Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ключи от Хаоса


Автор:
Опубликован:
13.12.2014 — 30.03.2015
Аннотация:

      У нашей разношерстной троицы проблем по жизни хватает: раздвоение личности, внезапная смертность, работа постылая... Помилуйте, боги; какой уж тут Рагнарёк! Да еще на горизонте объявляются близнецы - до Бездны обаятельные поганцы без царя в голове. А следом тянется шлейф зловещих интриг, демонской магии и загадочных происшествий. Что поделать, такова уж воля полузабытых богов. Но чем обернется для всего Мидгарда столь сомнительное волеизъявление?




Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

...ревность.

Остановите грифона, я сойду.


* * *

Минул час после полудня, все коты поразбежались, а мне надоело гнуть пальцы. Жесты уже более уверенные, и это не может не радовать. Уложив в стопку свои куцые конспекты, я бестолково прошлась по гостиной. Необходимо размять затекшие конечности и занять себя чем-нибудь до возвращения близнецов.

Возле ограды возилась Мэй, разращивала по кованым прутьям кучерявый декоративный плющик. Можно пойти поболтать, но не скажу, что у нас так уж много тем для беседы. Несомненно, мы ладим, однако... ну, слишком разные, чтобы наше приятельство переросло в крепкую дружбу. Кроме того, Рес по какой-то причине недолюбливает Мэй. И не стесняется лишний раз напомнить той о субординации.

Я уже было махнула рукой и пошла в сад, но тут портал сработал! Увы, радость моя оказалась недолгой.

— А, это ты, — тяну, не скрывая разочарования. — Видимо, без приглашения, здесь только я и садовница. Э-э... до свидания?

Гелла сощурила свои раскосые янтарные глаза, окинула меня пренебрежительным взором с высоты немалого роста. Она чем-то напоминает Рес — стройная, ладная, остролицая. Но Рес и без эффектной наружности что-то собой представляет, а эта... обертка, яркий конфетный фантик.

— Я подожду, — мою неуклюжую попытку распрощаться не оценили. — У меня дело к Рику, деточка.

— Меня зовут Ника. Я твое имя помню, потрудись и ты мое в памяти удержать.

Взгляд Геллы полон снисхождения.

— Пытаешься брать пример с Антарес? Деточка, такой сукой надо родиться.

— По себе судишь?

— Как грубо! Не надо думать, что ты здесь такая важная персона, — на губах ее зазмеилась усмешка. — Если Рик с тобой возится, это еще не значит, что ты ему нужна.

Удар ниже пояса? Ладно. Уж чему я научилась у близнецов, так это выискивать уязвимые места у противника. Не то чтобы Гелла мне враг, я ее не ненавижу... гадливость, немного ревности и досады, вот и все мои чувства.

— Если Рик с тобой спит, — на удивление сносно передразниваю, — это еще не значит, что ты ему нужна. Да ты и сама это знаешь! Он наверняка не первый, кто возжелал с тобой поразвлечься, и отнюдь не последний.

— Ты, видимо, сама не понимаешь, о чём говоришь. Я не какая-то дешевка!

Угу, прямо в яблочко. Вон как ее перекосило.

— Никто не говорит, что ты дешевка! — деланно округляю глаза. — Как я могу?! Несомненно, Гелла, ты весьма дорогая шлюха.

Сама понимаю, что это уже чересчур, но Гелла не дала возможности сгладить конфликт. Прошипев: "Маленькая дрянь!", она влепила мне звонкую оплеуху. Чувствую, как саднят неглубокие царапины, оставшиеся от ее длинных холеных ногтей. Запахло кровью...

Запахло кровью. Именно это помешало мне сдержать ответный удар.

Глава 35

Когда Рик спешно нас вызвал, то бросил лишь короткое "проблемы".

Нет, я много чего ассоциирую со словом "проблемы". Но девица в луже собственной крови — это всё-таки нечто посерьезнее. Самую малость.

— Это не ее кровь, — обронил Рик сухо — видимо, прочел мои мысли. — Тут больше шума, чем крови. Вот и вырубил ее, чтобы не визжала. — Он вскинул руку, нетерпеливым жестом перемещая Геллу в вертикальное положение. — Андрэ, вылечи ей лицо, пожалуйста. Надеюсь, шрамов не останется?

— И серьезнее бывало. Не переживай за нее, тут главное не тянуть с исцелением, — Андрэ извлек какие-то банки-склянки из объемистых карманов целительской мантии, не тратя время на выяснение подробностей.

— Да на нее-то плевать! Сам знаешь, сейчас мне меньше всего нужны неприятности с ее отцом.

— Рик, ну не будь таким уродом! Она ведь чуть без глаза не осталась.

Он заклятьем очистил от крови и Геллу и окружающее пространство. Я присвистнул, увидев на бледно-золотистой коже четыре близко идущих пореза, косых и глубоких. Действительно, ей повезло сохранить глаз.

— Кто постарался-то, ты или Рес?

— Нам не нужна трансформа, чтобы кого-то покалечить! — огрызнулся Рик. — Кроме того, наши когти продрали бы плоть до самых костей. Говоря по правде, я всё еще не прочь пустить их в ход.

Сильно же она его разозлила. Чем это, интересно?

— Нельзя так, — заявил я, — Это ведь женщина, притом беспомощная и довольно-таки тупая.

— Я готов с тобой согласиться, но в любое другое время. — Рик склонил голову набок, уголки рта дрогнули в усмешке. — Эта кукла ряженая нанесла серьезное оскорбление моему Дому. Если бы хоть понимала, что натворила, я бы ее и вовсе убил! — Кожа на его лбу лопнула, прослезившись каплей крови и обнажив кончик рога. Отлично, нам тут только демона в полной боевой трансформе не хватает!

— Мне надо напоминать, что она нужна тебе живой? — деловито осведомился Андрэ, очищая руки.

— Нет, я помню. Подправлю ей воспоминания, а вы пока разберитесь со всем остальным.

— С остальным — это с чем? — полюбопытствовал я. Рик молча кивнул куда-то в сторону гостиной и ушел на второй этаж, левитируя за собой Геллу.

"Остальным" оказались живописные потеки крови на полу и стенах гостиной. Тоже не очень-то похоже на "проблемы".

— Привет, мальчики, — негромко проговорила Рес. На ее руках и лице тоже красовались глубокие порезы, на одежде и волосах подсыхала красно-бурая корка, туника висела лохмотьями. — Все живы и почти здоровы. Не дергаться, не вопить, не причитать, руки не заламывать.

Рес сидела на том самом ковре, который мы намедни разглядывали с таким интересом. Рядом с ней, прислонившись головой к бедру, лежала без сознания Ника. Я рванулся было к ним, но Рес зло сощурила вмиг поменявшиеся глаза — сплошная радужка с узким овалом зрачка. На руках обсидиановыми клинками сверкнули когти — такими лицо срежешь, не то что изуродуешь.

— Тебе по слогам повторить, красавчик? Не дер-гай-ся. Андрэ, иди сюда.

Андрэ осторожно приблизился и, не спрашивая, достал какое-то зелье. Кажется, обезболивающее.

— Приподними ей голову, — попросил он Рес. И уже мне: — Первая трансформация. Крови в таких случаях всегда много, и, само собой это больно. Но ничего страшного, поверь. В моей практике это не первый случай.

Андрэ частично регенерировал Никины раны — в том числе развороченный лоб и жуткие шрамы на спине. Затем влил в нее целый флакон успокоительного зелья.

— Во сне регенерация лучше идет. Это чтобы не проснулась раньше времени, — объяснил он.

Зелье оказалось не лишним, учитывая, что близнецы вскоре оправились от происшедшего и решили, что неплохо бы наорать друг на друга. Это решение пришло к ним в коридоре на втором этаже, так что я поспешно уволок Андрэ в гостиную. Не хватало еще под раздачу попасть.

— Это твоя вина! — Рес в бешенстве; мелочно радуюсь, что в этот раз достается не мне. — Твоя! И не надо всё валить на эту идиотку Геллу! Я просила ее сюда не таскать!

— Да сам знаю! Виноват. — А вот пыл Рика быстро иссякает. — Но я же не думал, что такое может случиться!

— Ты не думал, о да! Бездна, да ты только и делал, что дулся на Нику ни за что! Я же сказала минимизировать для нее стрессовые ситуации.

— У меня сейчас голова не тем забита!

— У тебя там, кажется, пусто, как в тонорской казне! Девчонке и так несладко живется, а ты ей трансформацию ускорил...

Андрэ, судя по выражению лица, хотел бы сейчас оказаться где-нибудь подальше (хотя Герхарда ситуация наверняка забавляет). Я только плечами пожал, не обладая особой тактичностью.

— Хватит! — тут уж Рик вызверился. Я почувствовал, как половицы мелко вибрируют от чьей-то сырой магии. — Я ведь тоже о ней забочусь, но ты... Прекрати уже корчить сбрендившую мамашу! Ника то, Ника это! А как же я?! Она тебе что, важнее меня? Мне-то тоже хреново, не только ей!

— Никто и никогда мне не будет важнее тебя, придурка кусок! — огрызнулась Рес. И добавила с неожиданным спокойствием: — Но она нуждается во мне.

— Я тоже!

— Это ты так думаешь. Пора бы уже осознать, Рик: ты большой мальчик.

— Я... Рес, стой!

Тебе я всё сказала.

А, так сейчас и до нас очередь дойдет? Таки следовало убегать, пока была возможность.

Рес влетела в гостиную с видом мрачной решимости на раскрасневшемся от злости лице; следом с видом обиженного пятилетки семенил Рик. Я тут же выставил руки перед собой, изображая дикий ужас.

— Н-не ешь меня!

— Да кому ты сдался, жилы одни, — успокоила Рес. Моя клоунада, кажется, немного ее остудила. Приняв более серьезный вид, я спросил:

— С Никой всё будет нормально?

— Она сильно испугалась, только и всего. Не в таких условиях нужно ипостась менять. Завтра очнется, где-то к полудню. Вы не тревожьте ее день-другой; Рик будет с ней и ни на шаг не отойдет. Ты меня услышал, дорогой братец?

— Да, конечно... — осекшись, он впился в нее взглядом. — Погоди, а ты разве не будешь?

— Моему терпению пришел конец. Кроме того, пора уже встретиться с провидцем в Лоттари.

— Ты пойдешь одна? От меня, значит, избавилась, пользуясь ситуацией!

— Совершенно верно. Видеть тебя не могу.

И, не успел никто слова сказать, Рес ушла. В холле скрипнула дверь; слабо полыхнула зеленоватая вспышка портала. Рик сделал было пару шагов следом, но тут же замер с поникшими плечами и таким лицом, будто вот-вот разревется.

— Она всегда была такой сумасбродкой? — отстраненно спросил Андрэ. Меня всегда немного смущало то, как резко он из добрячка Андрэ превращается в невозмутимого целителя Андриаса. Или в целителя Герхарда, что куда хлеще. Тот кого угодно доведет до белого каления за пару минут — даже меня.

— Ну разумеется, — отозвался Рик не своим голосом, кусая губы. — Это фамильная черта.

Я подошел к нему и положил руку на плечо. А то ведь и правда разревется.

— Чего ты такой пришибленный? Она же не будет злиться на тебя всю оставшуюся жизнь. Послезавтра снова будете в ногу ходить, как прилепленные.

— Нет... — сделав глубокий вдох, он продолжил уже спокойно: — нет, Лекс. Послезавтра, полагаю, она разозлится еще больше. И знаешь, у нее действительно будет повод.


* * *

Бражник заботливо усадил ее в мягкое кресло и вручил чашку ароматного чая. "Еще бы не улыбался так гадостно — цены бы ему не было", — подумала Рес с раздражением. Вампир тем временем сел напротив и теперь выжидающе глядел на нее, закинув ногу на ногу.

— Почему мне так хочется надавать тебе оплеух?

— Ну, полагаю, потому что ты не можешь этого сделать. Или, вернее, не станешь. Ты ведь не за этим сюда пришла, сладенькая?

Рес сделала глоток из чашки и поморщилась — тонкий саргальский фарфор, казалось, обломится от малейшего касания губ.

— Не за этим, наверное. Знаешь, я уже и сама толком не знаю, зачем поступаю так или иначе. Я немного побаиваюсь последствий своих поступков.

Бражник кивнул, будто бы услышав здесь некий свой подтекст.

— Значит, началось, — сказал он, снова улыбаясь. На сей раз кривовато и едва заметно. — Скаэльда выступит против Ковена?

— Я надеялась обождать еще хотя бы лет десять, но Эвклид, кажется, планирует ударить. Так что... да. Только при этом Скаэльда будет прикрываться светлым лекаришкой из Белой династии. Если тот, конечно, на что-то годится... в его-то возрасте страдать таким идеализмом. Андрэ и мысли не допускает о том, что я его использую; что он просто удачно, о-очень удачно подвернулся под руку!

— Погоди-погоди! — Он вскинул ладонь, побуждая Рес замолчать. — Андрэ? Дружок Гро? Он...

— Мой кровник.

— Нет. То есть, я не об этом. Андрэ! Целитель Андриас, он же целитель Герхард по прозвищу Детоубийца! — Рес кивнула. — Так ты знаешь его историю?

— Рик мне рассказал.

— О, у этой парочки наверняка обнаружилось немало общего! Андриасу всегда была свойственна некоторая... двуличность, — хмыкнул Бражник, отхлебывая немного янтарной жидкости из своего бокала. Рес поморщилась: даже злясь на брата, она не терпела подобных выпадов в его адрес. — Он давно работает под моим началом.

— Герхард — это его второе имя... А почему его зовут Детоубийцей?

— Потому что он убивает детей, ясное дело. Ну, имеются в виду еще не родившиеся дети, что нужны своим матушкам не больше, чем мы с тобой — господину иерофанту. Впрочем, у него и без несчастных эмбрионов рыло в пуху. Чертовски мало такой работы, за которую не возьмется целитель Герхард.

Не донеся чашку до рта, Рес уставилась перед собой.

— Прекраснодушный святоша Андрэ, — негромко пробормотала она. — До сих пор не верится. Что там за такое Инквизиция шьёт? Запрет?

— Смертную казнь.

— Да уж. — Рес снова покачала головой, машинально наматывая прядь волос на палец. — Хорошо шифруется. И знаешь, что самое странное?

— Что же?

— Меня это почти не удивило. И как-то даже примирило с реальностью. Ну, знаешь, я всё печалилась, что правнук великого Рамира — такая размазня, прямо как Рамир-младшенький. А оказалось, он меня дурит.

— Он и сам себя дурить пытается. Но кровь-то не водица!

— Ну да, — фыркнула Рес. — Тебе ли не знать?.. Ох, ладно. С этим я еще разберусь. Думаю, о некроманте ничего не слышно? — Бражник согласно кивнул. — Да и Бездна с ним. Я почти уверена, что он сам на меня выйдет.

Догадка эта близка к интуитивной. Они с Феликсом могли бы неплохо поладить, будь у кого-то из них такое желание. А в том, что в хранилище Ковена пошалил именно Феликс, Рес уже уверена.

— Будь осторожнее. Да, кстати... увидишь Гро — передай, что ему сели на хвост. Он должен бы сообразить, о ком я.

— А не проще самому его отловить? Не знаю, когда мы увидимся.

— Я думал, вы видитесь часто!

Рес окинула вампира далеким от восторга взглядом.

— Не делай такое лицо. Между нами ничего нет и быть не может.

— Хотелось бы мне в это верить.

Хотелось бы ей самой в это верить. Только вот надоедливый полукровка упорно игнорировал сам факт существования такого слова — "нет".

"И ты не слишком торопишься ему об этом самом факте поведать", — язвительно добавила Рес про себя.


* * *

Проснуться оказалось еще труднее, чем обычно. Поздний вечер, судя по внутреннему ощущению. В голове ни одной связной мысли; под щекой что-то твердое, не слишком похожее на подушку и слегка вздымающееся. Плечо. Острое и тощее, явно принадлежащее Рику. Рес — она еще тоньше и... пахнет немного по-другому. Благодаря рысьему обонянию я могу различить близнецов и с закрытыми глазами.

— Снова небо алое, — бормочу, все еще не до конца проснувшись. Рик чуть сдвинулся, устраивая меня поудобнее. Чувствую его легкую руку у себя в волосах.

— Алое? — спросил он. — Ты уверена?

— Алое, н-ну... и розовое. Как сироп. И чуть-чуть оранжевое.

— А белое?

— Хм... если только немножко, — вздыхаю, пытаясь понять, во сне ли то было или наяву. — Опять мысли читаешь, что ли?

— Нет, воробей. — Тихий смешок. — Я просто бывал в тех местах, что ты мне расписываешь.

123 ... 4142434445 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх