Побродив по окраине, Гектор наконец остановился перед невзрачным глинобитным домом с красивыми деревянными воротами, украшенными искусной резьбой в виде уснувшего дракона. В пасти дракон держал дверной молоток. Гектор отстучал им замысловатую дробь и через несколько минут ворота им открыл запыхавшийся хозяин подворья.
— Здравствуй, Хакон, — улыбнувшись поприветствовал Гектор вышедшего им навстречу крепкого широкоплечего мужчину по виду выходца с северных островов. — Рад видеть тебя в добром здравии.
— Господин Гектор, — потрясенно произнес Хакон и шагнув сгреб удивленного ренсийца в объятья, а потом отстранив от себя снова впился взглядом в загорелое лицо парня. — Живой все-таки!
— А что со мной могло случиться? — приподнял брови в недоумении Гектор. — Не труп же перед тобой сейчас стоит, ворон пугает.
— Да я же Вас с самого нашего освобождения не видел, — верзила наконец-то отпустил принца и снова смерил внимательным взглядом. — Вы как из города внезапно исчезли три года назад так с тех пор ни слуху, ни духу. Я грешным делом и подумал...
— Не беспокойся, Хакон, — успокаивающе проговорил его гость, дружески хлопая того по плечу. — Если я вдруг умру, то весть о моей смерти облетит весь Тарн.
— Эй, думай, что говоришь, — сразу вскинулся при этих словах Ригур, болезненно ткнув своего приятеля под ребра.
— Ригур, чтоб тебя! Два раза ведь только так говорил! — прошипел тот, морщась от боли и потирая бок. — Это вообще такая целительская особенность, мы к клюкастой гораздо легче относимся, чем остальные.
— Точно, господин, — поддержал Гектора Хакон и уже смотря на Ригура ухмыляясь добродушно добавил: — Не обращайте внимания, господин, эти целители все немного не от мира сего.
Гектор наградил обоих болтунов бешеным взглядов, затем наконец-то вспомнил представить солигийца своему акаарскому знакомому.
— Знакомься, Хакон, это Ригур, мы вместе приехали в Акаару, — кивком указывая на невозмутимого Рина хмуро проговорил ренсиец, все еще сердясь на Ригурову выходку.
Мужчины пожали друг другу руки — пожатие у Хакона было сильным, но без фанатизма, в отличие от их с Гектором знакомого гнома, предпочитающего стискивать руку так, чтобы кости трещали.
— Друзья господина Гектора мои друзья, — дружелюбно произнес Хакон и пригласил всех в дом.
С виду ничем не примечательное здание внутри оказалось вполне уютным, неожиданно просторным, а главное прохладным, что было очень кстати после изнуряющей полуденной жары. В доме их встретила миловидная акаарка лет восемнадцати.
— Линьэр, — обратился к ней Хакон, пока девушка сноровисто накрывала на стол. — Приготовь господам их комнаты в гостевой части, они сегодня переночуют здесь.
— Слушаюсь, господин, — только сейчас Рин заметил на девушке тонкий ошейник из мягкой кожи, стилизованный под украшение. А он принял было ее за молодую хозяйку. Принц бросил быстрый взгляд на Хакона и наткнулся на предупреждающий взор Гектора, не суливший ничего хорошего. "Только попробуй что-нибудь сказать", — ясно говорили его глаза, и солигиец решил пока промолчать и понаблюдать. А ренсиец все расспрашивал у приютившего их хозяина о его житье-бытье, об изменениях в городе, о каких-то общих знакомых. Несколько раз упоминалось имя министра финансов и об его все большем влиянии при дворе халифа, говорили также о все более напряженном соперничестве принцев за внимание отца и за акаарский престол. А сам старый хрыч даже и не думает о назначении одного из своих сыновей кронпринцем, новая наложница совсем задурила старому Нжэри его глупую голову и халиф забросил государственные дела, переложив их на плечи непутевых сыновей.
— Правда, должен сказать, что визирь Прадип не дает молодым принцам слишком много воли и только это пока спасает Акаару, — Хакон хлопнул в ладоши и через несколько секунд в небольшой столовой появилась Линьэр с чайником и чашками на подносе.
Ригур принюхался узнав знакомый аромат.
— Акаи? — спросил он у Линьэр, когда она поставила чашку с янтарной жидкостью перед ним.
— Вы угадали, — ответил за девушку Хакон, беря в руки чашку и немного отпивая. — Мне с некоторых пор запрещены хмельные напитки, и я пристрастился к этому редкому вердийскому вареву.
— Я знаю одну молодую особу, которая также сильно любит этот чай, — Рин вспомнил золотые глаза Алары. — И даже прочитала мне небольшую лекцию как его надо пить.
— О да, здесь есть свои особенности, — согласился с ним верзила.
— Хакон, как тут дела с эльфами? — продолжил прерванную тему Гектор. — Слышал, что с появлением в гареме леди Иллигит у халифа и Лесом теплая и нежная дружба.
— Не знаю, — Хакон отодвинул от себя опустевшую чашку и задумчиво потер подбородок. — Вокруг халифа постоянно трутся эльфийские послы, поэтому сказать что-либо сложно.
— А ты слышал о таком лорде по имени Арроганта? — кинул свой камешек Ригур в реку общего разговора.
Хакон нахмурился, поскреб щетину и отрицательно покачал головой.
— Господин, не знаю, — пробасил он с отлично разыгранным сожалением в голосе. — Для меня их имена все одинаковые, поэтому точно сказать ничего не могу.
Вот оно! Ригур внутренне подобрался, вглядываясь в лицо Хакона и краем глаза отслеживая реакцию напарника.
— Что, правда? — сделал он еще одну попытку, намеренно грубую. — Это имя довольно известное по всему Тарну.
— Ригур, чего ты к человеку привязался? — вмешался тут Гектор. — Сказали же тебе, что не знает.
Есть!
— Извини, Хакон, — отступил под напором ренсийца Рин и примирительным тоном произнес: — Что-то я разошелся, прошу прощения. Откуда простому плотнику знать высокородных эльфов? Видимо устал с дороги.
— Если хотите отдохнуть, то Линьэр Вас проводит, — предложил в ответ на эти слова Хакон.
— Буду благодарен, — Ригур встал и в сопровождении рабыни отправился в свою комнату — надо было заново обдумать всю сложившуюся ситуацию в свете открывшихся обстоятельств. Но самое главное понять, почему его напарник скрыл факт своего сотрудничества с остроухими и что же действительно нужно ренсийцу.
Глава девятнадцатая
Гектор
— Он что-то заподозрил, — с беспокойством произнес Хакон проводив взглядом удаляющегося в сопровождении Линьэр Ригура.
— Хуже, он уже знает, — откинувшись на высокую спинку стула безразличным тоном проговорил Гектор и как-то странно усмехнулся. — И ясно дал это понять. Ты плохой лицедей, Хакон.
— Но я нигде не мог проколоться, — нахмурился мнимый плотник. — Все, что я сказал, правда.
— Не вся, — покачал головой ренсиец. — Обычный плотник не может распивать такой дорогой чай, который могут себе позволить не всякие князья, даже если у этого самого плотника есть несколько собственных мастерских. Одна щепотка Акаи стоит почти столько же, сколько стоит один бокал алезийского вина, а его даже королевские особы видят только по праздникам. Это первый прокол. Второй был тогда, когда ты соврал, что впервые слышишь о лорде Арроганте. Эта особа довольно известная, а ты показал себя настолько осведомленным в том, что происходит при дворе халифа, что, вне всякого сомнения, должен был знать об этом эльфе. А третий прокол был моим, когда я слишком поспешно решил тебя прикрыть, поддавшись столь грубой уловке.
— И что будем делать? — Хакон ожидающе посмотрел на своего господина.
— Организуй мне встречу с Горрионом сегодня же, — немного помолчав распорядился Гектор. — Нужно рассказать ему о новых обстоятельствах и поторопить с его частью работы. Шереф прислал мне весточку, что послезавтра прибудет в город, когда же здесь будет Арроганта, мы до сих пор не имеем ни малейшего понятия, а ведь именного от него зависит большая часть задуманного. Пусть эльфы Владыки поторапливаются и собирают больше сведений. И ни слова о Ригуре, незачем остроухим знать о нем.
— А что насчет Вашего спутника? — напомнил Хакон о Рине.
— Пока ничего, — Гектор досадливо скривился. — Я знаю Ригура, если бы он захотел что-то сказать, то заявил бы об этом сразу. Его же поведение сейчас говорит об обратном. Позже я сам с ним поговорю. А пока мне бы хотелось отдохнуть.
Поняв намек, Хакон тут же испарился.
Горрион совсем не изменился с их последней встречи на Норте в орочьей Цитадели. Тот же твердый взгляд светло-зеленых глаз, та же жесткая складка в уголках рта и то же неуловимое чувство превосходства перед своим собеседником, которое незаметно внешне, но чувствуется на иных уровнях восприятия. "Почти как у Рина", — к собственному удивлению отметил Гектор, настороженно всматриваясь в эльфа, сидящего напротив. Горрион назначил встречу в одной из самых фешенебельных для столицы халифата таверне с отдельными трапезными, защищенными особыми охранными заклинаниями против возможной прослушки. И в отличие от самого принца явился эльфийский офицер и один из шпионов Владыки не один, а с охраной. Двое невозмутимых эльфов застыли за дверями в маленькую комнату.
— Умеешь ты места для переговоров выбирать, — проговорил Гектор вместо приветствия, оглядывая богато обставленное помещение, вердийскую мебель и заставленный всяческой снедью стол.
— Я Вас тоже рад видеть, Ваше высочество, — тонко улыбнулся эльфийский соглядатай, приглашая ренсийца к столу. — Мы ждали Вас немного позже.
— Это тебя не оправдывает, — резко оборвал его принц, удобно расположившись в высоком кресле и смерив недовольным взглядом остроухого визави. — Проблему с Кутайбой следовало решить задолго на моего прибытия, тем более что я об этом выродке вас предупреждал. В итоге меня и моего спутника едва не раскрыли.
— Кутайбу удавят сегодня же ночью, — ответил на это Горрион. — И мы позаботились, чтобы о вас никто не узнал.
— Не надо убивать, просто заткните этой твари рот, — презрительно скривился ренсиец, вспомнив глупого начальника стражи. — У меня есть на это отродье шарра свои планы.
— Как скажете, — покорно склонил златовласую с редкими серебряными прядями голову эльф.
— Где Арроганта? — осведомился о самом главном для него принц.
— Еще в пути, в городе появится через четыре дня, — сообщил его собеседник, наливая себе и Гектору морса из высокого стеклянного графина.
— Хорошо, у нас будет время для подготовки, — ренсиец полностью проигнорировал протянутый бокал. — Шереф приезжает послезавтра. Как там халиф?
— Спокоен как море в штиль, — не смутившись явным пренебрежением со стороны принца и отставляя бокал с напитком в сторону образно выразился Горрион. — На его веку это не первый заговор и видят боги, что не последний. Кстати, леди Иллигит действительно беременна.
— От халифа? — Гектор удивленно приподнял брови. — Не ожидал, что эта едва ходячая древность еще на что-то способна.
— Официально да, — утвердительно кивнул остроухий. — Но одной Лоритте известно, кто ночью посещает покои этой шлюхи. Поговаривают, что ребенок от второго принца.
— Для вас это неплохой шанс, — внимательно следя за эльфом бросил пробный камешек принц. — Во всяком случае, ребенок все равно будет королевской крови.
— Владыке не нужна война, — светло-зеленые глаза эльфа к вящему удовольствию Гектора блеснули сдерживаемым гневом. — Стараниями ваших правителей нас ненавидят по всему Тарну за то, что наши предки совершили сотни лет тому назад и к чему нынешние эльфы не имеют ни малейшего отношения. Если мы сейчас еще и узурпируем власть в Акааре, то против Великого Леса поднимутся весь Тарн и Норт, а мы ведь только начали налаживать отношения с Орочьими и остальными землями. Вы правы, ребенок Иллигит для нас прекрасная возможность, но она не стоит того. Лучше мы поступим так, как задумали и тем самым упрочим свое положение при дворе акаарского правителя. А грязный полукровка станет связующим звеном между нашим и людским народами.
— Осторожнее, Горрион, — обманчиво мягким тоном промурлыкал ренсийский принц. — Когда-то один такой грязный полукровка поставил на колени твой народ и выгнал его с материка. Не повторяйте прежней ошибки.
Эльф осекся, вспомнив, кто находится рядом с ним, и постарался успокоиться.
— Прошу прощения за мои слова, я вовсе не намерен был Вас оскорбить, — начал было извиняться он, но был прерван ленивым взмахом руки Его высочества.
— На первый раз прощаю, но впредь следите за своим языком, иначе рискуете на всю жизнь остаться безгласым, — все тем же мягким тоном, в котором теперь явственно слышалась угроза, произнес принц. — И надеюсь Вы не забыли о том, что должны были достать для меня.
— Нет, Ваше высочество, — отрицательно покачал головой остроухий, поеживаясь от холодного взгляда ренсийца. — На это необходимо время, а от Вас нужен хороший вор.
— Вор будет, — безмятежным тоном заверил его принц, отпивая воды из своей фляги. Гектор ни на секунду не забывал, что перед ним эльф, пусть и союзник, но тем не менее давний враг, а врагам доверять нельзя даже в малости.
Решив еще несколько мелких, но не менее важных вопросов, эльф и человек вскоре расстались, условившись встретиться еще раз через несколько дней.
Вернувшись со встречи в дом Хакона, ренсиец не удивился увидев в своей комнате хмурого Рина. Пока Гектора не было, тот видимо что-то надумал и про себя уже кое-что решил, но пока говорить что-либо не спешил.
— Пришел значит, — просто констатировал он, когда уставший Гектор ввалился в предоставленные ему покои.
— Как видишь, — проговорил хозяин комнаты, садясь на кровать. — Ты зачем здесь?
— Как будто не знаешь, — фыркнул Ригур, продолжая бесстрастно изучать что-то за спиной ренсийца и снова замолчал, заставляя того нервничать — такое поведение было нехарактерно для солигийца, предпочитающего решать все вопросы сразу и не оттягивая неприятный разговор до Тророва пришествия. Но не в этот раз.
— И давно ты работаешь с эльфами? — негромко спросил Рин, когда неловкая пауза слишком затянулась.
— А это имеет значение? — вспыхнул Гектор.
— Да вообще-то нет, — отмахнулся солигиец, продолжая изучать немногочисленные трещины на стене. — Просто я пытаюсь понять, какое мне уделено место в этой вашей оркско-эльфийской авантюре и чего ты тащил меня почти через половину Тарна в это богами забытое место.
— Мы здесь, чтобы пробраться в сокровищницу халифа, — напомнил ренсиец, внимательно наблюдая за своим спутником. — Если ты вдруг забыл.
— Я ничего не забыл, но на хрена? — Рин все также не смотрел на Гектора и потому ренсиец не заметил, как в глубине глаз солигийца вспыхнула синяя искорка гнева. — Договор, который вы сплавили Нжэри, ведь фальшивый, чего из-за него МНЕ рисковать жизнью? Тем более, что при взломе сокровищницы я бесполезен — я все-таки не вор и уровень не тот. Это тебе не какой-то гномий банк.
— Да потому что бериллы в поддельном Договоре все-таки настоящие, а то хрен этого Арроганту провести можно было бы, — объяснил Гектор казалось бы очевидную вещь. — А Тар над каждым камнем трясется как безумный! И... — Гектор глубоко вдохнул, предчувствуя огромный скандал и как можно более мирным тоном пояснил: — Ригур, ТЫ должен открыть сокровищницу.