В душе попросив прощения у начальницы приюта, всеми силами прививавшей своим воспитанницам приличные манеры, чтобы они смогли лучше устроиться в жизни, Лисса открыто хамила эльфийкам. Спрашивала, есть ли у них хвост, а если нет, зачем им тогда уши как у ослов (самое популярное оскорбление для эльфов). Сомневалась вслух в их знаниях и умениях, сообщая, что такие прически в ее мире носят только пугала огородные, а платья этого кроя вышли из моды задолго до ее рождения. В самый неподходящий момент дергала их за что попало: за подол, рукав, карман, высунувшийся из прически локон...
В результате ей удалось оторвать у одной из красоток накладные пряди, ополовинив роскошную прическу. Лисса не ожидала такого результата, но когда ободранная дамочка завопила от возмущения, стала радостно хихикать...
Дамочки скрежетали зубами, но делали свое дело. Ну и ладно, пусть. Все равно на бал идти надо. Зато они лишний раз в ее комнату не сунутся, да и, встретив в другом помещении, постараются обойти десятой дорогой.
Новый наряд Лиссы получился еще роскошнее, чем прежний. Платье цвета закатного неба, проходящего через все оттенки от ярко-оранжевого до темно-синего ей необыкновенно шло. Подол горел огнем, а на плечах синева перекликалась с сапфировыми глазами и сверкала, как звездами, мелкими брильянтами. Высоко подобранные волосы открывали стройную шейку.
Бабушка решила, что невеста должна понравиться жениху, и ее эльфийки костьми легли ради этого.
Про себя Лисса фыркнула: разве внешность — это главное? Можно быть божественно красивой, но вести себя так, что этого никто не заметит. А можно быть совсем невзрачной, но настолько прелестной и обаятельной, что рядом с тобой на красавиц никто и не взглянет.
Сила собственного обаяния была Лиссе прекрасно известна. Сияющие глаза, нежная улыбка, искреннее внимание и брызжущая энергия всегда привлекали к ней внимание. Влюблялись или нет — дело десятое, этим она особо не интересовалась. Но вызвать благожелательный интерес в нужном индивидууме ей с детства не составляло труда.
Теперь перед ней стояла задача посложней: заставить жениха страстно желать, чтобы невеста никогда не стала женой. Стратегия в общих чертах понятная: никаких улыбок, поджатые губы, выражение смертной скуки на лице, ни малейшего внимания, смотреть сквозь него как сквозь мутное стекло. Она вспомнила, как раздражала всех одна ее однокурсница. Хорошенькая полуэльфийка была глупа как пробка, а весь ее мозг был забит адресами модных лавок, фасонами платьев и свежими сплетнями. Стоило ей начать щебетать на излюбленные темы, и все молодые люди в радиусе десяти локтей бесследно исчезали. Значит, ко всем прелестям надо добавить глупость. Сможет ли она изобразить дуру без подготовки? А, если надо, она сможет все!
Тем более что этот розово-сиреневый Энсилион ей не нравился. Гордый собой красавчик из тех, кого она всегда терпеть не могла. Так что целенаправленно внушить ему острое нежелание жениться она сможет. По крайней мере постарается.
Если бы на его месте был другой, тот, сине-зеленый Эрман, ей бы пришлось гораздо труднее. Ему она от души симпатизировала. При этом отлично сознавала, что, будь она его невестой, все было бы иначе. Сейчас она всей душой стремится выбраться из этой тюрьмы, а вот если бы женихом был Эрман... Хотя и с ним в качестве приманки ловушка все равно остается ловушкой.
Но раз уж он не жених, она его припряжет к делу своего освобождения. Пусть разузнает, откуда можно безопасно телепортироваться. Для него это не составит труда. А еще надо будет выяснить, какие из миров создала ее родная бабушка. Хотя что-то подсказывает Лиссе, что один такой мир она знает точно: в нем живет тот самый Джимми. Эх, знать бы точно, что он не сдаст ее на опыты...
А еще ее беспокоили слова господина Эванесера Исхиназьера про доступ к собственным силам. Что он имел в виду? Как вообще демиурги получают к ним доступ и что для этого надо? Какие конкретно возможности есть у нее, Лиссы и что они ей дают? И что надо, чтобы силы были, а никто бы ничего не заметил?
Эти сложные и разнообразные размышления заняли все ее время, так что девушка даже не заметила, что ее причесали, нарядили, привели и усадили за торжественно накрытый стол. Вернее, заметила, но не придала этому особого значения: все равно здесь и сейчас она может только есть.
Бабушка учла свои прошлые ошибки и не стала сажать внучку далеко от себя. Так что бедную Лиссу зажали между собой Эстеллина и ее сиренево-розовый жених, а следующим номером за красавчиком Энсилионом расположилась владетельница домена Актеллион. Как ее все-таки зовут? Все вокруг обращались к старой даме просто “госпожа”, но Лисса ее так называть не желала. А бабушка, она и есть бабушка. Но лучше все же прабабушка, так обиднее.
Напротив расположилось семейство Исхиназьер: сам владетель, его жена и сыновья. То, что Энсиля посадили рядом с Лиссой среди чужих, должно было показать, что он теперь отрезанный ломоть и уже почти принадлежит домену будущей супруги.
Девушка скосила на него глаза и увидела, что жених сидит с видом приговоренного к смерти. Видно, после разговора с ней его отец встретился с бабушкой и она его убедила. Вон как гордо смотрит. Теперь парень сознает, что ему не отвертеться. Она скосила глаза в другую сторону и увидела, как тетушка ест ее глазами. Боится скандала? Это плохо, неожиданности не получится.. С другой стороны, у нее, Лиссы, руки развязаны. Сейчас будет ее бенефис.
Какую тактику выбрать? Играть дуру или хамку? Лисса решила, что кашу маслом не испортишь: если оба образа соединить, эффект будет максимальный.
Она придала своему хорошенькому личику недовольное выражение и громко спросила:
- Жених, а жених, что это ты сидишь, как будто дерьма нажрался? Неужели не рад?
Затем обвела взглядом собравшихся и отметила выражение лица каждого. У бабушки был вид, как будто это она принуждена при всех отведать того самого, о чем говорила Лисса. Эстеллина просто остолбенела. Энсиль сидел, вытаращив глаза и не знал, то ли ему вскакивать и бежать прочь, то ли делать вид, что ничего не произошло, то ли ответить. А если ответить, то как?
Эванесер тоже глаза вытаращил, но ужас в них скорее веселый: он предвкушал развлечение в виде скандала. Его жена прятала усмешку, старший сын с женой шептали друг другу на ухо, а сине-зеленый Эрман и красно-желтый (тоже на Э, Лисса не запомнила как зовут) толкали друг друга локтями и глаза у обоих горели от восторга.
- Ну, что ты молчишь? — продолжила Лисса, — Нас в приюте учили хорошим манерам, так начальница говорила, что не отвечать на заданный тебе вопрос неучтиво.
Энсилион отмер наконец:
- Не знаю, как ответить, потому и молчу. Трудно радоваться тому, что мне посватали абсолютно невоспитанную нахалку.
- Вот как, — очень натурально обиделась Лисса, — надо же! Невоспитанную! А сам-то! Хоть бы невесте одно доброе слово сказал! Хоть бы улыбнулся разок! Сделал морду ящиком и сидит, воспитание свое показывает. Семью-то не позорь. Вон папа у тебя какой симпатичный, и мама тоже ничего. Брал бы с них пример.
Эванесер, произведенный Лиссой в образцы изящных манер, не выдержал, хрюкнул от смеха, затем ласково попенял сыну:
- Энсиль, действительно, с невестой надо поласковее. Даже с такой... своеобразной.
Затем обратился к Лиссе:
- Не переживайте, дитя мое, он пока еще просто не привык к мысли, что скоро женится. Видите ли, он у нас младшенький.
Лисса сморщила нос:
- Странно. Там, где я росла, считалось неприличным, если младшие дети женятся поперед старших.
Цветастые братья переглянулись и довольно усмехнулись. Они уже взрослые и самостоятельные, это только щенка Энсиля можно заставить жениться против воли.
- У нас не так, — вежливо и терпеливо дал разъяснение владетель домена, — У нас женится тот, кому невеста более всего подходит.
- Ой, что-то я сомневаюсь, чтобы мы с этим занудой друг другу подходили, — выдала Лисса.
Она надеялась, что будущий свекор наконец взорвется, но ошиблась. Все тем же спокойным тоном тот ответил:
- Подходить должны профили сил, ибо от этого зависит рождение новых демиургов. А характеры притрутся: у вас впереди вечность.
- Мне кажется, вы что-то путаете, — твердо произнесла Лисса, — вы же говорили мне, что вашему сыну нужна жена-полноценный демиург. Правильно?
- Да, — подтвердил владетель Исхиназьер, — мой сын — старший демиург, подтвердивший свой статус, и ему нужна соответствующая супруга.
- Ну вот, — радостно возгласила девушка, — А я и рядом не валялась! Росла в приюте, о родных, а тем более о том, что принадлежу к вашей расе, понятия не имела. ничего не знаю и не умею, только и могу, что по мирам шнырять!
Тут она краем глаза заметила, что так называемый жених больше не сидит, гордо отвернувшись, а смотрит на нее во все глаза, и в глазах этих интерес. Что его так зацепило? А за спиной жениха, кажется, медленно поднимается бабушка. Ой, она сейчас как...
Но тут эстафету перехватила мама жениха. Доброжелательно улыбнувшись Лиссе, она задала вопрос, от которого старая дама села обратно и застыла камнем.
- Как так случилось, дитя мое, что вы оказались в приюте? И где этот приют находился?
В столовой поднялся тихий шум голосов, все обсуждали услышанное, радуясь, что хоть однажды кому-то удалось поставить владетельницу в неловкое положение. Девушка ни на что не обращала внимание, ее уже несло на волнах вдохновения. И пускай за этой выходкой последует кара, сейчас она молчать не будет.
- Как так случилось, я не знаю. Думаю, этот вопрос надо задать моей прабабушке, — она зыркнула на эльфийскую даму и снова перевела взгляд на собеседницу, — А приют находился на Ардайе, если вы знаете, что это за мир, в столице тамошней империи Эрсане.
Прекрасная Таэнарсинелина.тем временем продолжала расспросы:
- И как тебе там было, девочка моя? Хорошо?
- Хорошо? В приюте? — Лисса сделала круглые глаза, — Вы шутите, моя госпожа? Хорошо, что я там с голоду не загнулась. Еще хорошо, что маг у нас грамотный был, заметил способности и отправил учиться магии. А больше ничего хорошего там не было, да и быть не могло. Это же приют!
- Вот как, — протянула супруга владетеля, — А нас убеждали, что ты росла в особых условиях, связанных со свойствами твоего дара.
- Ну так и есть, — обрадовалась возможности насолить бабушке Лисса, — В очень особых. А со мной еще двести пятьдесят брошенных матерями детишек. Наверное чтобы развить во мне кротость и смирение.
Тут вдруг все замолчали, не в силах переварить последнюю Лиссину фразу. Признаков кротости и смирения в этой девице не нашел бы даже лучший сыщик. Желто-зеленая красавица одна сохранила полное самообладание. Она улыбнулась хорошей шутке.
- Вы думаете, это удалось, дитя мое?
- А как же, госпожа. Если уж я не кроткая, то кто тогда?
После этих слов сиреневый юноша снова впал в прострацию, а его братцы, сверкая глазами, принялись что-то горячо шептать друг другу в ухо. Они единственные в этом зале не казались шокированными. Хотя... Сдержанная улыбка их отца показала Лиссе, что он не принял ее спектакль за чистую монету.
Вот так всегда. Экспромт хорош, когда старательно отрепетирован. А она понадеялась на авось, да еще сбилась с первоначального плана. Надо было дурочку валять... Девушка уже совсем было приготовилась сменить фронт, как услышала:
- Мы здесь собрались на обед, а между тем болтаем, а никто еще не съел ни кусочка. Давайте же обедать!
Это бабушка пришла в себя и решила выиграть время. Делала она это в своих интересах, но тем самым помогла всем. Лисса тут же нагребла на тарелку всего понемногу и заняла рот едой, надеясь, что жених теперь и без дальнейшей обработки упрется так, что его не сдвинешь, а мамочка его поддержит.
то бабушка пришла в себя и решила выиграть время. Делала она это в своих интересах, но тем самым помогла всем. Лисса тут же нагребла на тарелку всего понемногу и заняла рот едой, надеясь, что жених теперь и без дальнейшей обработки упрется так, что его не сдвинешь, а мамочка его поддержит.
* * *
Открытие лавки «Артефакторика» прошло успешно, во многом благодаря расторопности Беттины.
Пока Саварда не было, она подготовилась: выяснила имена тех, кого хотела позвать, написала приглашения и разложила по подписанным конвертам. В список вошли Эмилис с Алессой, все торговцы артефактами, владельцы собственных лавок и кафе, расположенных по периметру ярмарочной площади и чиновник, выдавший ей лицензию. После визита старой дамы она выдала Морису и Этель конверты с приглашениями и отослала их, велев вручить адресатам. Никто не отказался: всем хотелось взглянуть на новую владелицу лавки госпожи Брунгильды.
Ночью Саварда разбудил шум, шедший снизу. Он натянул штаны и бросился в гостиную. Но там было спокойно, только розовая луна заглядывала в окна. Он прислушался: в кухне кто-то ходил.
Осторожно профессор преодолел несколько ступенек, ведущих туда, открыл дверь...
- Я вас разбудила, Вер? — улыбкой встретила его Бетти.
Она стояла около пышущей жаром плиты в своем обычном одеянии, только косынка на голове сбилась и весь передник засыпан мукой.
- Ты меня напугала, девочка. Я думал, к нам злоумышленник забрался. А что случилось, отчего шум?
- Я противень уронила. Стала поднимать — свалила миску и ступку. Хорошо, что они металлические. Но гремели знатно, даже вы проснулись.
- Ты что-то решила испечь среди ночи?
- Завтра же открытие, гости придут. Надо их чем-то угостить. Я уже напекла печенья двух сортов, сейчас поставила кекс. К сладкому подам лимонад.
Ох уж это трудовое воспитание дочерей у песчаников! Такую неуемную вырастили! Ночью отдыхать положено, а она опять трудится.
- Заканчивай хлопотать. Тебе выспаться надо, а то будешь завтра светить синяками под глазами и зевать.
На слове «зевать» девушка зевнула-таки, не успев прикрыться рукой, и показала розовое, как у котенка, нёбо. Савард укоризненно закивал. Она смущенно хихикнула, затем сказала:
- Еще двадцать минут. Потом, клянусь, пойду спать, как вы сказали. Да, Вер, как вы думаете, если я подарю каждому гостю по блокнотику с карандашиком, это будет уместно?
Савард знал, про что она говорит: маленьких блокнотиков размером с ладонь, и карандашиков длиной в палец девчонки натащили видимо-невидимо, но он резонно опасался, что такой бесполезный товар спросом пользоваться не будет. А в качестве подарка они отлично подойдут. Он ей так и сказал. Бетти просияла. Она каждый раз радовалась, когда Савард ее хвалил.
Оставаться и дальше с ней наедине Вер не мог, это было неприлично, тем более что он прибежал в кухню не вполне одетым. Надо было уходить, но ноги не несли. Он попытался найти предлог, чтобы остаться:
- Тебе не нужно помочь, Бетти? Кекс из печки вынуть, например?