Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пламя для Снеженики (История 1)


Статус:
Закончен
Опубликован:
09.03.2016 — 18.09.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Говорят, что от ненависти до любви только один шаг! И каждая уважающая себя ведьма Озерного Края готова поклясться, что никогда его не сделает! Только у судьбы свои правила! И в одночасье самый ненавистный мужчина становится самым дорогим. А разве опытная ведьма позволит ускользнуть тому, кто стал для нее самым желанным? Внимание! Черновик! Роман завершен. Рассылка последних глав окончена
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я воспрянула духом и со слезами на глазах искренне поблагодарила:

— Спасибо, господин маг!

— Мое имя Тэрн, обращайтесь, если что! — он подмигнул, и я, еще раз выразив ему свою благодарность, отправилась обратно в зал.

Уже на самом верху лестницы меня окутали звуки очаровательной музыки. Самые первые аккорды Лунного вальса захватила меня в свой колдовской плен, когда я медленно вошла в наполненный людьми зал. Вокруг праздничной ели уже кружились первые пары, главной из которых была только одна — Маресса и Фирион. Вместе они смотрелись потрясающе — стройная девушка в платье цвета незабудок и сильный уверенный в себе маг, одетый в яркий наряд. Огонь и вода — именно об этих двух стихиях подумала я, таких разных, непохожих, но так завлекательно и волшебно смотрящихся вместе.

— Снежа, позволь пригласить тебя на вальс? — рядом со мной послышался тихий вопрос, произнесенный с нотками сводящей с ума нежности.

Рассматривая Фириона и Марессу, я не заметила, как ко мне подошел Даров. Звучащая в зале музыка наполняла душу любовью, тело страстным томлением, а тоскующее сердце ожиданием романтического волшебства. Моя рука сама собой потянулась к руке любимого, а когда наши пальцы переплелись, я на мгновение прикрыла глаза, делая шаг к центру зала. Отблески множества свечей отражались в темных очах Рона, неотрывно наблюдающих за мной. В этом взгляде мне почудилось торжество триумфатора, когда властный самоуверенный мужчина убежден в своей безоговорочной победе, твердо увлекая меня туда, куда ему нужно. Непроизвольно нахмурилась, бросив взор на танцующих правителей. Вознегодовала и собралась отдернуть руку, но Дарэф, словно заранее предугадав это, крепче стиснул мою ладонь своей, а затем ухватил другой рукой мою талию. Скоро я обнаружила, что мне остается либо танцевать, либо тащиться и спотыкаться следом за ним. Воинственно прищурилась, молчаливо грозя сопернику-партнеру, и сделала вместе с ним первый поворот. Поначалу практически вынуждала себя следовать за нотами мелодии вальса, но вскоре поняла, что это доставляет мне удовольствие, перестала сопротивляться и стала двигаться вперед вместе с Роном, как единое целое. Мы кружились по залу, не замечая других, которые вынужденно уступали нам дорогу. Я видела только мелькающие лица: мужские и женские с одинаково удивленными выражениями на них. Эферон безошибочно вел в этом танце, уверенно сжимая мое запястье и талию и распаляя все сильнее и сильнее.

— Снежа...— в самый разгар он прошептал мое имя. Выдохнул, пронзительно вглядываясь в мое лицо, и я не смогла не ответить, понимая, что сопротивляться бессмысленно и глупо. К паземкам все его прошлое! Главное, он сам! Я полюбила мужчину, а не имя, тем более, что всегда можно сказать вот так — прошептать страстно, безудержно, почти задыхаясь:

— Ро-он...

И увидеть отклик в его полночных очах, ощутить пожатие его крепких пальцев, заметить, как изменяется его дыхание...

Теперь я наслаждалась этим танцем, язык жестов, движений поведал мне о том, о чем не могли сообщить слова. Все то неутоленное желание, что сжигало нас изнутри долгое время, тщательно скрываемая нежность и тоска с капельками ярости и злости, в этом танце вырвались наружу, сметая на своем пути все преграды, стоящие между нами. Наслаждаясь каждым па, каждым прикосновение, мы, будто парили над залом, позабыв обо всех сразу, четко, без единой остановки и заминки, вдохновленные загадочной мелодией Лунного вальса, соединяющей влюбленные сердца.

Жаль, что музыка закончилась так скоро. Эферон грациозно провел меня по залу в последний раз, медленно останавливаясь, позволяя перевести сбившееся дыхание.

— Верь мне...— шепнул он напоследок, чуть дольше, нежели того позволяют правила, удерживая меня в своих объятиях.

Я приподняла бровь, гадая, что могут значить эти слова, но мужчина уже вел меня к колоннам. Я покорно брела за ним, в основном потому, что волнение все равно не позволило бы мне остановиться. Ведьмину душу грызло любопытство. Не видя вокруг себя никого, я размышляла над последними словами любимого. Целуя мою руку, он вновь повторил их, спешно отвернулся и отправился прочь.

— Ну, ты и учудила, подружка! — ко мне подскочила Лийта.

Ветла подошла следом за ней, сверля меня задумчивым взглядом.

— Что? — посмотрела на обеих ведьм сразу.

— Этот был не просто вальс — ЭТО БЫЛО НЕЧТО! — оповестила меня Голубка, а Ветла с ошарашенным видом кивнула.

— Пойдемте, перекусим! — мне нужно было срочно отвлечь подруг, а заодно и себя, поэтому я позвала их к столикам, притворяясь проголодавшейся.

— А еще мы выпьем! — дополнила Ветла, которая на мой непритязательный взгляд и без того, казалась сильно захмелевшей.

— Давайте выпьем за удачу в новом году! — подняла бокал Лийта. — И пусть она не покидает нас!

— Соглашусь! — кивнула я, задумчиво наблюдая за игрой света в хрустальных гранях.

— И за любовь! Пусть и она пребудет с нами! — пьяным голосом проговорила Ветла.

Мы выпили и за первое, и за второе — в нашей нелегкой жизни пригодится и это, и многое другое! Поэтому собирались продолжить, но внезапно звуки музыки смолкли, и по залу пронесся колокольный звон.

Лийта назидательно подняла указательный палец:

— Ого! Нам желают сообщить что-то важное!

— Думаешь? — скучающим тоном отозвалась Ветла. — Скорее всего, нас ждет очередное поздравление! Кстати, мы еще речь Дарова не слышали!

— А он был кое-чем увлечен! — Голубка бросила на меня подначивающий взгляд.

— Кое-кем, ты хочешь сказать! — поправила ее Синеглазка, многозначительно посмотрев на меня.

— Мы всего лишь танцевали! — вскинулась я, с тревогой переводя взор в середину зала, где у елки собрались Маресса, Фирион и Эферон.

— Ну да, ну да, — с ехидцей покивала Лийта. — Только гости глаз не отводили, наблюдая за вами!

— А вы бы не за другими следили, а сами бы танцевали! — язвительно посоветовала я.

Подруги демонстративно зафыркали, но тут колокольный звон прекратился, обрывая нашу перебранку в самом начале. Руку поднял Даров, требуя тишины, после вперед вышла Маресса, легким движением скинула кружевную маску с лица и, улыбаясь, заговорила:

— Дорогие гости! Я спешу поделиться с вами радостной новостью! Возможно, она огорошит вас в первые минуты, но потом, я надеюсь, вы разделите со мной...с нами,— поправилась, оглянувшись на Рона, — это счастье!

Мое сердце замерло в груди, когда Эферон подошел к государыне и взял ее за руку. Однако, сердечное беспокойство все же позволило мне заметить, как дернулся стоящий рядом с ними Фирион. Маресса продолжила свою пламенную речь:

— Господа, новогодняя ночь стала для меня по настоящему волшебной, потому что именно сегодня исполнилось мое самое сокровенное желание, — она на мгновение умолкла, а я в это время позабыла вдохнуть. — Любимый мужчина сделал мне предложение руки и сердца, которое я приняла...— какой именно мужчина предложил Марессе выйти за него замуж, было понятно без слов — его она держала за руку и только ему дарила свою нежную улыбку.

Я почувствовала себя так, будто меня с головой окунули в мерзкую, да еще ледяную и весьма вонючую грязь. Чтобы не заорать и не броситься с обвинениями на того, кого я любила вопреки всему, вцепилась в стул, на котором так удачно сидела. Рон смотрел в зал, а не на свою невесту. На короткий миг наши взоры пересеклись, часы замедлили свой бег, а их стрелки громко отсчитывали секунды где-то глубоко внутри меня.

В зале воцарилась пугающая тишина — настолько все случилось неожиданно. Поэтому три хлопка Фириона прозвучали набатом в этом царстве безмолвия.

— Поздравляю! — мрачно изрек правитель Солнечного, причем на Рона он смотрел так, словно желал медленно и мучительно убить его.

'Да что же это такое творится?!' — мысленно взвыла я, дрожащими руками принимая протянутый Ветлой бокал с вином.

Глава 19

О женщинах

Трудный народ эти женщины!

(М.А. Булгаков. Мастер и Маргарита)

Совершенно не ощущая вкуса, залпом выпила весь хмельной напиток, с тоской посмотрела на опустевшее донышко и скосила глаза на подруг. Они ответили пристальными и сочувствующими взглядами.

— Он ненормальный! — запальчиво поведала Лийта, только очень тихо, чтобы ее никто, кроме нас с Синеглазкой, не слышал.

— Дурак! — дополнительно прошептала мне Ветла.

В зале тем временем послышались робкие аплодисменты — так гости, приходя в себя от потрясения, начали поздравлять новоявленных жениха с невестой. Я в середину зала не глядела — боялась, что сорвусь. Блазилось, что все присутствующие с насмешкой смотрят на меня, отчего хотелось убежать на край Вейтерры, спрятаться от всех, укрывая свое горе.

— Кажись, Фирион расстроен, — задумчиво молвила Голубка, и Ветла кивком головы согласилась с ней.

— Странное дело, — продолжила размышлять вслух Лийта, пока в зале звучали все более и более уверенные поздравления.

— Может, займемся очередным расследованием? — хмыкнула Синеглазка, отнимая у меня пустой и подавая полный бокал.

Этот я не стала так стремительно опустошать, как предыдущий. Сделала медленный глоток — зубы стучали о хрустальный край — меня трясло от гнева, но я, отвлекаясь, пробовала вино. Терпкое, ароматное, напоминающее о жарком лете и редких для нашего края солнечных днях, наполненных искристой радостью и ощущением свободы, когда, гуляя по цветущему полю, расправляешь руки и желаешь мчаться следом за ветром, колышущим духмяные травы. С лазурных небес льется золотистый свет, и доносится пение птах, а в душе царит ощущение безграничного всепоглощающего счастья. Я улыбнулась назло всему! Дерзко вздернула подбородок и смело взглянула в зал.

— Правильное решение, — хищно оскалилась Лийта, поглядывая на меня.

— Ведьмы не сдаются! — поддержала ее Ветла.

— Верно! И я не сдамся! — моя улыбка стала шире и коварнее.

Никому не позволю отобрать свое счастье! Мое сердце, сердце настоящей женщины, выбрало самого подходящего для меня мужчину! Невероятно красивого, уверенного всегда и во всем, умного, не пасующего перед трудностями, пылкого любовника, интересного собеседника, доблестного воина и хорошего стратега, сильного волшебника — истинного спутника ведьмы! Предвкушая скорую 'битву', я осматривала зал, взглядом выделяя свою соперницу — Марессу! Сейчас мне было все равно, кем являюсь я, и кто есть она! Мы обе женщины, влюбленные в одного и того же мужчину, слова которого я прекрасно помнила! Верить ему безоговорочно не собиралась — ведьма я или нет?! А собиралась сражаться за желанного мужчину до полной победы!

— Удачи! — сказала Ветла, поймав мой шальной взгляд.

— Она тебе понадобится! — ухмыльнулась Лийта, салютуя мне бокалом.

После искрометного танца с Даровым я, наравне с Марессой, главой Ведического Совета и правителем Солнечного, находилась в центре пристального внимания всех присутствующих. Решительно поднялась на ноги, ибо столь подходящий момент упускать никак было нельзя. Лучезарная улыбка и слегка хмельной, вызывающий взгляд сделали свое дело — ко мне стали подходить кавалеры и приглашать танцевать.

Продолжая искренне и чувственно улыбаться, я кружилась по залу, меняя партнеров, словно перчатки, забыв про усталость, тоску и, самое главное, ревность. Очередной танец закончился и незнакомый маг, прикоснувшись трепетным поцелуем к моей руке, отступил, а за моей спиной послышался бархатный голос:

— Ведунья, мне дозволено будет потанцевать с вами?

Оглянулась и в немом изумлении воззрилась на Фириона, протягивающего мне руку.

— С величайшим удовольствием, Ваше Сиятельство! — улыбка моя получилась, как и было задумано, медовой. Мимолетно прикасаюсь и провожу язычком по губам, как будто невзначай, но и этот жест тщательно выверен и отточен до совершенства.

Маг замирает, а его уста изгибает искушающая и в чем-то опасная улыбка — он принял вызов. Что же сыграем! Это будет увлекательно! Подразним Рона, а заодно и Марессу, посмотрим, чем все это закончится!

Мы кружимся в вальсе, плавно скользя по мозаичному полу, расслабленно, немного лениво, едва соприкасаясь телами. В момент кульминации танца, когда музыка набирает обороты, и ее аккорды звучат громче, звучнее, мы становимся намного ближе и, задыхаясь, смотрим друг другу в глаза. Изумленно понимаю, что очи у Фириона разноцветные. И сейчас в них пылает неукротимое пламя, подстегивая меня к дальнейшим легкомысленным и таким соблазнительным дерзостям. Наклоняюсь к его лицу так близко, как могу, и шепчу:

— Разве маги так быстро сдаются?

Одна его темная бровь иронично взлетает вверх, мое тело без труда поднимают над полом сильные руки и кружат стремительно, властно, нагло. Затем ставят на пол и вынуждают, прогнувшись в талии, отклониться назад. Лицо мага, прикасается к моему, рваное дыхание срывается с полуоткрытых губ Фириона, которые почти яростно шепчут:

— Огневики никогда не сдаются! А вот вы, ведунья, подарите другой то, что вам дорого?

— Нет, — выдыхаю я ему в уста, безотрывно глядя в разноцветные очи.

Фирион одобрительно кивает, помогает мне выпрямиться и, не отпуская из своих объятий, шепчет:

— С вами приятно общаться, ведунья... — вопросительная пауза.

— Снежа, — страстно откликаюсь я, — зовите меня только так!

Танец завершен, а мы все еще стоим и смотрим друг другу в глаза. В зале стоит оглушающая тишина — кажется, я опять отличилась! Фирион чуть отходит и склоняется в легком поклоне, а после прикасается к моей руке игривым поцелуем и говорит:

— Мне понравился этот вальс, Снежа...

Я улыбнулась и, как бы случайно, бросила взгляд в сторону — Даров и Маресса стоят недалеко, и оба смотрят на нас. Рон взбешен — глаза светятся жутким таинственным светом, крылья носа трепещут, желваки на щеках напряжены до предела. Когда он медленно переводит взор на Фириона, то к неукротимому бешенству добавляется еще и жажда убийства. Щеки Марессы пылают алым цветом, она судорожно поджимает губы, выражая свое недовольство. Я продолжаю лучезарно улыбаться, Фирион победно ухмыляется и ведет меня прочь.

Музыканты снова начинают наигрывать легкомысленную мелодию, я двигаюсь по залу с высоко поднятой головой — мне скрывать нечего! Никогда бы не подумала, что буду чувствовать себя столь уверенно под перекрестным вниманием всех присутствующих, и более того, мне это безумно нравится!

— Еще раз благодарю за подаренный танец, Снежа, — правитель магов опять приложился к моей руке страстным поцелуем.

— Это вам спасибо, Ваше Сиятельство, вы доставили мне истинное удовольствие! — не поскупилась на щедрую похвалу, и была вознаграждена его довольной и искренней улыбкой.

Как только Фирион покинул меня, то с двух сторон подхватили обе подруги.

— Ты сегодня в ударе, подруженька! — констатировала Лийта.

— Это несомненный успех, Ягодка! — согласно закивала Ветла.

— Тогда давайте выпьем! — со значением посмотрела на них обеих.

— Присоседимся к твоему триумфу, пусть все знают — мы твои подруги! — поддержала меня Голубка, и мы все втроем направились к столам.

123 ... 4243444546 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх