— Я доверяю вам не жизнь.

— Это успокаивает, — серьезно заметил Франк. Он имел нескольких знакомых в некоторых министерствах и собирался посетить их, если конечно найдет их в этой кутерьме. — Вас интересует конкретно кто-то из служащих или вообще?

— Скорее вообще, чем конкретно.

— Если так, то я знаю ровно столько, сколько знают все окружающие, то есть почти ничего.

— И все же.

— Некоторые горячие головы требуют устроить публичный суд над представителями армии и полиции. Кто проморгал все это безобразие? — Франк искренне солидаризировался с мнением "горячих голов", но до поры до времени старался не выпячивать собственное я. — Одно но. Виновные ведомства по счастливой случайности оказались на территории подконтрольной распоясавшемуся...

— Дворянству, — закончил за него Ловец.

— Я не это имел ввиду. Я лишь повторяю мнение некоторых радикально настроенных делегатов.

— Ничего страшного, — успокоил своего знакомого Ловец. — Прекрасно понимаю их возмущение, сам бы так возмущался, если из-за назревающей смуты пострадали бы мои финансовые интересы.

123 ... 4142434445 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх