Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Замок Луны - 2


Автор:
Опубликован:
08.10.2019 — 13.07.2021
Читателей:
3
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Хорошо. Уважаемый Карнэсард, рассмотрите ли вы наши предложения, или будете ждать возвращения Сердца Камня?

— Между нами не только это.

— Да готовы мы компенсацию заплатить, готовы, — замахал руками Ржавокрюк. — Только что не кровью. За нами не заржавеет, клянусь своими механизмами. Самим эта фигня уже надоела нафиг. Понятно еще с гномами нам цапаться сам мир велел, но с вами-то зачем? Нарвались, болваны, признаем, осознаем, раскаиваемся. Ну фигня же полная, честное слово!

Карнэсард достаточно неприязненно смотрел на Ржавокрюка все эту тираду.

— Они признали мое главенство на этих землях, и я в ответе за все, что они сделают в дальнейшем, так что поручаюсь за них. Но не за то, что уже было сделано. Вашей веры мне пока нет, но пропавший артефакт будет возвращен в любом случае.

— Тогда мы подождем этого момента. Мы не настолько консервативны, как гномы, и найдем, куда уйти.

Когда переговоры были завершены, а гномы собрались провожать Грима Кладфинда в гости к Таруку, я подошла к Карнэсарду. Был еще один вопрос, на который не имелось ответа.

— Скажите, уважаемый Карнэсард из рода Яшмы, как будут складываться отношения моего замка и вашей деревни в том случае, если Сердце Камня вручит вам третья сторона?

— Вы настолько не доверяете Гриму Кладфинду?

— Как это ни странно, но ему-то я в этом вопросе доверяю полностью. Как и вам.

— Понимаю. Но я ничего не могу вам ответить. Если Сердце Камня будет нам возвращено не гремлинами и не их сеньорами, то будущий совет племени станет более благодарен вернувшему, не смотря на все, уже сделанное. Я лишь третий из шаманов племени, пусть мое слово и будет услышано.

— Принято. Тогда я предлагаю обменяться известными нам картами подземья: вашу на мою.

— Я имею полномочия на такой обмен, — понимающе кивнул Карнэсард.


* * *

Я не успела отчитать Шайнтлайна и Райлдриирна за просчет с крысолюдами. Юго-запад надо было держать под пристальным контролем, следить за завербованными летучими мышами. И тем не менее разведка крысолюдов просочилась совершенно неожиданно. К сожалению, Райлдриирна вызвать на ковер было невозможно. Как выданный системой при строительстве здания персонаж, он почти безвылазно находился в гильдии, и мог явиться в тронный зал или замещающее его место лишь на общий доклад. Вызвать его по желанию, как мне это требовалось сейчас, я не могла. Но по дороге туда меня накрыла куда более серьезная задача.

— Леди, я не могу найти ни Каэлитару, ни Сайреласа, который должен быть моим секундантом на дуэли, — отловил меня Майротуо. — Вы отправили их с каким-то заданием, и наше выяснение отношений снова откладывается?

— Нет, дуэль должна состояться сегодня на обговоренном вами месте. Каких-либо поручений никому из них я не отдавала. Вероятно, они уже отправились туда? — уточнила я, внутренне напрягаясь. Начался раскручиваться мой план по вербовке — или устранению — Мастера. Где именно договорились встретиться Каэлитара и Майротуо я отлично знала. Сама же ей сформулировала фразу. Но в том-то был и фокус, чтобы эта парочка разделилась, так что показывать свою осведомленность было нельзя. Однако, это касалось только текущего разговора, неожиданного даже для меня. Похоже, Баэльквейт, посвященный в план, не стал дожидаться окончания переговоров, и эффект от его поступка оказался очень даже к месту.

— Я не нашел их в замке, — ответил Майротуо.

— Была ли договоренность о том, что вы отправляетесь на место дуэли вместе и когда именно?

Майротуо слегка поморщился. Отношение к нему со стороны эльфов было напряженным. И хотя они признавали неправоту Каэлитары в ситуации, приведшей к дуэли, но отлично понимали, что все не так однозначно. Так что полуэльф решил, что налицо мелкая пакость со стороны окружающих — таких договоренностей явно не было. Я проверила местоположение Баэльквейта, Каэлитары и Сайреласа — все трое двигались по лесу в направлении Малинового Куста. Майротуо неплохо показывал себя в лесу, был отличным следопытом, но такой же скорости передвижения, как лесные эльфы, при этом не демонстрировал. Чтобы догнать ушедших ему пришлось бы идти по дороге.

— Подтверждаю, они не стали дожидаться тебя. Не самый лучший поступок со стороны Баэльквейта. Я выражу ему свое неудовольствие, когда тот вернется, — эту фразу я постаралась произнести как можно более недовольным тоном. Если отправишься прямо сейчас, то успеешь их догнать.

Майротуо поклонился, и убежал. А я какое-то время смотрела ему вслед. Нельзя сказать, чтобы этот тип мне нравился, но и он, и Мастер, принесли моему замку много пользы. Увы, но дальше от них был бы только вред, и если Мастер не сможет отказаться от своих взглядов, раскаяться в них, то он должен умереть. А Майротуо... Личность с такими жизненными взглядами просто не сможет выжить, сколь сильна бы она ни была. Его личный потолок успешности — главарь бандитов у большой дороги. Все, что выше, уже не будет успешным, а значит похоронит, разрушившись, и его самого. Уже сейчас он начал потихонечку подтачивать скрепы моего замка, и если не догадается вовремя сбежать, то однозначно умрет.

— Шайнтлайн, — вызвала я через интерфейс. — Draeval. Lilalur.

Я увидела, как плут едва заметно кивнул, вроде как своим мыслям, и устремилась в тронную залу замка. Задачу Райлдриирну приходилось ставить удаленно.

Время текло. Я еще раз осмотрела стоявших у входа в залу в виде статуй пару глиняных големов, а внутри примерилась к установленному возле моего трона большому медному гонгу, окинула взглядом пространство, где раньше располагался большой стол, за которым мы вели свои заседания. Сейчас здесь было пусто, все, пришедшие в зал располагались по его периметру. Приходил и ушел Шайнтлайн, которому я, на всякий случай, выдала из неприкосновенного запаса артефактов одно из Больших Зелий Восстановления. Прилетали и тоже улетели по делам нимфы. Постепенно в зале собрались все заинтересованные лица. Народу было много: все мои продвинутые темноэльфийские персонажи, включая жителей Квалнукэ, но за исключением Шайнтлайна, у которого была своя задача, все именованные светлые эльфы, кроме троицы, ушедшей на дуэль, халфлинги, все трое литари, незнакомый мне селки, как-то оказавшийся в моем замке и допущенный сюда, Туссенхоп и Бринастра, Джандиира со своим вербером-Викингом, задержавшийся в замке Ржавокрюк с Кабумом и парой своих спутников-гремлинов, а также Карнэсард и Ванэрингэ со своей охраной (эта компания только что попкорна себе не затребовала). И только последние были не вооружены, если так можно сказать про шаманов горных эльфов, способных вызвать каменных элементалей прямо здесь, в моем тронном зале. Лишь немногие знали, что именно я замыслила, но то, что это что-то серьезное поняли все, и морально подготовились драться. Основное все было готово, и сейчас мне оставалось только ждать. И сделать пару последних штришков: одеть заколку в виде павлиньего пера, чуть-чуть похулиганить, наиграв мелодию на флейте и, наконец, уйти в медитацию на своем троне. Если я хотела отыгрывать эту роль, то ее требовалось отыгрывать до конца. Темный? Так тому и быть! А он никогда не выходил из себя.

Наконец, пришли те, кто должен был принимать непосредственное участие в намечавшемся представлении. И если Баэльквейт и Сайрелас были спокойны, то бледную Каэлитару, державшую в руках окровавленный меч, заметно потряхивало.

— Ты сделала все, что требовалось? — уточнила я, и дождавшись нервного кивка, отдала очередной приказ дремавшей на поляне у онодрима Искре. Время было дорого, но сейчас оставалось только ждать.

Игра сделана по довольно странному принципу. Видимая игроком зона генерируется лично для него, а то, что он не видит, вроде бы и не существует. Нет игрока в игре — все идет автоматически, по совершенно машинному причинно-следственному принципу. Сейчас я была в игре, но сидела, закрыв глаза, и прогоняя в голове тот тщательно заученный монолог, что мне предстояло сейчас исполнить. А вокруг меня все застыло в ожидании. Все персонажи ждали точно так же, как и я. Причина — распоряжение Леди замка. Следствие — сидеть тихо и ждать, как это делает она. Действовали сейчас только Шайнтлайн и нимфы, да еще и Искра, которая... Ого! Согласилась отвезти Мастера ко мне в Замок! На душе потеплело, и степень моей уверенности в успехе повысилась в разы. Сначала мелкий финт Баэльквейта, заставивший Майротуо отправиться в путь в одиночестве, да еще и по главной дороге, теперь вот Искра, совершенно неожиданно для меня позволила себя оседлать высокоуровневому персонажу, который даже моим подданным-то не являлся, и вот-вот станет моим врагом — это личного-то ездового дракона Леди оседлать! Но какая же она молодчинка, если настолько хорошо поняла, что более быстрый визит Мастера полностью соответствует моим планам, и даже улучшает их исполнение! Ирина говорила правду: персонажи многое перенимают от того, кто ими правит. Вот поэтому мои ближайшие подданные, глубоко посвященные в планируемую операцию, успешно стали действовать на ее улучшение. И тот самый причинно-следственный принцип сейчас как раз и сработал: Мастеру надо было как можно быстрее оказаться в замке, так пожелала Леди замка, и есть способ это исполнить, не смотря на личные правила и пристрастия. Первое оказалось весомее второго.

Ну а я продолжала ждать.

Наконец, за дверью послышались голоса, которые становились все громче. Я скромно улыбнулась, прислушиваясь к происходящему, как к прекрасной музыке. И вот, наконец, эта музыка сменилась грохотом и шипением заклятий, а у меня в интерфейсе зажглась ставшая уже знакомой надпись: Ваши войска атакованы. Я, скорее, шестым чувством ощутила беспокойство окружающих, так как того единственного врага, атаковавшего мои силы они прекрасно знали. И хорошо понимали, что, реши он вырезать всех находящихся в этом зале, то остановить его вряд ли получится.

Я открыла глаза. Сейчас пришла моя очередь действовать.

— Успокойтесь, — негромко, но хорошо слышно по всему залу произнесла я. — Никому из вас нельзя вмешиваться в происходящее. Это мой личный бой.

Все замерли. Теперь по залу лишь разливалось море чувств: от холодной злобы Трисстри, недовольной тем, что позволила втравить себя в такую опаснейшую ситуацию, до искреннего и сильного страха Каэлитары, так и не убравшей окровавленный меч. Лишь горные эльфы да селки демонстрировали обычное любопытство — им сейчас ничего не угрожало.

Красная точка на "радаре интерфейса игры направилась к дверям. Вступившие в бой две больших зеленых точки исчезли, а еще одна, побледнев, отступила в коридоры, куда сразу с начала боя сбежали еще три зеленых точки. Это был мой самый большой риск: подставлять нимф под такую атаку. Но заставляла нужды и кое-какая их магия. И, слава Луне, они справились. Как и Шайнтлайн.

Дверь открылась, и на пороге оказался Мастер Нэбутей с мечом в руках. Вид у него бы, мягко говоря, неадекватный: напряженный до дрожи в руках, весь в пыли, на лице подтеки от слез. Не так должен был выглядеть высокоуровневый мастер фехтования после короткого поединка с парой глиняных големов и одним темноэльфийским плутом-киллером. Даже с учетом того, что нимфы успели обработать его своей пыльцой, вызывавшей состояние смятения, спутанности сознания.

— Леди, это правда? — Голос Мастера был полон отчаяния. Не смотря на свой враждебный статус, он не стал атаковать прямо с порога. Впрочем, это было совсем неудивительно.

— Что именно? — уточнила я, встав с трона.

— Леди, неужели... Неужели это правда? Мой сын убит? Это невозможно... Как мог Майротуо погибнуть? Как мог Майротуо погибнуть?!!! Смерть никогда не смогла бы прикоснуться к нему даже пальцем. Как погиб мой сын? — Мастер пребывал в полнейшей прострации. Настолько полной, что, совершенно того не понимая, не отдавая себе отчета в содеянном, только что грубо нарушил свой собственный гейс, атаковав Шайнтлайна и пару глиняных големов, охранявших вход в зал, и выполнявших мой категорический приказ не пускать его сюда. Нимфы были на подхвате, и должны были не дать Шайнтлайну умереть, а также постараться оконфузить Мастера своей пыльцой, ухудшив его восприятие окружающего мира. Так мне будет проще.

— Даже тот, кто родился с незаурядными способностями, может потерять их, если будет творить зло. Я уверена, Вы знаете, Мастер, что даже адамантий, напитанный злодеяниями Ллос, и столь могучий и прочный во тьме подземья, под светом солнца превращается в прах. Вспомните о многочисленных злодеяниях Майротуо, и вы обязательно поймёте, Мастер, почему он потерял все свои способности, что вы так тщательно воспитывали в нем.

— Я Вам не верю! Вы... Вы обманываете! Это коварный обман! Это ложь! Мой сын не мог умереть. Кто-нибудь ответьте мне... Кто-нибудь ответьте мне! Кто скажет мне правду!?

А ведь у него на шее Амулет Истины, подумала я, и он не может не знать, что я не солгала ему ни одним словом.

Но и правды не сказала.

Однако, амулет этого не покажет.

— Баэльквейт, вы присутствовали при этом событии. Скажите, правда ли, что Майротуо убит? — говоря это, я спокойным шагом сместилась с трона, и оказалось возле гонга.

— Да, Мастер. Я сам видел, как Каэлитара убила Майротуо... Мечом.

— Ты... Ты не лжешь мне. Ты... Говоришь правду. Но я не верю тебе! Ты как-то смог обмануть меня! Если сейчас ты обманул меня, то... Гореть тебе в аду у демонов! Правда ли, что мой сын Майротуо... Покинул этот мир?

— Я говорю правду, Мастер. Майротуо отрубили голову мечом. И тогда он умер... Майротуо мертв...

БАМММММММММММММ!!!!!!!!!!!

Конец фразы потонул в грохоте гонга, по которому я от всей души ударила колотушкой. Этот неожиданный и протяженный звук, раскатившийся по зале, как гром, заставил замереть, обратив на меня внимание, абсолютно всех в зале. Мастер тоже не расслышал конец фразы Баэльквейта. Вообще-то ее должна была сказать Каэлитара, которую Мастер знал гораздо лучше, и распознал бы ее ложь без всякого Амулета Истины. Но Мастер обратился ко мне, а я перевела стрелки на прекрасно знающего весь план, и намного более выдержанного Баэльквейта. Майротуо мертв, будь это ваш сын или петух, — так как звучала произнесенная им фраза, наполовину заглушенная гонгом. Каэлитара, Баэльквейт и Сайрелас сделали круг по лесу и вернулись в поселение халфлингов, где нашли того самого петуха, которого халфлинги прозвали Майротуо, и Каэлитара его убила, сильно испачкав свой меч в птичьей крови. Сам же Майротуо, получив в качестве определения места проведения дуэли фразу: Там, где жили халфлинги Малинового Куста, на главной площади, — не стал в своей гордыне уточнять, что так, вообще-то, они говорят про поселение возле замка, а вовсе не про свою старую деревню, которая так и оставалась Малиновым Кустом. Так что он отправился туда по дороге, стремясь догнать ушедших раньше эльфов, и даже не встретился с ними. Каэлитара не убивала сына Мастера. Но сказанное не было и ложью, так как она действительно убила Майротуо. Простое Майротуо мертв Мастер воспринял бы, как недосказанность, а вот в такой форме, еще и не расслышав произнесенную концовку и пребывая под воздействием пыльцы фей, он только интуитивно мог понять, что дело нечисто. Но при этом не мог предъявить никому из присутствующих вообще никаких претензий.

123 ... 4142434445 ... 636465
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх