Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

In The Forest Of Dean


Автор:
Жанр:
Опубликован:
12.05.2025 — 12.05.2025
Аннотация:
Полностью переписанная Седьмая книга с более мрачным и опасным взглядом на войну. В основном, она посвящена Гермионе. В ней представлены другие персонажи и их пары, но Хармони - главная пара. Тем не менее, этот роман не только об их отношениях. Это полностью развернутая история о войне, в которой рассказывается о том, как Гермиона и ее союзники сражались. мрачная и темная версия 7 книги после ухода Рона.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Следующие несколько недель Гермиона усердно работала, тренируясь с Гарри и готовя зелья, какие только могла, из ингредиентов, которые были у нее под рукой, и из того, что они смогли собрать во время своих трансгрессирующих поездок по сельской местности. Каждый раз, когда зелье было готово, она чувствовала, как тоненькая ниточка беспокойства спадает, и в груди появляется чувство легкости. Получение этих зелий было похоже на спасательный круг, и она создавала столько спасательных линий, сколько могла, потому что не позволяла им ослабнуть.

Если бы ей пришлось варить всю ночь, забираться в самые глубокие и темные лесные расщелины, чтобы добыть нужный ингредиент, или вытаскивать саламандру из пасти скунса, как это было в Суррее, она бы это сделала. Она бы подошла к краю пропасти, если бы это было необходимо, чтобы Гарри был в безопасности, а их миссия увенчалась успехом. Несмотря на запах скунса, Гермиона была на задании, и она не позволила бы ничему остановить ее.

Итак, пока она варила и собирала ингредиенты, она думала, а пока она думала, она планировала. Она не сомневалась, что о поездке в больницу Святого Мунго не может быть и речи. Это было просто слишком опасно, и у них там не было связей, которые помогли бы им проникнуть на охраняемый объект. Одного громкого взлома было достаточно для ее жизни — им не нужно было добавлять второй. Хотя их приключение в министерстве было успешным, оно также прошло несколько неудачно и стоило им времени, энергии, ресурсов и Рона. Она также не сомневалась, что мистер и миссис За Уизли пристально следили, чтобы они не могли просто аппарировать в Нору. Она не хотела подвергать их опасности, как бы ее ни раздражал их сын-идиот.

Она по-прежнему нежно любила Молли и Артура и не хотела причинять им боль.

Таким образом, оставалось только одно решение. Им нужно было придумать план, как связаться с мистером Уизли наедине, чтобы этого никто не заметил, даже Молли. Им также нужен был способ, с помощью которого он мог бы связаться с ними, чтобы дать им рецепт противоядия, но это должно было быть незаметно. Идти в министерство, чтобы повидаться с ним, было бы самоубийством, идти в Нору было опасно для семьи, совы были слишком заметны и за ними следили, о каминной сети не могло быть и речи, а Патронус мог быть перехвачен или рассеян. Им нужно было либо перехватить его где-нибудь, либо найти другой способ связаться с ним, и последние несколько вечеров эта тема обсуждалась без особого прогресса.

В ту ночь в воздухе было тихо. Она помешивала в котле последнюю порцию кроветворного зелья, которое ей удалось приготовить, пока не добыла еще ясеня. Гарри был на улице, выполняя дополнительные упражнения по беспалочковой магии, пытаясь использовать последние несколько мгновений солнечного света, которые у них оставались до наступления ранней зимней темноты. Она знала, что он приготовит ужин, пока она будет готовить зелье, он всегда готовил ужин, когда она варила.

Гермиона опустила взгляд на верстак, ее рука с помощью мышечной памяти поворачивала палочку для перемешивания, позволяя своему разуму отвлечься, пока она практиковалась в окклюменции, а глаза скользили по различным инструментам и оставшимся кусочкам, которые покрывали поверхность. Ее взгляд замедлился, когда она пробежала по своему блокноту, заполненному краткими заметками, диаграммами и планами, и совсем остановился, когда она заметила маленькую круглую серебряную чернильницу, лежащую на открытой странице.

Ее глаза расширились, а сердце подпрыгнуло, когда ее осенила идея.

Конечно! — Подумала Гермиона, быстро закончив помешивать зелье, в то время как ее мозг мчался со скоростью полутора километров в минуту, чтобы сформулировать новый план. Ответ очевиден! Не могу поверить, что я не додумалась до этого сразу.

Она усмехнулась про себя, без палочки и без слов вызвав из сумочки две чистые бутылочки с пробками. Она начала разливать зелье по бутылочкам, используя свою магию, чтобы выровнять поток и сохранить каждую каплю восстанавливающего зелья для использования в будущем. Она взглянула на дверь палатки, когда снаружи поднялся ветер, и палатка вокруг нее затрепетала. Она не смогла сдержать улыбку, которая стала еще шире, когда Гарри вошел в палатку, покрытый снегом, но широко улыбающийся ей. Похоже, он тоже хорошо провел ночь. Она улыбнулась ему и позвала в их новую лабораторию зелий, взволнованная тем, что расскажет Гарри, как именно они собираются общаться с мистером Уизли.

Глава 18: радость Гарри и решение связаться с мистером Уизли.

Резюме:

Практика, план и непристойности по мере того, как Гермиона и Гарри продолжают становиться ближе и сильнее друг к другу.

Записи:

Джоан Роулинг и любые другие соответствующие аффилированные лица, очевидно, владеют правами на Гарри Поттера и вселенную Гарри Поттера. У меня нет ничего, кроме вставленных оригинальных персонажей / концепций сюжета. Я не зарабатываю на этом денег. Это просто фанатская работа.

Я хотел бы выразить огромную благодарность замечательным людям, которые согласились помочь мне просмотреть предыдущие главы, чтобы выявить все досадные ошибки, которые я больше не вижу. Спасибо вам: Amelia_Davies_Writes, GalaxyNightangale и всем остальным, кто указал на мои грамматические ошибки через discord.

И огромное спасибо Греке за то, что согласилась прочитать и протестировать новые главы, Джинни за то, что помогала мне воплощать идеи в жизнь, пока я работал над этим чудовищем, и Инви, которая уже несколько раз не давала мне удалить эту историю. Я очень ценю вашу помощь.

Текст главы

Предупреждения:

Эта глава содержит: откровенную непристойность (которую можно пропустить, не пропуская основной сюжет).

Гарри твердо стоял перед своей новой жертвой — крепкой, обветренной веткой дуба, которую он нашел на лесной подстилке примерно в семи с половиной метров от палатки. Она достигала впечатляющего метра и двадцати сантиметров в длину и двадцати пяти сантиметров в диаметре — отличная мишень для его тренировок. Высокие деревья вокруг него зашелестели, когда он, прищурившись, посмотрел на ветку, широко расставив ноги в оборонительной позиции и слегка согнув колени в ожидании контратаки.

Затем, сделав глубокий вдох, он очистил свой разум. Он использовал навыки окклюменции, которые развил в себе за долгие часы медитативных занятий. Он научился освобождать свою голову, и поэтому сосредоточил свое внимание на заклинании, которое собирался применить к своему новому противнику.

Неделю назад он освоил заклинание диффиндо без слов и палочки и начал работать над своей сектумсемпрой, надеясь, что сможет добавить ее в свой постоянно растущий арсенал. Гермиона уже умела делать большие разрезы без слов и без палочки, но она всегда была лучше в магии без палочки и без слов. Ее сосредоточенность, внимание к деталям и способность контролировать свой разум сделали ее грозной ведьмой, которая училась быстрее, чем кто-либо другой. Гарри, обладавший большей грубой силой, до сих пор мог справляться только с небольшими царапинами, но сегодня он был полон решимости изменить это.

Выдохнув, Гарри позволил последним мыслям, которые еще оставались в его голове, улетучиться, и он расслабленно опустил плечи, слегка прикрыв глаза. Это был недостающий кусочек головоломки, тот самый, которого ему недоставало во время всех его предыдущих попыток овладеть магией без палочки и слов. И это было то, что в прошлом бесконечно помогло бы ему во время занятий окклюменцией со Снейпом — ощущение покоя и непринужденности в собственном сознании. У него никогда этого не было, и научиться чувствовать себя комфортно в пустоте, не говоря уже о том, чтобы создавать эту пустоту, было трудно.

Когда они только начали серьезно заниматься окклюменцией, Гермиона нашла и вытащила из своей "сумочки чудес" старую потрепанную книгу. В ней обсуждалось изучение окклюменции с другой точки зрения — точки зрения, которая оказалась очень похожа на медитацию, которой Гермиона занималась годами. Гермиона объяснила, что нашла эту книгу на пыльных задних полках букинистического магазина в Косом переулке и взяла ее для "легкого чтения перед сном" после того, как на пятом курсе узнала об окклюменции. По-видимому, эта книга не пользовалась особой популярностью, когда была впервые напечатана, — не только потому, что с окклюменцией было трудно начинать, и многие ведьмы и волшебники изо всех сил пытались овладеть ею, — но и потому, что ее взгляд на окклюменцию был неортодоксальным. Так что свободных томов почти не было, и Гермиона была очень довольна, когда нашла эту книгу в тот жаркий летний день.

В то время как в книге говорилось, что основной целью окклюменции действительно является защита своего разума от незваных гостей, в ней утверждалось, что этого можно достичь, обретя покой и непринужденность в своем собственном разуме и, таким образом, "обретя истинный контроль над собой и эмоциями", вместо того, чтобы просто сражаться и агрессивный подход, который, казалось, пропагандировался большинством других книг. Как правило, окклюменция сочеталась с обучением людей разделять свои эмоции, возводить стены, защищать и блокировать доступ злоумышленников к их разуму. Хотя в этой книге и говорилось о важности создания щитов и барьеров в вашем сознании — поскольку это действительно важные аспекты окклюменции, которые необходимы, — в ней также утверждалось мнение, что практика медиации может обеспечить вам неотъемлемую защиту. Что если бы вы смогли достичь состояния покоя, когда вы "отпустите себя, свои мирские взгляды и привязанности", вы смогли бы по-настоящему опустошить свою голову, лишить себя доступа к каким-либо воспоминаниям или информации и, таким образом, затруднить доступ других людей к вашему разуму. Сочетая этот подход со стандартными методами разделения на части и барьерами, можно добиться большей эффективности в окклюменции, потому что они действительно отстранены от самих себя, а не просто прячут информацию в своем мозгу.

По крайней мере, так говорилось в книге.

Хотя ни у Гарри, ни у Гермионы не было настоящего опыта в окклюменции, чтобы проверить теорию, изложенную в книге, и у них не было учителя, с которым они могли бы обсудить подход, изложенный в книгах, чтобы убедиться в его правомерности, они не могли отрицать, что упражнения на медитацию и отстраненность очень помогли им во всех других областях об их обучении. Итак, они оба согласились продолжать использовать этот подход независимо от того, действительно ли он помог им в окклюменции.

Поскольку ни один из них не был опытным легилиментом, они не осмеливались пытаться проникнуть в сознание друг друга, чтобы проверить свои успехи. Легилименция была опасна, если выполнялась некачественно или неправильно — разум — вещь осторожная и хрупкая, и они оба были достаточно умны, чтобы понимать, что нельзя копаться в чьих-то мозгах, если не знаешь, что делаешь. Было задокументировано бесчисленное множество случаев неправильного использования легилименции — случаев, когда она применялась неподготовленными или безразличными людьми, в результате чего их жертвы теряли память, сходили с ума или страдали от постоянных головных болей и ухудшения зрения на всю оставшуюся жизнь.

Итак, они практиковали эти техники вместе каждый день, но никогда не проверяли их на практике.

На краткий миг Гарри почувствовал легкость и отделенность от своего тела, почти как в трансе. Его разум был кристально чист, как будто он стоял на поверхности стеклянного озера — такого прозрачного, что в воде отражалось небо, и невозможно было сказать, где заканчивается озеро и начинается небо. Не было ничего, кроме густых пушистых облаков, плывущих над ним и под ним, и конца им не было видно. И как только он почувствовал, что его плечи расслабились, он быстро открыл глаза и произнес заклинание. Он не выкрикнул это слово про себя, а просто подумал его с ясным, спокойным, прямым и твердым намерением. С громким треском толстая дубовая ветка разломилась перед ним на три неровных куска.

— да! — Гарри закричал, запрокидывая голову и падая на колени в снег. — Да, блядь! Наконец-то!

Его лицо расплылось в широкой улыбке. После месяца неустанных, сложных и изматывающих тренировок, в ходе которых они добились заметного прогресса — до сих пор это было для него недоступно. Гарри почувствовал, как по его телу разливается торжество и тепло, когда он снова опустил взгляд на сломанную ветку.

— Я сделал это, — подумал он, продолжая ухмыляться, глядя на осколки, прежде чем подняться на ноги. Боже, как же это приятно; это оправдало все усилия.

Когда он стряхнул снег с колен, вокруг него поднялся ветер. Он взъерошил его длинные черные волосы и обдал холодом открытую шею. Он хотел попросить Гермиону снова подстричь их, так как они отросли почти до плеч. Его волосы всегда росли быстро, и иногда казалось, что у них есть собственный разум — недавно он заметил, что на него никто не обращает внимания, и решил отрастить их еще быстрее и растрепаннее, чем обычно, — принимая близко к сердцу свою новообретенную свободу, как подросток, который впервые выпущенный на свободу и становящийся неуправляемым. Гарри фыркнул от этой мысли, он бы не удивился, если бы завтра проснулся и обнаружил, что они выросли еще на пару сантиметров или пять. Но, если быть честным, ему было все равно. С более длинными волосами было теплее, и в данный момент это было в самом низу его списка приоритетов, так что он забыл об этом.

Хотя, если бы он отрастил их еще больше, ему пришлось бы собрать их в конский хвост, чтобы они не падали на лицо. Гарри рассмеялся над этим. Между ним и Гермионой в палатке было до смешного много волос, и иногда по ночам, когда он спал рядом с Гермионой, ему казалось, что у него на подушке два довольно больших неаккуратных птичьих гнезда.

Гарри повернулся к палатке, думая теперь только о Гермионе, что заставило его снова улыбнуться. За последний месяц у них все сложилось замечательно. Они были замечательной командой, они хорошо работали и тренировались вместе. Гермиона продвинулась в изучении золотых браслетов и успешно сварила несколько зелий. Гарри помогал с приготовлением некоторых ингредиентов, но в основном он проводил время в одиночестве, работая над заклинанием "щит".

Все шло очень хорошо, и вчера он подумал, что наконец-то нашел способ сделать щит устойчивым к физическим ударам, но оказалось, что это значительно сократит время их защиты. Он практиковался в этом только один раз, и ему все еще нужна была Гермиона, чтобы проверить свою теорию, поскольку было невозможно самому протестировать щит против физических ударов, пока он был в щите. Он надеялся, что они смогут сделать это завтра, за исключением того, что ему нужен был более совершенный механизм тестирования, чем если бы Гермиона бросила в него камнем. Им нужно было попытаться воссоздать силу укуса, сравнимую с силой укуса Нагини или оборотня, поскольку это были наиболее вероятные физические удары, которые они могли бы выдержать в бою.

У него было несколько идей, которые он планировал обсудить с ней.

123 ... 4243444546 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх