— Подозрительно внимательно ты её рассматривал, Валсторн..., — а сам так ехидно улыбается. — Что-то мне всё это напоминает... Уж не ревность ли? — потом стал вдруг серьёзным. — За ними. Лисисайя — подданная Айдоры и ей абсолютно нечего делать одной в покоях делегации Драгнайра.
Как мы не торопились, начало действа, развернувшегося на ступеньках гостевых покоев, пропустили.
Лисисайя находилась в заведомо невыгодной позиции. Она, видимо, не успела подняться даже на ступени, как была остановлена Советником Ардавалом. С чего началась их встреча, теперь можно только предположить. Мы услышали только её продолжение.
— Поскольку, вы сами, Советник, пригласили меня следить за процессом регенерации Алианты Валсторн, у меня появилось несколько вопросов, требующих незамедлительного ответа.
Ардавал снисходительно наблюдал за действиями Лисисайи, как сытый хищник наблюдает за потенциальной, но, в данный момент не нужной, добычей. Повелительно махнув рукой куда-то себе за спину, он, дождавшись, когда принесут кресло, рявкнул в сторону Ороя . Тот, не оглядываясь, торопливо ушёл в неизвестном направлении — видимо, по очень важному поручению. А драгнайр, заметив нас, многозначительно улыбнулся. Но, что знаменательно, с кресла даже не приподнялся и нам присесть тоже не предложил.
— Чем обязан, господа? — и смотрит так многозначительно. Превосходство сочится в каждом его слове, растекается густым сиропом, Заливая всё вокруг и постоянно напоминая о нашем несовершенстве. На какой — то момент мне даже показалсь, что это мы в гостях у в империи драгнайров, а не наоборот.
— Мы вместе с доктором Эйхан..., — Норвей был сама любезность. Но обмануть старого драгнаирского лиса нам не удалось.
— Доктор Эйхан, наша беседа носит приватный характер или присутствие посторонних не помешает вам выяснить интересующую информацию? — Советник разве что не мурлыкал. Впечатлились даже мы с принцем. И было совершенно непонятно, что он предпримет в следующий момент.
Что касается Лисисайи, то создавалось впечатление, будто она слегка не в себе. В замешатльстве прикусив нижнюю губу, она рассеяно окинула нас сомневающимся взглядом и неопределённо пожала плечами. Интересно, какие такие вопросы она собирается решать с Советником Ардавалом? Небось, будет выпрашивать для себя какие-нибудь привилегии, как пострадавшая от "драгнаирского произвола"? Продуманная дамочка, этого у неё не отнять.
— Я не вижу причин отменять наш разговор, господин Советник.
— Тогда приступайте, у меня не так много времени, чтобы тратить на разговоры с болтливыми человечками..., — вот чувствую, пытается дракон вывести Лисисайю из себя.
Она гордо распрямила плечи, подняла глаза на Ардавала, потом вздохнула.
— Что вы намерены предпринять, если окажется, что Алианта Валсторн беременна? — Советник закашлялся.
— А вам не кажется, доктор, что это не ваше дело? Вон стоит её брат и не собирается задавать мне никаких вопросов.
Я начал прслушиваться к разговору и присматриваться к Лисисайе. Это что получается, она пришла к драгнайру из-за Альки? И не вспоминает, что сама беременна драконышами? Нет, я не мог ошибиться. Она преследует какие-то свои цели...
— Ну почему же, Советник Ардавал? Вы улетите, а девушка останется с ребёнком. Кстати, вашим внуком! Зачем ломать ей жизнь?
Советник засмеялся. Так искренне, раскованно и захватывающе, что на какой-то миг захотелось ему поверить. Именно в этот момент, не зная его, можно было подумать, что ему неизвестны такие понятия, как подлость, злоба и ненависть. Что он действительно искренен в своих чувствах.
— И ты пришла требовать справедливости? Для чужой дочери и сестры? — тут он резко взглянул в нашу сторону, — кто она для тебя, Лисисайя? Что заставляет тебя рисковать собой?
— Ваш сын поступил бесчестно и должен исправить ситуацию, — Лисси даже притопнула ногой, — девушка слишком молода!
А я смотрел на неё и вновь вспоминал древнюю сказку о стойком оловянном солдатике. Если бы её можно было обвинить в игре на публику, тогда происходящее здесь было бы вполне обьяснимо. Но то, что она сейчас делала, было выше моего понимания. Норвей вообще, не сводил с неё глаз.
А драгнайр продолжал дразнить Лисси.
— А что, эта девушка — сирота? Так у неё, кажется, отец Советником при императоре Айдоры. И тоже что-то не пришёл просить за свою, хоть не признанную, но всё-таки дочь. Или ты здесь по их просьбе?
— Я сама по себе, господин Советник... Вы не ответили на мой вопрос!
— Чего ты добиваешься, Лисисайя Эйхан? — голос драгнайра начал набирать силу, и он уже никак не мурлыкал, а отдалённо рычал, — зачем тебе чужая дочь, когда у тебя столько своих проблем? Или думаешь, побывала в постели Ороя ещё раз и тебе всё дозволено?
— Как вы смеете? — Лисисайя покраснела и попыталась отвернуться от дракона. Но тут её взгляд остановился на нас с Норвеем. Тряхнув своей незабываемой причёской в стиле "гнездо", она опустила глаза.
Ардавал мерзко усмехнулся, поднялся и вальяжно спустился вниз. Лисси не пошевелилась. Обхватив её подбородок, заставил смотреть на себя.
— Ты, человечка, даже не знаешь своей цены... Твоя кровь... безумно... пахнет даже сквозь кожу... Она пахнет будущими детьми... Она даёт драгнайрам надежду. А девушка, о судьбе который ты так печёшься, не беременна. Пустышка. И для нас абсолютно не интересна. Так, одноразовая игрушка.
Лисиссайя, резко дёрнувшись, вырвалась и, всё так же глядя в глаза Ардавала, выдала:
-Господин Советник, если с посольствами отправляют лучших представителей народа, то мне вас жаль. Вы позор Драгнайра. И сын ваш достоен своего отца. Такой же подонок. Ни чести, ни совести. — Норвей резко вздохнул сквозь сжатые губы.
— Ты ссзаплатишшшь за сссвои ссслова, чшшеловечшшка!
— Конечно заплачу..., — вмиг погрустнела, — всю жизнь плачУ... Всем... И вам тоже заплачу... А вы не думали о том, что ваш сын сломал жизнь Алианте?
Повернулась и ушла. А Ардавал долго и очень внимательно смотрел на нас с Норвеем. Разочарованно смотрел, как будто искал в нас что-то. Искал и, к своему разочарованию, не находил. Уходя, бросил, ни к кому не обращаясь:
— Никчшшемные чшшеловечишшшки... И за что боги дали вам таких женщин?
Благая Сайке, когда же они улетят на свой Драгнайр? Мерзкое чувство беспомощности перед драконами бесит. Рядом с ними чувствуешь себя мелкой никчемной букашкой. Независимо от положения в обществе, богатства и достижений.
А вот Норвей удивительно спокойно перенёс встречу с Советником. Вот что значит дворцовая закалка! И сейчас тащил меня в одном ему известном направлении. Неожиданно он резко затормозил.
У запасного входа на дворцовую кухню, обнявшись, плакали две женщины. Лисси и Массара. Почему плачет первая — было понятно и так. Но почему плачет шеф-повар дворцовой кухни, я не мог даже предположить. Принц прижал палец к губам, призывая меня к молчанию.
— Смотри внимательно. Мы с тобой чуть-чуть опоздали. Тут беда у Массары случилась. Я очень надеялся, что ты ей поможешь. Отец обвинил повариху в том, что драгнаирского посла отравили чем-то с кухни, хотя доказательств никаких, и велел ей выбирать: либо казематы дворцовой тюрьмы, либо немедленно убраться из дворца. А она же здесь всю жизнь прожила... И идти ей некуда. Дочка где-то в Степи у орков. Думал, ты её куда-нибудь пристроишь.
Лисисайя гладила необьятную орку по седой голове, что-то тихо, но убедительно приговаривая. Та горестно качала головой, вытирая слёзы кончиком цветастого платка.
— Грай, она же и её сейчас к себе заберёт, а потом и в род примет... С этой блаженной станется, — Норвей прямо притопывал от нетерпения. — Бежим. Нужно успеть раньше, чем она определится.
Но мы опоздали. Лисисайя окинула нас спокойным, можно даже сказать равнодушным, взглядом, подхватила немудрённые пожитки старой орки и двинулась к выходу из парка.
— Лисси, ты куда это собралась? — принц не мог остановиться на полпути.
— Домой. Я наняла себе кухарку. Будет следить за тем, чтобы мои мужчины не голодали. И поджав губы, как старушка, менторским тоном добавила:
— Не годится стариков на улицу выгонять. Драгнайры улетят завтра, а мы останемся.
Я не мог сдержаться.
— А ты решила всех инвалидов к себе собрать?
Лисисайя не успела ответить. Вместо неё меня отчитала Массара. Она напомнила мне о родителях, о непременном уважении к ним, о том, что и я когда-нибудь стану стариком.
— Лиська, только не говори мне, что ты знакома с этим невоспитанным молодым человеком! Ты же всегда была леди, даже, когда была совсем маленькой. Приличным девушкам с такими мужчинами нельзя иметь ничего общего!
Норвей тихо угорал рядом со мной. В открытую он не смеялся, но явственно похихикивал, наблюдая за оркой. Но досталось и ему.
— А вы молодой наследник? Что у вас общего с этим юношей? Хоть бы приличным манерам его обучили, если уж дружите! Он может очень дурно на вас повлиять. И что тогда случится с нашей бедной империей?
Норвей, уже не скрываясь, смеялся так громко, что из кухонных дверей начали выглядывать кухарки и поварята. Они с любопытством рассматривали нашу весьма колоритную компанию, но Массара шикнула на них, и толпа моментально растворилась в небъятных недрах дворцовой кухни.
Отсмеявшись, принц предложил Лисисайе свою помощь. Я смотрел и удивлялся. С ним она была простой девчонкой: не хамила и не грубила, не пыталась в чём-то его обвинить. Он же, в свою очередь, совершенно не пытался её обаять. К моему немалому удивлению, она даже не стала сопротивляться его предложению, подбросить их с поварихой до дома. Хотя, более, чем уверен, что предложи подобное я, отказывалась бы изо всех сил. Вскоре мы уже были в воздухе. Массара всю дорогу восторгалась видами столицы, мелькавшими за иллюминаторами.
Дорхелл — удивительно красивый город. Когда-то, столетия назад, повелением императора был утверждён план и определён единственный стиль его застройки. А залежи строительного камня бело-золотистого цвета, невдалеке от строящегося города, определили его нынешний облик. Город блистал диковинной драгоценностью в зелёной оправе садов, парков и множества скверов. А среди этого великолепия голубыми зеркалами блистало множество озёр.
Как оказалось, это был её первый полёт в жизни... И орка была абсолютно непередаваемо счастлива, как ребёнок, получивший долгожданный подарок. Она теребила Лисисайю за руку, показывая что-то за стеклом, удивлённо охала, внимательно слушала обьяснения. И всё это с такой счастливой улыбкой, что я поймал себя на мысли о том, что тоже хотел бы, хоть раз, подарить кому-нибудь такую же радость. Доктор кивала в ответ на восторги Массары, мило улыбалась, смешно морщилась, когда та, в восторженном порыве, прижимала её к своей необъятной груди. И совершенно не замечала меня... Как будто не было меня в салоне флаера.
А я искоса посматривал на неё и всё пытался определить, какая Лисси на самом деле? Что такого увидел в ней драгнаирский Советник?
Педантичная, скрупулёзная до мелочей в работе... Храбрая до безрассудства, когда отстаивает правду... Милая и скромная, как сейчас с Массарой... Упрямая, как тысяча демонов, когда считает, что права... Весёлая и шаловливая с теми, кого любит — я видел однажды, как они дурачились с Серхаем... Гордая до одури, так и не научившаяся унижаться, даже если от этого зависит её жизнь... Сострадающая всем, кто нуждается в помощи...
Как же получилось так, что мы стали почти врагами? И почему меня постоянно тянет унизить её или оскорбить?
Советник Ардавал
Всемогущие боги! Впервые в своей, далеко не короткой жизни, я в тупике. Я не знаю, как завоевать женщину... Просто не могу предположить, что делать дальше? Ведь всё было расписано по нотам! Цветы, сладости, драгоценности... Схема проста и проверена не единожды. Не устояла ещё ни одна. Но с Мелисандрой она не сработала. Женщина, предназначенная мне Великой матерью, осталась глуха к моему вниманию. Более того, она всячески меня игнорировала...
Почему с айдорскими женщинами так трудно общаться? Ни одно из моих действий по завоеванию сердца этой гордячки, не принесло положительного результата. Она осталась равнодушна ко всем подаркам, что я присылыл... Не желала со мной встречаться... Не хотела разговаривать...
Да если об этом узнает кто на Драгнайре — меня просто засмеют. Человечка отказывает дракону! Нонсенс! Её же можно просто заставить!
Но вместе с тем, эта женщина интриговала меня всё больше и больше. Я же никак не мог найти к ней подход. Даже встретиться с ней не было возможности, чтобы поговорить и, хотя бы слегка, подправить её ментальный фон. Я злился... Я нервничал... Я не находил себе места... Я? В моём возрасте? Но чем больше была моя злость, тем чаще я её вспоминал. Слова, жесты, походку, взгляды. И не находил в ней изьяна. Она великолепна! О такой женщине стоило мечтать!
Но все мои действия, однозначно, не приносили результата. Дипломатическая миссия подходила к завершению, утрясались последние мелочи, но я не продвинулся в решении своей проблемы ни на шаг. Можно было, конечно, украсть Сандру и увезти на Драгнайр пленницей, но пугало ещё одно имя моей листани — Буйная Сандра. Завоевать такую женщину будет непросто и интересно. Хотя, в случае неудачи, вопрос можно решить принуждением. Но очень не хотелось бы иметь рядом с собой бездушную куклу. А допустить, чтобы при дворе Повелителя знали о моих проблемах, я не могу.
Взвесив все "за" и "против", обратился за помощью к императору Сарою. Унижение, которое я при этом испытывал, не идёт ни в какое равнение с предвкушением будущих лет, прожитых вместе с листани. Махнув рукой на сомнения, решил использовать все доступные способы. Тот, услышав мою просьбу, странно хмыкнул, ехидно улыбнулся и задал закономерный вопрос: как же мы оказались с Мелисандрой в одной постели? Он что, хотел подробностей? Со всеми деталями? Придётся его разочаровать. Ни один драгнайр никогда не покажет при посторонних своё отношение к женщине. И никогда при посторонних к ней не прикоснётся. Ну, а поцелуях и обьятьях, речи не идёт, вообще.
Если император Сарой и надеялся получить ответ, то все его желания моментально развеялись, стоило ему посмотреть в мои глаза. Надеюсь, ему никогда не придётся узнать, отчего его дочь, с первого мгновения знакомства, не будет сводить влюблённого взгляда со своего будущего мужа.
Но вернёмся к Мелисандре... К моему великому удивлению, император согласился помочь. Более того, пригласил в кабинет Советника Алаенда. Тот подошёл к вопросу очень ответственно и своеобразно. За помощь в решении моей проблемы, были вытребованы немалые льготы в виде уменьшения торговых пошлин для айдорских товаров.
Вместе мы разработали идеальный план. Он был гениален. И, как всё гениальное, довольно прост в исполнении. Использовать в качестве приманки свою дочь предложил сам Советник. Я знал, что у них с листани двое детей, котрых тот не спешит признавать и которые, в свою очередь, не признают его. Но привлекать детей, чтобы избавиться от бывшей любовницы, это выше даже моего понимания. Решено было, что с Алиантой случается несчастный случай — лёгкая травма с последствиями, которые, якобы, невозможно излечить на Айдоре. В операции будут задействованы особо доверенные люди, которые гарантируют абсолютную конфиденциальность происходящего. В итоге, я предлагаю свою помощь, естественно, в обмен на согласие Мелисандры лететь на Драгнайр. Оговорены были все нюансы операции. Назначены действующие лица и исполнители, выбрано наиболее удобное время. Решено было, для того, чтобы всё происходящее выглядело наиболее достоверно, Алианта придёт во дворец к отцу, тот вызовет её несколько раз под любым предлогом. Чтобы, впоследствии, никто не задавал лишних вопросов. Вот только не вызывал доверия Алаенда и его слишком подозрительные взгляды в мою сторону.