Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Жизнь длиною в семь лет - "Исчезнувшая навсегда" - 2 часть (общий файл)


Опубликован:
30.05.2014 — 24.01.2015
Аннотация:
       
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Он вопросительно приподнял бровь, при этом, не прекращая гладить спину. Я упустила момент, не заметила, когда ловкие руки переместились с ягодиц, где они хозяйничали, как хотели, и только сейчас обратила внимание на сие обстоятельство. И когда он успел?

— Для меня эта мысль важна, но пока не могу вспомнить, о чем она, — я слезла с колен Коро и отошла к окну.

— Ну, если важна, то я подожду дорогая, — услышав за спиной голос лиинарца обернулась, а он улыбнулся и сказал. — Но, потом, детка, мы продолжим наши...

Кто-то, прервав наш разговор, постучался снаружи. Для меня это оказалось спасением. Коро сразу развернулся лицом к дверям и, меняя интонацию на официальную четко произнес:

— Войдите.

Я сделала пару шагов и встала рядом с ним. Когда вложила свои пальчики в его ладонь, он мягко улыбнулся мне.

Немного погодя дверь открылась и в комнату, держа одной рукой поднос с фруктами, вошла Дара.

Мне вдруг показалось, что в ее взгляде проскользнуло смущение и радость, но она, подняв на нас глаза, спокойно посмотрела и сказала:

— Ваше Высочество! Вы приказали принести фрукты, — она, наклонив голову, осталась стоять у дверей. Я улыбнулась, вспомнив ее учтивость не только с Коро, но и со мной, словно она сама была из высокородных.

— Спасибо, дорогая Дара. Поставьте фрукты на стол. У меня к Вам просьба распорядитесь, чтобы из сада принесли белые лилии в нашу спальню.

Последние слова он подчеркнул.

"Вот поросенок! Зачем он смущает меня?" — я как красна девица потупилась, чувствуя, как загорелись щеки, а он слегка сжал мои пальцы в своей теплой ладони.

— Я скажу об этом королевскому садовнику, — проговорила она и, подойдя к столу, стоящему у стены рядом с окном поставила поднос на белую шелковую скатерть.

Дара повернулась к нам лицом и спросила:

— Ваши Высочества! Разрешите откланяться? — она учтиво склонила голову.

— Конечно, сударыня, — не замедлил с ответом Коро.

Дара вышла, а мы остались одни. Коро снова развернулся ко мне и положил руки на талию. Я протянула руку к подносу с фруктами и, взяв персик, откусила кусочек сочной мякоти. Когда прожевала и проглотила, то вопросительно посмотрела на любимого.

— Это она о ком сейчас говорила? — с любопытством поинтересовалась у возлюбленного:

— О нас с тобой, детка, — ласково коснувшись волос он провел ладонью, а потом улыбнулся.

Я опешила от его слов и не знала что сказать. Увидев мою реакцию, он рассеялся и чмокнул меня в макушку.

— Маленькая моя! А ты думала, что если стала моей женой, то на тебя титул не распространяется? Солнышко! Ты теперь принцесса.

— Коро! Я туплю рядом с тобой и ничего не могу поделать. Извини. Знаешь... Но я не хочу ею быть, — удрученно прошептала я, уткнувшись носом в его грудь.

Как-то не по себе от того, что он сказал. Почему-то я совсем не могла привязать себя к этому титулу. Ну, не ассоциировалось оно со мной. Вот маг, да. Это было по мне, а то, что сказал любимый, для меня несло совсем другой смысл. Я представляла принцессу существом изнеженным и капризным.

— Первый раз встречаю девушку, которая не хочет быть принцессой, — в его голосе послышалось удивление.

Приподняв мое лицо, Коро обхватил его ладонями и, заглядывая в глаза с нежностью прошептал:

— Ты моя вторая половинка, малышка. Что именно ты, а не иная я знал изначально, как только первый раз увидел тебя во дворце Ананэль. Но об этом ты не знала, и говорить тебе об этом тогда было нельзя. Все что происходило с тобой, я делал намеренно.

Я открыла рот, чтобы сказать кое-что из своего арсенала не лестных слов, но любимый прижал палец к моим губам.

— Послушай меня, Лэри. Мне не хотелось провоцировать тебя на чувства такими методами, но по-другому было нельзя. Я тебе позже объясню, почему именно так мне приходилось с тобой поступать и покажу кое-что, а сейчас...

— Подожди, Коро! — я прижала свои пальцы к его губам. — Ты хочешь сказать, что та рыжеволосая девушка, имя которой я не знаю, не была твоей любовницей? — я нахмурилась и сердито взглянула на него. — Зачем ты меня обманываешь, говоря, что специально меня провоцировал? Я не слепая и прекрасно видела, как вы целовались в саду ... — я вспомнила все события, произошедшие в доме Коро, и обиженно посмотрела на него.

Неожиданно он рассмеялся и, чмокнув меня в губы, поднял на руки, сказал:

— А пойдем-ка, моя ревнивица, я тебя с ней познакомлю? — от возмущения попробовала вырваться. Но как же! Разве можно справиться с таким здоровенным мужчиной? Ага! Только если применить магию сна, да и то вряд ли она поможет.

Коро был на чеку и крепко прижимал меня к своей груди. Я начала качать права.

— Что? Никуда я не пойду. Мне безразлично, сколько у тебя там было любовниц, и уж поверь мне не интересно с ними знакомиться. Ну, же! Поставь меня на пол! — приказным тоном сказала я и попыталась вырваться из крепких объятий Коро.

А он, смеясь, ответил.

— Зато она жаждет поближе с тобой познакомиться, — я сделала страшные глаза.

Он, подмигивая и усмехаясь, понес меня к дверям. Я сделала попытку за что-то ухватиться, но силенок было маловато, чтобы противостоять своему возлюбленному. Подойдя к дверям, он применил магию, а когда дверь самостоятельно открылась, вышел из комнаты со своей ношей, то бишь со мной на руках.

Последнее что я увидела — это поднос на столе и рядом с ним сиротливо лежащий персик с откусанным боком.

" А как же мой персик?" — обиженно пронеслось в голове и уже громко возмущаясь, выдала речь "на гора".

— Раз так! Ну, погодите у меня! Да я все ее рыжие волосенки пообрываю! Ну, что за произвол? Раз муж, так значит можно измываться? Не! Все же придется ее оставить без волос...

Коро задорно рассмеялся и ускорил шаг.

Глава 29

Коро уверенно шел по коридору, только оставалось загадкой, куда же он нес мое хилое тельце, брыкающееся у него в руках. Я продолжала про себя выступать, но косилась на него, наблюдая за его довольным лицом. Он мягко посмеивался надо мной или довольно улыбался, вставляя словечки, подтрунивал надо мной. Терпение лопнуло, не выдержав его шуток.

— Тебе не надоело? — скептически поинтересовалась я. — Поупражнялся бы на ком-то другом.

Он весело ухмыльнулся.

— Мне с тобой больше нравится. Ты такая ладненькая, — он провел ладонью по ягодице. — Фигурка как раз под меня.

Я раскрыла рот, а заодно и глаза, понимая, что нашла достойного противника для себя, а от его прикосновения вспыхнула словно спичка.

Когда мы приблизились к дверям тронного зала, стало понятно, что это являлось его целью. Только почему именно там должна находиться рыжеволосая любовница? У Коро понятия приличия отсутствует или в Лиинарии не зазорно свои отношения напоказ выставлять? Странно все это. Но когда подумала, что придется с ней встречаться, меня аж передернуло от негодования. Представив, как та насмешливо будет смотреть на меня, да еще и с превосходством я расстроенно подумала.

"Какое унижение! Неужели при дворе Лиинарии существует пошлость, разврат, отсутствие приличий? В какой вертеп я попала! Надо сбежать пока не поздно".

— Я тебе сбегу. Сколько можно за тобой бегать? — тихо сказал он. — Смотри у меня! Попробуй сбеги.

— Что за угрозы, — зашипела я, — если мужчина с магической силой, то значит, ты можешь мной распоряжаться.

— Прекрати, Лэрини! Не паникуй раньше времени, — он обхватил меня покрепче пониже спины. — Да не дергайся ты!

Я не выдержала и взмолилась.

— Коро! Ну, пожалуйста. Прошу тебя! Перестань! Я не хочу видеть твою лю...— лиинарец быстро освободив руку от своей ноши, прикрыл мой рот ладошкой, а потом опустил на мозаичную плитку.

— Тише, малышка! Меньше слов, — он продолжал невозмутимо смотреть на меня.

Но я, схватившись за ручку возмущенно прошептала.

— Неужели ты не понимаешь?

— Что, моя сладкая?

— Ну, хватит уже, Коро! Знакомя меня со своей любовницей, ты хочешь меня унизить? Не получится. Я не войду в тронный зал. В конце концов, это же не прилично!

Категоричность моих слов должна была насторожить, но он только усмехнулся и невозмутимо спросил:

— Лэри! Откуда такая уверенность, что она моя любовница? Тебе надо научиться мне доверять. А ты...

Я, сердито отворачиваясь в сторону, перебила его.

— Что ты мне голову морочишь? Я собственными глазами видела как вы...

Коро нетерпеливо ответил, не давая продолжать дальше.

— Я еще раз спрашиваю тебя. А если она мне не любовница? И ты ошиблась.

— А кто же? — в моем голосе послышались скептические нотки.

Коро склонился ко мне и прошептал на ушко.

— Моя сестра.

— Что ты сказал? — мои брови сошлись на переносице. Обида заполнила душу.

Я повернула к нему голову и дрожащим голосом спросила.

— Зачем ты меня обманываешь? Что я тебе сделала? — я обиженно отстранилась от него и отвернулась.

— Сколько можно говорит, что я тебя не обманываю? Ну, все хватит, Лэри! Идем. Нас уже ждут. А по поводу сказанных слов "что я тебе сделала..." Просто я тебя сильно люблю и не хочу, чтобы мое солнышко испытывало ко мне недоверие, и поэтому пока ничего не буду тебе объяснять. Ты сама все увидишь, — загадочно произнес он.

Коро с легкостью убрал мои пальцы, упорно державшиеся за ручку, а потом с упреком взглянул в мои глаза и сказал:

— Прекрати уже, Лэри! Если любишь меня, то доверься. Идем, дорогая, — крепко держа мою ладонь в своей сильной руке, возлюбленный открыл дверь, и мы вошел в тронный зал.

Я не желала видеть любовницу Коро и поэтому опустила глаза, и чуть сжав зубы, шла рядом с ним. Когда мы остановилась посередине зала, то я не поднимая глаз, склонила голосу и присела в реверансе но, не выдержала и с любопытством взглянула на венценосных особ. Они сидели на великолепных креслах с высокой спинкой, обитых голубой парчой с золотой вышивкой. Это первое, что бросилось в глаза, а следующее: я увидела молодую рыжеволосую женщину, которую видела на портрете, когда первый раз вместе с Дарой шла в тронный зал. Красавица доброжелательно смотрела на меня. Что-то знакомое почудилось в серых глазах королевы.

"Мать Коро", — я вспомнила слова Дары и удивилась, — Определенно она мне знакома. Но я с ней никогда не встречалась".

Я никак не могла понять, откуда у меня такая уверенность и продолжала ломать голову над этой загадкой. Неожиданно я спохватилась, что пауза затягивается, а мой пристальный взгляд может показаться странным для тех, кто находился в тронном зале.

Чтобы Ее Величество не посчитала меня не тактичной, перевела взгляд на Его Величество. Слова Дары оказались верными. Отец и сын внешне были очень похожи друг на друга, что невольно удивляло. Король также смотрел на меня доброжелательно, а еще в синих глазах венценосной особы прочла любопытство. Не проявляя никаких эмоций, я стояла перед ними пока не заметила в стороне улыбающуюся девушку с рыжими волосами, сидевшую на стуле. В этой красавице признала любовницу Коро и ахнула, про себя возмутившись. Ну, это уже наглость! Сдерживая себя, сжала зубы. Как же невыносимо унижение, в котором я оказалась по вине лиинарца?

"Какой цинизм? — повернула голову к Коро и гневно взглянула на него. — Как так можно? Это же неприлично выставлять свои отношения на показ. А ты, Лэрини позволяешь об себя вытирать ноги и не считаться с собой", — упрекнув себя, я начала злиться. — Я больше никому не позволю это делать", — твердо для себя решила я, да и не хотела принимать тот факт, что она официально пользуется своим статусом.

Возмущение клокотало во мне, ища выхода и не находило. В голове чуть ли не полыхало от негодования. Мысли одна хуже другой мелькали в голове, еще больше меня распаляя.

"Я что, им тряпка, об которую можно вытирать ноги? Со мной это не пройдет!" — я прищурила глаза. — "Сбегу и никто меня не поймает. Даже ты", — мысленно сказала ему.

Он сразу отреагировал, и чуть наклонив ко мне голову, тихо, но гневно сказал:

— Я свяжу магией твою волю, — Коро чуть сильнее сжал мою ладонь.

— Тогда это будет не Лэрини, а существо без сердца и души, — не растерявшись, прошептала я.

— Лэри! Почему ты, не разобравшись, делаешь преждевременные выводы? И почему такая недоверчивость? — обиделся Коро, что меня сильно удивило, но я промолчала, не желая вступать в бесполезный спор.

Внезапно рыжеволосая любовница вскочила со стула и подбежала к нам. Остановившись, она воскликнула:

— Ну, наконец-то, братец! — от удивления мои брови взметнулись вверх, но прыткая девушка продолжала. — Зачем ты прячешь от нас свою Лэрини. Мы все хотим с ней познакомиться поближе, — она доброжелательно посмотрела на меня и радостно улыбнулась.

"Чего радуется?", — злясь, подумала я, — Ей-то, что от этого, или позлорадствовать захотелось? Развлечение ищет? Сейчас! Разбежалась. Пусть только не споткнется об меня".

— Ваше Высочество, Вы теперь член нашей семьи, — с чувством сказала она.

Меня поразили ее слова, но я с неприязнью посмотрела на доброжелательное лицо девушки.

"А врать не хорошо", — мелькнула мысль.

Я продолжала за ней наблюдать. Любовница быстро взглянула на Коро, а потом на меня и, перехватив мой презрительный и гневный взгляд, часто заморгала ресницами, а потом укоризненно посмотрела на него и тихо дрогнувшим голосом сказала:

— Братец! Надеюсь, ты объяснил Лэрини, что я тебе помогала? — а потом шепотом, — Мы не любовники, а брат и сестра. Вы же знаете, что Коро маг. Вот он и проделывал свои магические штучки.

Конечно, я знала некоторые его магические способности, но так же знала о том, что он редко применял их. По крайней мере, я мало их видела.

Девушка виновато посмотрела на меня, а я молчала, слушая, что она скажет дальше.

— Он хотел Вас влюбить в себя. Пожалуйста, не сердитесь на меня! Я как брату хотела ему помочь. Я видела, как он страдает, и... Вам было плохо и он страдал. Он очень Вас любит.

Как ни странно она своими словами смягчила мое сердце. Злость куда-то исчезла, и я поверила обоим.

— Тамира! — Его Величество окликнул девушку.

Она обернулась на его голос, а король сказал:

— Не отвлекай Лэрини. Дай ей познакомиться со всеми нами.

У меня сложилось впечатление, что он успел что-то расслышать.

— Они без тебя разберутся, милая. Лучше скажи своему брату, чтобы не дразнил свою жену, а то снова будет ее искать, — он улыбнулся.

Рыжеволосая сестра Коро виновато посмотрела на меня и, опустив глаза, отошла от нас к своему стулу и села. А виновник, заваривший всю эту кашу, все время молчал и, смотря на меня сверху вниз многозначительно улыбался.

"Ну, что у меня за муженек? Еще тот интриган", — усмехнулась я своим мыслям.

Зная, что он слышит меня, мысленно спросила.

"Это что же получается, милый? Значит, ты говорил правду, дорогой?" — и для себя утверждая твердо произнесла. — "Да, это так и есть".

— Наконец-то, моя дорогая, — пошептал любимый. — Я очень рад, что ты все правильно поняла. Надеюсь, что ты поверила мне.

123 ... 414243444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх