Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Rotaryfile - Harem of Honeys


Автор:
Опубликован:
27.07.2013 — 27.07.2013
Читателей:
4
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Лусиус воздерживался от оскорбления(инсульта), которое колебалось на его губах и хихикало злобно. "Я не дурак. Герцог Поттер возьмет свою микстуру по моему мнению."

Комната(Место) заморозилась в течение секунды. Камин вспыхивал, и Гарри ступил через. Гермиона была в углу, покрытом Плащом-невидимкой, и сообщила ему о комментарии от Лусиуса.

Гарри прогуливался и бросал удивленный взгляд на Малфоя тихо. Он протягивал руку, и Огаста прочитала лейблы микстуры и поместила правильное, разливает по бутылкам его руку. Гарри победил свои микстуры и поднял бровь. Лусиус вздыхал, почти в облегчении, это казалось, и затем кивало Нарциссе. Нарцисса протягивала руку. Огаста помещала остающиеся микстуры в это, и Нарцисса открыла бутылки и выпила микстуры с уверенностью и ужасающим ярким светом в Лусиусе. Гарри кивнул однажды и уехал.

Андромеда озиралась. "Прекрасный, поскольку это, Герцог Поттер ждет."

Лусиус открыл рот, и Огаста подняла бровь. "Обеспечение линии и микстуры изобилия. Ясно отмеченный и недавно варивший. Достаточно для Герцога Поттера и Narcissa-если ты подвергаешь сомнению мою способность, Лусиуса?"

Лусиус поклонился немного. "Нисколько, Леди Лонгботтом. Нарцисса, я буду видеть тебя завтра вечером если не скорее." Он включил свой heael и уехал. Нарцисса фыркала. Андромеда покачала головой и привела свою сестру в Floo.

HOHHOHHOHHOHHOHOHHOHHOH0HHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOH

Гермиона выходила из Дырявого котла во вспышке(сигнальной ракете) зеленого пламени, все еще под покровом. Она никогда не видела высокого темнокожего мужчину с шагом сережки от теней и выхода через дверь Косого переулка. Эмилия сделала, однако, и подняла Разочарованную бровь.

HOHHOHHOHHOHHOHOHHOHHOH0HHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOH

Гермиона достигла Угрюмого поместья в волнении. Ее план был разрушен! Ну, теперь они только сделали бы это твердый(трудный) путь. Она ступила от Floo и шагнула Нарциссе, которую она исследовала в мельчайших деталях.

Ярость Нарциссы повысилась. "И кем ты мог бы быть, маленькая девочка?" Гермиона набросилась маленькой рукой, столь же быстрой как поразительная змея. Рука раскалывалась на щеке Narcissa"a и что достойный пошел апоплектический. Она потянула(нарисовала) свою палочку и нашла, что она схватила от ее руки. Она отодвинула руку и нашла, что она крутила позади нее и обеспечила(защитила) посредством ее большого пальца, потянувшего ее спина между ее лопатками. Она превратилась в это только, чтобы найти себя опрокинутым, девочка, сидящая на ее грудь, и его непосредственно Ископаемый. Гермиона ухмылялась.

"Я намеревался сделать это медленнее, освободить тебя в вещь. Возможно даже получи свое сотрудничество. Теперь, когда твой и твой муж, неподходящий коварный, помешали тому плану, мы можем сделать эти из двух путей. Я могу вызвать твое подчинение(подачу), или ты можешь дать его охотно. Прямо сейчас."

Сверкающие глаза Нарциссы были всей необходимой Гермионой ответа. Она вздыхала театрально. "Одна из вещей, Сириус, раскрытый в этом доме, был комнатой(местом), детская, которую некоторые назовут(вызовут) этим. Я сомневаюсь, что ты будешь." Она поднялась, подняла Нарциссу wandlessly, и покинула гостиную с Нарциссой, тянущейся позади нее.

Сириус смотрел на Гарри. "Никакое постоянное физическое повреждение."

Гарри хмурился. "О, но мы можем испортить ее душу к содержанию нашего сердца?"

Сириус выглядел смущенным. "Ее, что?"

Гарри закатил глаза. "Не имеет значения. Андромеда объяснит это тебе." Гарри тянулся после Гермионы и плавающей Нарциссы.

Сириус смотрел к Андромеде, которая звонила после Гарри, "я получу тебя для того, чтобы ты заставил меня сделать ему Доклад, Поттера!"

Смех плавал вверх по лестнице из подвала.

Сириус покачал головой. "Andi?"

"Неважно Сириус, вопрос показывает, что он не сделал бы этого нарочно. Он говорил об ущербе, который это могло потенциально нанести уму Нарциссы."

"Как получает трахи, которые она пропускала, в течение одиннадцати или двенадцати лет собираясь повреждать ее ум, Andi?"

Анди объяснил в общих чертах, как ведьмы конкурируют и что Нарцисса должна была потерять это соревнование(конкуренцию).

Сириус кивал. "Если она хочет быть беременной, да."

Андромеда вздыхала. "Сириус, ей нельзя разрешить овладеть на Гарри. Гермиона должна будет доминировать над нею физически, мысленно, и сексуально."

"Гермиона?" Сириус спросил. "Я не вижу, как она собирается доминировать над выращенной ведьмой."

Андромеда открыла рот и шипящий шелест, и звучная трещина, сопровождаемая отчаянным воплем, дрейфовала вверх по лестнице. Рот Андромеды хватал закрытый и она и Сириус, оба бледнели, помня пытку Блэка Orion маглов в той самой комнате(месте) от их молодых людей. Сириус кротко поставлял, "О". Они оба мчались вниз по лестнице в галерею наблюдения и изучали "детскую" Гермионы.

Нарцисса боролась отчаянно против тела — связывают(обязывают), или независимо от того, что эта маленькая сука имела на ней, но она не могла сломать(нарушить) его. Ее борьба становилась в бешенстве, поскольку она признала сначала лестницу, тогда дверь в галерею наблюдения, и затем теперь убранную(очищенную) и полированную палату пытки и осуществляет того Дядю Орайона, использовал на магле и волшебнике подобно. Изображения(Образы) от того, чтобы быть вынужденным смотреть врезались в ее память.

Ее глаза округлились, когда Гарри вошел в комнату(место) и хватал пару браслетов на ней. Он наклонился вперед и шептал в ее ухе, "Волшебные подавители, подавители волшебства Дома Поттера. Она уже избила тебя, но ты мог бы войти в удачный выстрел(попытку), и затем я должен буду убить тебя за то, что ты причинил матриарху Поттера боль — и затем, ну, в общем, Лусиус должен был бы умереть. Лучше этот путь, ты видишь."

Нарцисса почти потеряла контроль над пузырем. Только Поттер был бы в состоянии снять их и небольшое влагалище-errrh, молодая ведьма — уже была его матриархом? Как это произошло? О боги, она была законтрактована, чтобы быть порожденной Главой Дома и его матриархом, у которого не было никакого ребенка! Лусиус был уже мертв, он только еще не знал это. Она потратила бы свою жизнь в обслуживании(службе) в Дом Поттер, если бы она позволила этой паре доминировать над нею.

Гермиона махала, и одежда Нарциссы исчезла. Другая волна и она были привязаны к центру, вертящемуся кресту св. Андрея запястьем, талией, и лодыжками мягкими но сильными веревками шелка большого диаметра. Нарцисса покраснела неистово как девочка-erm, матриарх-герцогиня Поттер исследовал ее от волосной линии до ног. Она повернула свою голову далеко, и кошка девяти хвостов шипела через воздух и раскалывалась через ее полный мягкий, изящно(деликатно) розовый nippled, бледный как фарфоровая грудь. Нарцисса вопила и нашла, что тело — связывает(обязывает), закончился.

Герцогиня Поттер смотрела на нее оценивающе. "В случае, если ты решаешь попробовать даже подавителями на, есть опека(камеры) аппарации, хотя я ожидаю, что ты уже знаешь это. Сколько ты видел замученный, убитый даже, в этой комнате(месте), Нарциссе? Некоторые так или иначе, я ожидаю. Столь очень безжалостный, Темные семьи." Сарказм капал от ее холодно поставленных(предоставленных) слов.

"Тот удар был для того, чтобы сделать что-то без моего разрешения. Твои непроизвольные реакции как покраснение, мигание, и крик в удовольствии, когда твой владелец(мастер) соизволил, чтобы позволить твоей не достойной плоти окружать его петуха, не будут наказаны. Любая вещь ты делаешь тебя, спросит и получит разрешение для того, прежде, чем ты сделаешь это. Прежде, чем ты приедешь, ты спросишь разрешение. Ты понимаешь?"

Нарцисса не могла принести себя, чтобы утвердительно ответить на эту маленькую ведьму независимо от того, в какое положение(позицию) она собрала червей свой путь. Удар плетью упал на ее пол(секс). Нарцисса действительно теряла контроль над пузырем в том пункте(точке), и ее румянец всего тела возобновил себя в позоре.

"Ты будешь говорить когда говорящийся с."

Нарцисса хранила молчание, и удар плетью упал снова. Нарцисса подняла глаза на Гарри; видя решение в тех зеленых шарах, она знала, что была закончена. Он фактически позволил бы своему матриарху убивать ее и бороться с Лусиусом в поединке чести по этому, если, именно это это взяло.

"Да".

Удар плетью погладил ее снова. "Матриарх или Хозяйка."

Нарцисса впивалась взглядом в молодую ведьму. "Да, Хозяйка."

Внезапно Гарри был перед нею. "Очень хороший, Нарцисса." Когда он говорил, его руки мягко исследовали ее, после помахивания очарованием очистки в ней и поле(этаже). Где его руки затрагивали, красные ранты исчезли, и теплое покалывание тянулось через ее кожу. "См.? Это не будет настолько плохо. Нам понравился твой план. К сожалению, ты не полагал, что я уже взял матриарха. Кто был бы? Не твоя ошибка действительно, поскольку это было удивление(неожиданность) Гермионе и мне непосредственно также.

"К сожалению, это делает твой план принять и Малфоя и спорного Поттера.

"Теперь, как только Гермиона уверена, что ты готов, желаешь, и в состоянии служить палате, это все закончится. Ты и я проведем немного времени вместе, я приложу все усилия, чтобы сделать это радостным для тебя, и затем ты вернешься к своему мужу в течение нескольких месяцев. Тогда я убью его, Сириус освободит(отменит) твой брачный контракт, и ты принесешь мне наследника Малфоя. Он будет воспитан, поскольку я считаю целесообразным в своем Доме, с тобой как регент, конечно. Мы сделаем пригодную и сильную голову для Дома Малфоем, тем, кто не будет становиться на колени ни перед кем."

Руки роуминга Гарри отклонились к полу(сексу) Нарциссы и груди. К тому времени, когда он закончил говорить, она была права на краю оргазма от того теплого покалывания. Гарри забрал руки, и Нарцисса попыталась следовать за ними с грудью и бедрами. Веревки, связывающие(обязывающие) ее предотвращенный это и ее почти mewled нуждающийся.

В галерее Andromeda вздрагивал. "Боги, они великолепно жестоки вместе."

Сириус спросил от стороны его рта, "Нарцисса и Гарри?" Он не хотел пропускать что-либо. Он был рад, что Гарри излечил Нарциссу.

Андромеда порола его слегка в конце головы(главы). "Гарри и Гермиона, болван. У них будет гордая маленькая Сисси, просящая о петухе через час. Обеспечение ее в эту комнату(место) было ловким ходом. Я почти влажный непосредственно только вхождение здесь и наблюдение креста(пересечения), занятого снова. Я могу вообразить то, что она чувствует, будучи тем, связанным с этим."

Сириус кивал. "О. Да, это было большим. Я подавил память об этой комнате(месте), я предполагаю. Глэд Критьюр очищала это."

Андромеда поднялась. "Приди, тогда, и ты можешь найти его и сказать ему, насколько ты ценишь это."

"Я хочу смотреть."

"Сириус, это — твой двоюродный брат, твой крестник, и его жена. Ты действительно хочешь наблюдать их занимание сексом? Я знаю, что тюрьма была жестка(трудна), но разве ты не говорил с Hestia?"

Сириус покраснел и стоял быстро. "Говорил, erm-хорошо, не лицом к лицу, по существу, но мы обменяли письма."

Андромеда дала ему арочную бровь. "Давайте видеть эти письма, Сириус."

*Глава 15*: Глава 15

Гарри Поттер и Гарем Медов

Глава Одиннадцать

Требования(Звонки) загона. Скоро!

В полдень в воскресенье, второго февраля, вызванная микстурой потребность Нарциссы разбудила ее снова. Она простиралась роскошно и прижималась(уютно устраивалась) в теплое тело в ее спине. Она открыла голубые глаза и смотрела в теплые карие глаза своей любовницы. "Гермиона, хозяйка может я?"

Гермиона улыбнулась. "Ты не должен больше спрашивать, Нарцисса. Я доверяю тебе теперь. Я знаю, что микстуры все еще работают над тобой оба. Разрешение и трах его."

"Ты не должен доверять мне, Хозяйке; ты не должен доверять никакой ведьме."

Гермиона смеялась. "Нарцисса! Восемь часов назад ты просил облизывать меня, в то время как он занимался содомией с тобой."

"И именно поэтому, Хозяйка. Между двумя из вас ты можешь заставить ведьму сделать что-либо. Если ты будешь идти слишком долго без него и не сможешь добраться до тебя, то они попытаются принять его."

Гарри потянул Нарциссу на ее спину и катился сверху ее. Ее ноги пошли вокруг него естественно, и он скользил домой в ней и сконцентрировался. Он наполнял ее к только приятно болезненному, и затем удары и горные хребты таможенного Narcissa-наполнителя начали появляться на нем и перемещаться только немного. "Не случай, Нарцисса. Ты предполагаешь, что какая-либо ведьма могла быть лучше в этом чем ты?"

Нарцисса стонала и улыбнулась. "Фактически, нет, Гарри, и я не знаю, что они не могли быть более рогатыми, даже без трижды проклятой микстуры Лусиуса. То, который я все еще говорю, было моим уничтожением. Я имею в виду, у тебя была Гермиона, чтобы высосать тебя прочь, но она избила меня к близкому оргазму прежде, чем она сделала это, и затем ты сделал ту целебную вещь, которая отвозила меня к краю, и затем она избила меня еще немного. Микстура заставила меня попросить." У нее было самое симпатичное выпячивание.

Гарри улыбнулся и сократил себя. "О хорошо, если ты не хочешь к, тогда...?"

"О, пожалуйста, Morgana, нет, Гарри! Трахни меня, пожалуйста, Владельца(Мастера)!"

Яркий смех Гермионы заполнил спальню. Нарцисса обосновалась в полный обстрел(биение). Она не могла верить, как хорошо этот мальчик мог вполне, трахаться. Это походило, он мог прочитать ее мысли. И тот петух! Как только она думала, что у нее было все это, он мог так или иначе поставить больше обхвата или длины и только сохранять(держать) shagging ею. Она даже не услышала о волшебнике, который был в состоянии сделать согласное(добровольное), взволнованный, ведьма просит его заканчиваться так, она могла отдохнуть некоторое время. Если Гермиона-хозяйка?, черт возьми, ты глупый коровой здесь, Нарцисса был вполне уверен, что Владелец(Мастер) мог иметь косматый ее до смерти. О, что способ пойти, тем не менее, независимо от того, насколько грязный труп был. Нарцисса хихикала, и она была неаккуратным беспорядком. Это было замечательно. Лусиус не мог сравниться с этим, даже с его микстурами усиления. Гарри был полным волшебником и знал, как ведьма, как предполагалось, использовалась. Hmmm, да, она должна была бы говорить с Сириусом. Лусиус и Драко должны были бы пойти.

HOHHOHHOHHOHHOHOHHOHHOH0HHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOHHOH

Гарри, Андромеда, и Гермиона разбудили Нарциссу, очищенную, и зажили, и пораженная Андромеда сопровождала спину к Дырявому котлу в шесть пополудни, Андромеда никогда не видела, что Нарцисса, шаткая и слезливая прежде, намного меньше просьбы любого для чего-либо, не берет в голову то, чтобы просить использоваться снова скоро. Что точно эти два СДЕЛАЛИ ей?

Гарри и Гермиона вернулись в школу через стволы(багажники) и появились в Большом Зале на обед.

Невилл смотрел на два и вздыхал. "Сделанный, тогда?"

123 ... 4142434445 ... 888990
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх