Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Оковы для призрака. Книга 5


Опубликован:
03.01.2012 — 03.01.2012
Аннотация:
Позади выпускные испытания в Академии вампиров, и неукротимая Роза Хэзевей получает наконец официальное звание стража. Целый мир раскрыт перед ней отныне, но первое, что делают Роза и ее подруга принцесса Лисса после прибытия к королевскому двору,- это организуют побег из тюрьмы Виктора Дашкова, одного из самых опасных преступников вампирского мира. Ибо только он может указать путь к тому, чтобы спасти от страшной участи Дмитрия, любовь к которому в душе Розы оказалась сильнее смерти.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Почему? — требовательно спросил Дмитрий. Рослый, красивый, иной раз такой привлекательный, сейчас он был напряжен и излучал угрозу.

Не обращая внимания на его слова, страж не сводил с меня взгляда.

— Не вынуждай меня повторяться: ты спокойно идешь с нами или мы тебя заставим.

В его руках блеснули наручники.

— Вы сошли с ума! — Я широко распахнула глаза. — Никуда я не пойду, пока не объясните, какого черта...

В этот момент они, видимо, решили, что добром я не пойду. Двое королевских стражей ринулись ко мне, и хотя я не училась видеть в них врагов, наработанные рефлексы включились мгновенно. Я не понимала происходящего, но знала точно — я не допущу, чтобы меня волокли силой, будто какую-нибудь преступницу. В одного стража я швырнула свое кресло, другого хотела ударить, но лишь едва задела, поскольку он был выше; однако именно высокий рост не дал ему сразу схватить меня; сумев увернуться, я с силой ударила его по ногам. Он заворчал — значит, удар достиг цели.

Вокруг раздавались крики. Работники кафе забились за стойку, как будто боялись, что сейчас начнется автоматная стрельба. Клиенты вскочили со своих мест, роняя еду и посуду, и бросились к выходам, но те оказались блокированы стражами, и это вызвало новую волну криков.

Тем временем в схватку вступили другие стражи. Хотя я и сумела нанести несколько приличных ударов, противников у меня было слишком много. Один вцепился в мое запястье и попытался защелкнуть наручники, но в этот миг чьи-то руки схватили меня с другой стороны и с силой дернули к себе.

Это был Дмитрий.

— Не прикасайтесь к ней, — бросил он.

Его голос звучал так, что я задрожала бы от страха, обращайся он ко мне. Он задвинул меня за спину таким образом, что с другой стороны меня защищал стол. Стражи ринулись на нас со всех сторон, и Дмитрий стал расправляться с ними с той смертоносной грацией, за которую когда-то его называли богом. Он не убивал их, просто выводил из строя. Если кто-то обольщался насчет того, что возвращение из состояния стригоя и прозябание в тюрьме ослабили его боевые навыки, он ужасно ошибался. Дмитрий был могуч от природы; ему удавалось побеждать даже в тех случаях, когда силы были неравны, и одновременно пресекать мои попытки вмешаться в схватку. Может, королевские стражи и лучшие из лучших, но Дмитрий... Мой бывший возлюбленный и инструктор был вне всяких категорий и полностью использовал свое мастерство, чтобы защитить меня.

— Держись позади! — приказал он мне. — Они тебя не схватят.

Сначала я была потрясена его яростным стремлением защитить меня — хотя мне претило стоять в стороне. Это зрелище завораживало — одновременно и пугающе грозное, и прекрасное. Человек-армия, защищающий свою возлюбленную и наводящий ужас на врагов...

Потом меня словно ударило.

— Прекратите! — закричала я. — Я пойду с вами!

Поначалу в пылу сражения никто меня не услышал. Стражи не оставляли попыток проскользнуть Дмитрию за спину, но он, казалось, чувствовал их и отпихивал креслом или тем, что еще подворачивалось под руку, одновременно продолжая раздавать удары. Кто знает? Может, он и впрямь был в состоянии в одиночку справиться с целой армией.

Вот только я не могла допустить этого.

Я схватила его за руку.

— Хватит! Не надо больше драться!

— Роза...

— Остановитесь!!!

По-моему, это был самый громкий вопль в моей жизни; во всяком случае, он разнесся по всей комнате — а может, даже и по всей дворцовой усадьбе.

Схватка прекратилась не сразу, но многие стражи сбавили темп. Из-за стойки выглядывали перетрусившие работники кафе. Дмитрий не расслаблялся, по-прежнему готовый отразить любой удар, и мне пришлось особо обратиться к нему.

— Остановись, — теперь уже почти прошептала я, поскольку внезапно стало очень тихо. — Не надо больше. Я пойду с ними.

— Нет! Я не допущу, чтобы они тебя схватили.

— Мне нужно пойти с ними, — умоляюще сказала я.

Он тяжело дышал, но оставался собранным и готовым к новой атаке. Наши взгляды встретились; искры по-прежнему проскакивали между нами, от него ко мне, и обратно мгновенно передавались сотни сообщений. Я от всей души надеялась, что он поймет меня правильно.

Один из стражей на пробу сделал шаг вперед — для чего ему пришлось обойти своего лежащего без сознания коллегу, — и Дмитрий снова напрягся. Я не стала вклиниваться между ними, просто схватила Дмитрия за руку, продолжая смотреть ему в глаза.

— Пожалуйста, больше не надо.

И наконец он понял, что я пытаюсь ему внушить. Люди все еще боялись его, никто не мог с уверенностью сказать, кто он такой. Лисса говорила, что его нормальное, спокойное поведение развеет страхи. Но это? Сражение с целой армией стражей? Это не добавит ему баллов за хорошее поведение. С этим беспокойством я немного опоздала, но стоило постараться минимизировать урон. Нельзя допустить, чтобы его снова посадили под замок — да к тому же из-за меня.

Его глаза выражали несогласие: нет, он готов сражаться и дальше, пока не рухнет без сил, но до того не позволит им схватить меня.

Я покачала головой и сжала его руку на прощание. На длинных, изящных пальцах — точно таких, как мне помнилось, — все еще ощущались мозоли, заработанные годами тренировок. Отпустив его руку, я повернулась к тому стражу, который заговорил первым и которого я посчитала старшим в этой команде.

— Я спокойно пойду с вами. — Вытянув вперед руки, я медленно двинулась к стражу. — Только, пожалуйста, не сажайте его снова под замок. Он просто подумал... что мне грозит опасность.

И лишь когда наручники сомкнулись на запястьях, до меня начало доходить, что дела мои и впрямь плохи. Стражи помогли друг другу подняться, их командир сделал глубокий вдох и объявил то, что пытался сказать с самого начала. Я напряглась, ожидая услышать имя Виктора.

— Роза Хэзевей, ты арестована за преступление общегосударственного масштаба.

Этого я никак не ожидала, но кротко спросила, надеясь хотя бы не усугубить свою вину:

— Какого рода преступление?

— Убийство ее величества королевы Татьяны.

ДВАДЦАТЬ ШЕСТЬ

Возможно, у судьбы скверное чувство юмора, но в итоге я оказалась в той самой камере, где раньше сидел Дмитрий.

После предъявления мне обвинения я спокойно пошла со стражами. Фактически я была в шоке — услышанное казалось слишком невероятным. Меньше всего я думала о том, что обвиняют меня, не чувствовала по этому поводу ни гнева, ни возмущения, поскольку все затмевал сам факт смерти Татьяны.

И она не просто мертва. Убита.

Убита?

Как такое могло произойти? Как такое могло произойти здесь? Королевский двор — одно из самых безопасных мест в мире, и в особенности для монаршей особы. Ее охранял тот самый отряд, который накинулся на нас с Дмитрием. Ни один стригой не мог добраться до нее на территории дворцовой усадьбы, а я была уверена, что Татьяна ее не покидала. С учетом постоянной внешней угрозы убийство во внутреннем кругу дампиров и мороев было делом почти неслыханным. Конечно, иногда такое случалось, конфликты неизбежны в любом сообществе, но, за редчайшими исключениями, дальше жарких споров в Совете дело не заходило. Вот почему Виктору вынесли такой суровый приговор — ужаснее его преступлений никто и вообразить не мог.

До сегодняшнего дня.

"Переварив" кажущуюся немыслимой идею того, что Татьяна мертва, я обрела способность задать себе более насущный вопрос: почему я? Почему обвиняют именно меня? Я, конечно, не юрист, но уверена — ни один суд не обвинит меня всерьез только потому, что я обозвала ее ханжой и сукой.

Я пыталась расспросить охранников у камеры, но они молчали, сохраняя каменное выражение лица. В конце концов, охрипнув от крика, я повалилась на койку и проникла в сознание Лиссы, рассчитывая получить больше информации.

Лисса и сама прикладывала отчаянные усилия, пытаясь выяснить все, что можно. Вместе с Кристианом она находилась в охваченном суматохой вестибюле одного из административных зданий. Повсюду сновали дампиры и морой; одни в ужасе от крушения самих государственных основ, другие — рассчитывая половить рыбку в мутной воде. Лисса и Кристиан стояли в самом центре этого водоворота.

Хотя формально Лисса уже была взрослой, на деле кто-нибудь из старших при дворе всегда опекал ее — обычно Присцилла Вода, а время от времени сама Татьяна. По объективным причинам ни та ни другая больше не могли заботиться о юной принцессе Драгомир. Многие королевские морои с уважением относились к Лиссе, это правда, но к кому обратиться теперь, она не знала.

Чувствуя, что она волнуется, Кристиан сжал ей руку.

— Тетя Таша наверняка в курсе того, что происходит, — сказал он. — Рано или поздно она появится. И не допустит, чтобы с Розой что-нибудь случилось.

Лисса чувствовала в его словах оттенок неуверенности, но не стала обсуждать это. Таша, может, и захочет, чтобы со мной ничего не случилось, но она ведь не всемогуща.

— Лисса!

Голос Адриана заставил обоих резко обернуться. Он только что вошел вместе с матерью и выглядел так, будто прибыл сюда прямиком из моей спальни, — во вчерашней одежде, со взлохмаченными волосами. Его помятый вид еще более подчеркивал элегантность и собранность Даниэллы — живого воплощения деловой леди, тем не менее не утратившей женственности.

Наконец-то появились люди, которые, возможно, что-то знают!

— Слава богу! — воскликнула Лисса, бросаясь к ним. — Никто не объясняет нам, что произошло... только и известно, что королева мертва, а Роза под арестом. — Она устремила на Даниэллу умоляющий взгляд. — Ведь это какое-то недоразумение.

Та похлопала девушку по плечу, пытаясь успокоить — насколько это было реально в нынешних обстоятельствах.

— Боюсь, что нет. Татьяну убили сегодня ночью, и Роза — главный подозреваемый.

— Но она никогда не сделала бы этого! — воскликнула Лисса.

— То, что она раскричалась на Совете, еще не доказывает, что она убийца, — добавил Кристиан. Мы с ним рассуждали одинаково; это почти пугало. — Равно как и ее появление на "Вахте смерти".

— Ты прав, всего этого недостаточно для предъявления обвинения, но и не говорит в ее пользу, согласись. По-видимому, имеется другое доказательство ее вины.

— Интересно, какое? — спросила Лисса.

— Не знаю, — извиняющимся тоном ответила Даниэлла. — Расследование еще не закончено. Предстоит слушание, где представят это доказательство, а Розе зададут вопросы относительно ее местопребывания, возможных мотивов... ну, всякого такого. — Она окинула взглядом мечущихся вокруг людей. — Если, конечно, до этого вообще дойдет. Такого не случалось... на протяжении веков. Вся власть до избрания нового монарха принадлежит Совету. Однако повсюду царит хаос, люди напуганы, и я не удивлюсь, если Совет объявит военное положение.

Кристиан с надеждой посмотрел на Лиссу.

— Ты видела Розу вчера вечером? Она была с тобой?

— Нет. — Лисса нахмурилась. — По-моему, она была в своей комнате. В последний раз я видела ее позавчера днем.

— Жаль. — Даниэллу это сообщение не обрадовало. — Если она была одна, у нее нет алиби.

— Она была не одна.

Все трое обратили взгляды на Адриана. Это были его первые слова после того, как он окликнул Лиссу. До сих пор она почти не замечала его, не давая и мне возможности в него вглядеться, лишь отметила нехарактерный для него неопрятный вид. Выражение тревоги и огорчения делали его старше, чем на самом деле. Исследуя его ауру, она обнаружила обычное для пользователя духа золотое сияние, но и в нем, и в других цветах темнели вкрапления тьмы. И еще аура мерцала, что свидетельствовало о нестабильности. Все случившееся обрушилось на него слишком неожиданно, но, уверена, при первой же возможности он прибегнет к таким средствам восстановить душевное равновесие, как сигареты и спиртное. Обычно он так и поступал.

— Что ты сказал? — резко спросила Даниэлла.

— Она была не одна. Я всю ночь провел с ней.

Лисса и Кристиан изо всех сил старались сохранить нейтральное выражение лица, однако Даниэлла явно была в шоке — естественная реакция матери на прямое упоминание о сексуальной жизни ее отпрыска.

— Ох, не начинай! — сказал Адриан, тоже заметив, как изменилось ее лицо. — Твои моральные устои, твои взгляды... в данный момент все это не имеет никакого значения. — Он кивнул в сторону охваченных паникой людей, громко вопящих, что Виктор Дашков наверняка прячется где-то поблизости и намерен убить их всех. — Я был с Розой. Это доказывает, что она никого не убивала. С твоим материнским беспокойством насчет моей личной жизни разберемся позже.

— Меня вовсе не это беспокоит! — Тем не менее Даниэлла почти утратила самообладание. — Если у них есть твердое доказательство ее вины, ты окажешься замешан во всем этом! Ты тоже можешь попасть под подозрение.

— Татьяна была моей тетей! — воскликнул Адриан. — Зачем, ради всего святого, нам с Розой убивать ее?

— Потому что королева не одобряла ваших отношений. А Роза не одобряла поддержанного королевой постановления о снижении возрастного ценза стражей, — сказал Кристиан. Лисса сердито посмотрела на него. — Что? Я просто формулирую то, что любому в голову придет. И мы все слышали — люди выдумывают такое, что даже для Розы все-таки чересчур.

Веские доводы, ничего не скажешь.

— Когда? — Даниэлла схватила Адриана за рукав. — Когда ты был с Розой? Когда пришел к ней?

— Не знаю... Не помню...

— Адриан! — Она сильнее вцепилась в него. — Будь же наконец серьезен! Если дальше так пойдет, то это для тебя жизненно важно. Если ты пришел к ней после того, как Татьяну убили, тогда ты тут точно ни при чем. Если же ты был с ней до этого...

— Тогда у нее есть алиби, — прервал он мать. — И проблема закрыта.

— Надеюсь, это так, — пробормотала Даниэлла. На молодежь она больше не смотрела. Колесики лихорадочно крутились в ее голове — она старалась придумать, как защитить сына. То, что произошло со мной, она воспринимала как несчастный случай; предметом ее первостепенной тревоги, естественно, был Адриан.

— Нужно срочно найти тебе адвоката, — наконец решила она. — Я поговорю с Дамоном еще до слушания. И Руфус тоже должен быть в курсе. Проклятье! — По-видимому, леди Ивашкова ругалась нечасто, поскольку Адриан вскинул брови. — Мы непременно должны выяснить, когда точно ты пришел туда.

Весь вид Адриана по-прежнему выражал тоску; казалось, он рухнет под ударами судьбы, если в ближайшее время не подкрепит свои силы никотином или алкоголем. Это было невыносимо — видеть его в таком состоянии и к тому же знать, что я всему причиной. Он далеко не слабый человек, но некоторые черты собственной натуры, отягощенной влиянием стихии духа, мешают ему справляться с такими ситуациями. И все же, несмотря на беспокойство, он сумел вспомнить кое-что, способное помочь его обезумевшей от волнения матери.

— Когда я входил в здание, в вестибюле кто-то был... швейцар, скорее всего. Консьержа, правда, на месте не оказалось.

— Вот оно! — Даниэлла просияла. — То, что нужно. Дамон выяснит, в какое точно время ты пришел туда, и все подозрения с тебя будут сняты.

123 ... 424344454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх