Не раздумывая, Учиха аккуратно открыл пузырёк и едва ли не дрожащей рукой опорожнил его над открытым ртом Наруто.
— Кха! — мальчик закашлялся, а его спину выгнуло от боли. Итачи выбросил пустую стекляшку в снег и достал вторую. Когда Узумаки перестало колотить, Итачи придавил коленом его ноги, расстегнул чёрную ветровку генина и раскрыл живот, облив снадобьем жженые следы покрова.
— А-а!!! — Наруто забился, от снега повалил пар, но Итачи не давал мальчику подняться. Напарник успокоился лишь через минуту, что весьма напрягло Итачи — он ещё никогда не сталкивался с подобными проблемами за всё пребывание в организации. Следующим был свиток Конан. Учиха развернул бумагу до полного обзора рисунка и активировал его. Пять закрашенных кружков размером с подушечку пальца засветились мерцанием цвета молодого салата, а вокруг стали проявляться остальные детали печати — связующий рисунок в виде пятиугольника, от каждого угла в сторону ползли чёрные строчки на древнем символьном языке иероглифов, составленным Риккудо для практики Фуиндзюцу. Итачи положил свиток на живот Наруто так, чтобы сияющие точки печати прижались к опаленной коже.
Тонкий зеленоватый слой растекся по телу генина, залечивая ожоги. Итачи пришлось прождать некоторое время — за десять минут он скурил оставшиеся самокрутки и подтащил разбросанные вещи. К счастью, меч Наруто не попал в область взрывного купола из чакры, и Учиха вонзил оружие рядом с открывающим глаза напарником.
— Всё в порядке? — спросил у него Итачи. Он не ответил, а лишь посмотрел на руку, вокруг которой зеленела сфера лечащей техники. Края ожога медленно соскабливались, обновляя кожу. Чакра тускнела, а красные полосы демонического покрова развеивались по ветру.
— Да, уже лучше, — еле выдавил из себя Наруто, как будто он кричал несколько часов с передышками. Он охрип, но был уверен, что это ненадолго. Узумаки удалось подняться, но ноги едва слушались его.
— У тебя левая половина лица сохранила глаз демона, и рисунок на щеке расширился, полежи, охладись, — посоветовал Итачи. — Только не забудь про Волю Огня, чтобы не отморозить причиндалы.
— Пошёл ты... — у генина не хватило сил на ругательство, и он, заставляя себя шагать, поплёлся куда-то в сторону северного обрыва, за которым начиналась Снежная Долина. Наруто плюхнулся перед сугробами, свесив ноги с пригорка.
— Бедная джинчуурики, я развеял все её призрачные надежды на восстановление. Был неплохой разговор.
Итачи снял кое-как замотанный плащ с джинчуурики двухвостой и протянул его Наруто.
— Возьми, так будет теплей.
— Убери нахер.
— Зря ты так. Конан старалась, сшила под тебя и даже перекроила капюшон.
— Мне всё равно, — резко отозвался Наруто.
— Как знаешь, — с разочарованием в голосе сказал Учиха, снова закутав тело Нии Югито. — Долго тебя ещё ждать?
— Несколько минуток, дай прийти в себя. Всё тело горит, — хрипло ответил Наруто. — Почему у тебя течет кровь из глаз?
— Плата за Сусаноо — технику шарингана.
Тучи сошлись, не давая свету полноценно овладеть зимним днём. Крупные, но лёгкие до невозможности хлопья белых пятен продолжили падение с неба.
— Всё возвращается на свои круги, — задумчиво проговорил Итачи.
— Ты остановишь непогоду с помощью Сусаноо? Когда?
— После захвата Конохи.
— Вы ведь никому не собираетесь причинить вред? — забеспокоился Наруто.
— Не будем загадывать. Впереди ещё четыре года. — Итачи запечатывал медицинский комплект обратно в свиток.
Узумаки встал, отряхивая штаны от прилипшего снега. Его старший напарник взвалил Нии на плечо и, не прерывая печать концентрации, начал спуск вниз по склону, а Наруто оставалось только догонять Итачи.
— Эй, подожди!
Парень в спешке стянул ремни ножен с мечом и побежал следом, волоча ношу за собой. Нукенины вновь скрыли себя маскирующим гендзюцу, чтобы постовые тюрьмы и развед-отряды, вышедшие на плац к обрушенной стене, не увидели виновников. Группа шиноби восстанавливала стену напротив тюремной часовни, а патрульные разошлись в разных направлениях в поисках диверсантов. Гендзюцу Итачи было столь сильно, что никто из охраны не заметил их.
— Как так? — шепнул Наруто.
— Я исказил реальность, они видят сквозь нас.
— Это сложно? А следы на снегу?
— Да, эта техника требует затрат, приходится компенсировать шаринганом. Следы скрыты под чакрой от ног, но ненадолго.
Итачи вцепился в рукав Наруто и чуть ли не поволочил уставшего парня за собой.
— Быстрее, у меня плоховато с чакрой.
В конце стены по направлению на Юго-Запад Итачи остановился — тут стоял их транспорт, скрытый клонами-иллюзиями.
— Ладно, дай сюда мой плащ, — попросил Наруто. — Уже мерзну.
Учиха гневно посмотрел на него и отдал зимнюю униформу, а тело девушки бережно уложил в багажный отсек под сиденьем снегохода. Потом он тихо защёлкнул сидушку.
— Поведёшь ты.
— Что? Почему я? — возмутился Наруто, расправляя рукава плаща.
— Не спорь, — процедил Итачи сквозь зубы. — Мне надо восстановить запас чакры, а за рулем не смогу.
Он сунул ключ в руку генина, а сам сел за поручнем для пассажира. Наруто что-то пробурчал под нос, но завел мотор и медленно поехал, вспоминая, как это делал Итачи. Тот в свою очередь создал двух клонов: Карасу Буншин и водяного. Подделки отправились на стену, чтобы отвлечь постовых. Первый распался на стаю ворон и сложился вновь уже наверху а второй поднялся с помощью Шуншина. Как только Наруто услышал крик о поднятии тревоги, он выкрутил ручку газа на себя, и гусеничные полозья проборонили снег, отправляя машину в скоростной рывок.
Водяной клон подпустил к себе нескольких стражников в доспехах и взорвался. Голубая волна снесла всех, кто был поблизости, а вода на броне мгновенно заледенела, сковав движения шиноби, кого-то бросило за стену на плац. Клон, иллюзорно сложенный из стаи ворон, быстро лавировал между подоспевшими наверх солдатами и старался поразить их ударами куная в незащищенные места. Иллюзия не наносила вреда, но вызвала суматоху.
— Черт, а где же сами диверса...
Шиноби не договорил, потому что клон обернулся вихрем чёрных птиц, летящих прямо в лицо. Стражнику в тот момент показалось, что вороны ранят щёки, бьют крылами по рукам, которыми он хочет закрыться от напасти, но хищные когти выцарапывают глаза...
— Смотрите! — выкрикнул один из постовых, указывая вдаль, но потом разочарованно остановил товарищей, показалось. Все стали помогать упавшему от иллюзии перепуганному охраннику.
— Мы уже достаточно оторвались, чтобы слабое маскировочное дзюцу скрыло нас в полной мере, — пояснил Итачи, когда Наруто притормозил и, обернувшись, увидел стражника, указывавшего на них.
— Плевать, едем дальше. — Генин повёл снегоход к озеру. Под бурчанье мотора и скрип снега двое из Акацуки съехали в негустой ельник, спуском ведший к давным-давно замерзшему водоему. Наруто еле смогал поворачивать тугой руль в сторону от темнеющих на белом фоне стволов елей, один раз чуть не врезавшийся по-настоящему.
— Благо, что ты ещё поспал у крестьян, а то мы бы убились на первой же сосенке, — поддел его Итачи. Генин снова не смог выругаться — морозный воздух неприятно обжигал щеки и губы, отчего не хотелось вообще разжимать зубы, а водителю всегда свистит в глаза ветер. Снегоход выехал к озеру, с боков защищенное скалами. Узумаки снова остановил машину.
— И как мы дальше? Я же не поведу по озеру!
— А ты подумай.
Наруто поглядел по сторонам. Поперек снежной пустыни тянулась гряда скал и ледяных пещер.
— Только через ледовый туннель, — ответил он.
— Ну, так ищи его.
Наруто наконец-то выматерился и повез напарника вдоль левой половины гряды, пока не выхватил взглядом железную дорогу вдалеке. Нукенины поехали туда. Даже не спрашивая у Итачи, Узумаки свернул в тоннель — к счастью, можно было проехать рядом с рельсами. Было темно, поэтому Итачи помог Наруто нажать тугую кнопку на панели управления — из-под корпуса на моторизированных подвесах показались две круглые лампы, называемые фарами. Яркими лучами прожекторов они освещали дорогу во мраке. Изредка встречались факелы в кронштейнах. Железнодорожный путь периодически отклонялся от прямого направления, и Наруто приходилось притормаживать, чтобы не влететь в каменные своды пещеры.
— Всё, теперь мы на прямом пути.
— Ты давай жми, — сказал Итачи. — Мне кажется, поезд уже близко.
— Где? — перепугался Наруто.
— Позади, наверно. Помнишь сегодня перед рассветом он ехал сюда? Теперь назад.
Наруто прибавил ходу. Где-то за их спинами послышалось монотонное гудение товарняка. Тут-то генин запаниковал. Он заставил снегоход ехать на максимальной скорости, но товарный состав оказался быстрым — гул неумолимо приближался, а тоннель, как назло, выходил к узкому мосту через глубокий природный котлован. На таком мосту только один конец — под колесами поезда. Сворачивать сразу же из тоннеля рискованно — можно слететь в обрыв, перевернувшись.
— Чуточку сбавь скорость, — прокричал Итачи в ухо Наруто.
— Ты серьёзно?!
Итачи поднялся на заднем сиденье, зажав ногу в сандалии между поручнем и поясницей Наруто. Полусогнувшись над напарником во время движения в сторону проёма в тоннеле, где уже виднелись металлические ограды моста, Учиха сложил несколько печатей.
"Катон: Дай Эндан!"
Наруто едва успел сбросить скорость, как его напарник выдул горизонтальный снаряд пламени, который пронёсся перед снегоходом к выходу. Огненная стена краем попала в стену справа, проделав широкую дыру, замкнувшуюся с выездом на мост. Теперь можно было выпрыгнуть на снегоходе в обрыв.
— Газуй!
Поезд уже можно было ощутить по дрожи земли под гусеницами снегохода. Наруто едва не потерял управление от нервов, которые стянулись в один пучок — на пальцах, тянувших ручку газа на себя.
— Твою мать!
Тоннель озарился светом мощных фар состава, который был всё ближе и ближе. Итачи с трудом снова сел на место пассажира. Грохот колес по шпалам заполонил узкую пещеру. Последние секунды и метры до спасения...
Снегоход с нукенинами вылетел в сторону от моста прямо на целину оврага, а поезд с чёрными вагонами в броне с мощным гулом пронесся мимо. Наруто не справился с рулем, и при торможении в развороте снегоход опрокинулся, оставив ездоков на снегу, и заскользил вниз, где обрыв становился круче.
— Югито! — выкрикнул Наруто. Итачи немедленно поднялся и догнал машину, неторопливо сползавшую к переломной точке склона, он схватился за поручень и стал подтаскивать снегоход вверх. Пышный ком снега, который только что задела гусеница, раскрошился и сорвался на склон, покатившись вниз.
— П-п-помоги, болван!
Несмотря на то, что генин упал в снежный ковер, его крепко приложило плечом об припорошенный камень, теперь боль отдавалась неприятным пульсированием.
— Иду!..
Наруто осторожно спустился к Учихе и схватился за руль, чтобы помочь затащить бандуру наверх. Наконец, они выволокли машину на железную дорогу.
— Теперь по мосту за овраг, да? — зачем-то спросил Наруто, уже зная ответ. Итачи многозначительно посмотрел на него. Наруто понял намек, что он задал очевидный вопрос. Узумаки издал нервный смешок, пробормотав что-то про "посттравматический стресс", пока напарник удостоверялся, что впавшая в кому Нии Югито не пострадала физически.
Итачи сел за руль, а Узумаки сначала подтянул ослабшие ремни ножен, чтобы меч не выскочил из влагалища*. Левая половина лица Узумаки снова стала нормальной, не тронутой чакрой Кьюби.
— Поехали, — сказал генин, занимая пассажирское место. Снегоход тронулся, вороша снег вдоль рельс на мосту.
* * *
Нукенины вернулись в Юкигакуре, истратив весь запас горючего. Комплект, видимо, был рассчитан на то, чтобы пересечь страну дважды, да ещё с запасом. Свет за облаками тускнел — время близилось к ранним зимним сумеркам. Итачи останавливался пару раз для восстановления чакры и подзаправки снегохода, который он успешно сплавил в деревне тому самому владельцу прокатной точки снегового транспорта. Так незадачливый предприниматель купил свой же товар да ещё на и несколько сотен рё больше.
Тело Нии Югито было спрятано в доме Юкико и Тору. Как только хозяева увидели остатки тела, едва не упали в обморок, но Итачи убедил их, что эта девушка — их подруга, которая жестоко пострадала от рук шиноби в тюрьме. Только после этого, оставив Наруто с провинциалами и джинчуурики, Итачи продал снегоход. Когда Учиха вернулся, уже был готов обед из еды, купленной на пищевой базе сыном хозяев — Бенджиро. Он навещал родственников в очередной раз. Неожиданные гости в лице нукенинов удивили его ещё тогда, прошлым вечером.
На улицах стемнело, напольные часы со стуком отщелкивали секунды, а стрелки показывали половину девятого. Итачи ушёл из деревни на пристань, чтобы узнать время прибытия и отплытия следующего пассажирско-грузового судна. В любом случае им нужно было снова пересечь Северный океан и через страну Земли вернуться в штаб Акацуки в Амегакуре.
Пока Учихи не было, Наруто закрыл дверь в комнатку, служащей проходным коридором к черному ходу. Тело Нии лежало на тахте, укрытое плащом Наруто. Узумаки сидел на кровати напротив, поджав ноги и закутавшись в рваный плед. Под тёмной курткой, во внутреннем кармане лежала икона Риккудо-сеннина, украденная из часовни при тюрьме. Генин достал рисунок святого в оправе позолоченной рамки. К неудовольствию Наруто, икона испортилась из-за непосредственной близости к коже во время перевоплощения в четыреххвостого лиса. На внутренней подкладке одежды почернели нити, оставив в некоторых местах рваные дыры, а на самой иконе лик Риккудо был смазан подтекшей краской на клеящем составе.
"Черт, я облажался. Найденная веха "Поиска" повреждена".
Наруто перевернул образ и стал рассматривать оборотную сторону липовой доски. Поперек задней стороны иконы крепилась планка с петлей посередине для ещё одной планки — импровизированная подставка. Наруто отогнул ножку подставки и поставил образ на худую подушку.
"Если бы только картинка сохранилась, я мог бы найти знаки, подсказки, части "Поиска"".
Наруто вспомнил одну из мистерий священного писания о Риккудо — двойственность. Черное и белое, свет и тьма. Хорошие люди и плохие. Лик иконы и её обратная сторона. Открытое и скрытое, и всё — часть одного целого. Неужели всё так просто?
Он опрокинул икону образом вниз и попытался ногтями найти щель или зазор между доской и рамкой. Обнаружилась тонкая полоска, будто задник сделали из двух частей. Наруто подёргал, но не смог открыть — пальцы соскальзывали, всё было бесполезно. Но он заметил, что планка, державшаяся поперек иконы — тоже прикреплена отдельно, а не является частью обтесанного бруска в качестве оборотной стороны. Тогда Наруто стал надавливать кунаем между планкой и дощечкой. Парень аж засопел от усердия, но это на самом деле сказывались последствия морозного воздуха, неприятно обжигавшего нос холодом. Планка едва поддавалась — мастер, собиравший образ, явно постарался.