Наруто вздрогнул при этой мысли ... а затем раздраженно вздохнул, когда его предательский член задрожал от одобрения.Подумайте о другом ... Нагато уничтожает Коноху! Обито берет под свой контроль Кураму и высвобождает его в Конохе.Натали ... Натали ... он снова вздохнул, на этот раз в депрессии, когда подумал о ней. Он задавался вопросом, как бы все было по-другому, если бы она все еще была рядом?
"Если тебе от этого станет легче", — сказала Клэр, обращаясь к нему, — "с другой стороны у нее все хорошо. К сожалению, она ... похоже, одобряет твоих дочерей.
Черт побери...
"Она знает, что я назвал в ее честь одного из своих детей?"
"Конечно, — ответила Тереза, — она была так тронута, что даже заплакала". она вздохнула, и Наруто понятия не имел, почему, но внезапный образ Терезы, обнимающей ее лицо, пришел в голову. "Она не думала, что произвела на тебя такое впечатление. Кроме того, ей нравится могила, к которой вы ее привели. И что вы помешали Организации выкопать ее ".
"Пока она не узнала, что они возвращали к жизни мертвых воинов?"
"На самом деле, как бы она ни хотела снова вернуться к жизни и увидеть вас, она бы не хотела, чтобы ее возвращали таким жестоким образом". — отметила Клэр. "Ее вернули бы с единственной целью — убить тебя. Когда она это узнала, она была рада, что вы их остановили. Она не могла даже подумать о том, чтобы убить тебя.
"Мне любопытно... может ли ее дух... появиться? Это сделал Хагоромо ".
— Нет... По крайней мере, не в этом смысле. Реинкарнация — это вариант, но для этого ей потребуется буквально переродиться младенцем ". Клэр ответила.
"Не говоря уже о том, что она не помнит обо мне, я так понимаю?"
"Не раньше, чем она встретила тебя", — поправила Тереза. "Мы могли бы легко разрешить ей разблокировать их позже, но тебе будет за тридцать, прежде чем она вернется в семью... если только мы не дергаем за ниточки, чтобы вернуть ее в качестве одного из твоих детей. Хотя я сомневаюсь, что ты согласишься...
— Ты предположил, что правильно... — проворчал Наруто. "У меня две дочери, которые хотят меня трахнуть. Не думаю, что смогу взять другой. Не говоря уже о том, кто был моим предыдущим любовником! Не говоря уже о том, что это было бы просто неловко ".
"Достаточно честно, — ответила Тереза. "Если вы когда-нибудь передумаете, как бы маловероятно это ни было, просто знайте, что я определенно готов дернуть за эти ниточки".
"Э... ну, я полагаю, спасибо", — Наруто не знал, как относиться к этому, хотя он определенно был польщен тем, что она зашла так далеко, чтобы оказать ему такую услугу. "Интересно, возможно ли это, если ты поместишь ее в печать... или принесешь ее мне, когда я буду с тобой". он не был уверен, возможно ли что-то из этого, но он разговаривал с этими божественными существами, и они мало что могли сделать... за пределами своей сферы ответственности. Но, может быть, им удастся использовать свою... силу любви, чтобы донести до него ее душу или что-то в этом роде?
"К сожалению, у нас нет полномочий сделать что-либо из этих двух", — ответила Клэр со вздохом. "Помните, мы богини любви. Не смерть. Это за пределами нашего царства ".
"Я так и думал." Наруто вздохнул.
"Посмотрим, сможем ли мы получить аудиенцию у бога смерти — того, кого вы называете" Шинигами ", но никаких обещаний", — добавила Клэр.
Это вызвало тревогу. "... Ах. Может, ты не можешь связаться с синигами? " он вспомнил, что его отец принес в жертву синигами свою душу, и если это тот же самый бог смерти, то они будут разозлены, что две души сбежали из их желудка.
"Это и есть вероятность, что она просто не хочет помогать". — отметила Тереза. "Шини довольно обеспокоен тем, кто может, а кто не может общаться с мертвыми. Ваши встречи с Хагоромо, Кушиной и Минато были разрешены только потому, что на карту была поставлена судьба мира.
"Понятно... ну... просто спроси ее, и если она скажет" нет ", то все. Не... раздражайте ее. Я действительно не хочу, чтобы она злилась из-за вероятности того, что она все еще боится, что четыре души вырвались из ее желудка ... как мой отец. И старик третий. И первый, и второй Хокаге.
"О, тебе не о чем беспокоиться, милая, — проворковала Тереза. "Мы будем очень осторожны".
И так связь между ним и божественными существами оборвалась. Наруто быстро огляделся вокруг и увидел, что они с Октавией вышли из спальни и шли по коридору. Ага. Он, должно быть, пошел с ней, когда они закончили одеваться.
Он чувствовал рядом три подписи ёки. Европа, Харья и Эльспет, кажется, были вместе. Надеюсь, его дочери не доставляли больших хлопот этому ленивому пробужденному существу. У него определенно были проблемы с Харджей, когда она была одна.
Ну, если ничто иное, собрать их четверых стало намного проще...
Наруто и Октавия не заставили себя долго ждать, чтобы перегруппироваться с остальными. Европа, как и следовало ожидать, счастливо дремала в углу, в то время как ее бедные теневые клоны выглядели совершенно несчастными, изо всех сил стараясь не спать и присматривать за детьми Наруто.
"... Теперь я чувствую себя немного виноватым". — сказал Наруто, объявив о своем присутствии жалким клонам Европы. И его дети. Все трое оживились, как и Элспет и Харья. Увидев, что они смотрят на него, а клоны смотрят на него с отчаянием, Наруто застенчиво потер затылок. "Ну... полагаю, тут ничего не поделаешь". Патриарх Узумаки сделал одинарную ручную печать, и появилось пять клонов. По одному на каждого из них.
Хотя клоны Европы могут быть просто клонами ... они все еще были Европой. И если бы они были несчастны, когда развеивали, то оригинал был бы в три раза несчастнее, как только она получит их воспоминания. И они, кажется, могли бы немного подбодрить меня. И награда.
Прежде чем клоны успели отреагировать, каждого из них подобрали в свадебном костюме и они исчезли в вихре листьев вместе со своими рыцарями в сияющих доспехах, в результате чего Харья издал понимающий смешок.
"Ой, тише, — пробормотал Наруто. Затем он посмотрел на спящую Европу и не смог удержаться от капель пота от слюны, исходящей из уголка ее рта. Блондин посмотрел на оставшихся двух клонов и указал на дочерей. Тем временем он будет нести настоящую Европу.
"Кто— что-?" — пробормотала лоли, ее глаза приоткрылись. Ее несли разбудили. Ее взгляд упал на Наруто, который смотрел на нее с удовольствием. "Ууууххх..."
"Так ты спал, оставив своих клонов делать работу за тебя?" — поддразнил он.
"Это было эффективно", — ответила Европа в свою защиту, — "даже если ваши дети развеяли большинство из них к тому времени, когда вы сюда приехали ... Я думаю. Я сбился со счета после седьмого ".
"Понятно..." Наруто посмотрел на близнецов, которые внезапно стали казаться такими невинными. "Что ж... Я продвигаю план Организации, и мне нужно будет его спланировать". он снова посмотрел на Европу. "Мы направляемся в Моррис. Все мы."
Это удивило всех троих. "В самом деле? Почему вы продвигаете план вперед? "
"Я дам тебе знать, когда мы доберемся до Морриса". Наруто уклончиво ответил. Затем он посмотрел на Октавию и жестом показал, чтобы она схватила его. Что она и сделала.
Затем они исчезли в желтой вспышке.
—
Мгновение спустя в Моррисе. Наруто, Европа, Октавия, Харья и Эльспет оказались в комнате, которую Наруто создал для появления всех членов Элементальных Наций. Он внес в него несколько изменений, чтобы он мог появляться там в любое время сам или с другими людьми. Он понятия не имел, получил ли Какаши свою печать, поэтому он вызовет жабу-посланника, чтобы попытаться получить подтверждение от самого человека, получил он печать или нет.
Он почти уверен, что Синтия захочет пойти с ним, как только она поймет, куда он идет. В конце концов, дорогой все еще злится в своем доме. По крайней мере, было мило, что она так сильно заботилась. До тех пор, пока она не начинает драться из-за своего, по общему признанию, оправданного гнева, она может присоединиться к ней. Алисия и Бет, несомненно, тоже захотят пойти с ним... как всегда. Детское удивление, которое эти двое всегда проявляли, когда сопровождали его в Элементальные Нации в его случайных поездках обратно, чтобы проверить, среди прочего, Коюки и маленького Мито.
Наруто поставил Европу на ноги и повернулся, чтобы обратиться к остальным. "Хорошо. Я собираюсь отправить Мирию и остальных в Военную комнату. он многозначительно посмотрел на Харджу и Эльспет: "Вы двое останетесь здесь. Не доставляйте хлопот. Там меня встречают Европа и Октавия ".
Два пробужденных существа кивнули и отправились к месту назначения. Наруто тем временем бросил на Харджу серьезный взгляд, когда увидел озорную ухмылку на ее лице. Он решил поставить эту не очень маленькую девочку на ее место. "Я планировал взять тебя с собой, так как ты был одним из тех, кто больше всего хотел это увидеть. Но после того маленького трюка, который ты проделал вчера, ты останешься здесь ".
Это стерло ухмылку с ее лица, и Харья в замешательстве посмотрела на него. Элспет была также сбита с толку. "Что видишь, папа?" — спросила младшая из сестер.
"Элементальные нации, конечно".
Харья глубоко нахмурился. "Я компенсирую это тебе, обещаю!"
"Нет. Для этого уже слишком поздно ". — сказал Наруто, глубоко нахмурившись. Он был мягок, но тверд в своем избавлении;Наруто не собирался отпускать ее с крючка, но и не хотел быть жестоким. "Вы сделали свой выбор, и теперь вам придется жить с последствиями. Будь хорошей девочкой, и я подумаю об этом в следующий раз.
Брюнетка выглядела разочарованной, но согласно кивнула. Ей так хотелось увидеть родину своего папы, но в своей относительной зрелости она все поняла. У папы были все основания злиться на нее задним числом.
— В любом случае ... Я собираюсь вызвать жабу здесь. он добавил со вздохом: "Если ты хорошая девочка, я поставлю тебя на встречу с мамой и папой...", он замолчал, и кровь слилась с его лица. "О, мальчик..." он не связался ни с кем из своих друзей по Контракту на вызов жабы. На семь лет. Ма и папа собирались бить его по голове!
"Что-то не так, папа?" — спросила Элспет, недоуменно нахмурив брови.
Наруто глубоко вздохнул и посмотрел на своих дочерей. "Послушайте, двое, это может показаться странным, но ... если старая чудаковатая жаба с седыми волосами и козлиной бородкой начнет бить меня по голове, не пытайтесь причинить ему вред, хорошо?"
Харья по-совиному моргнула. "Чего ждать?"
Наруто глубоко вздохнул, прежде чем наложить необходимые ручные печати. Затем он хлопнул ладонью по земле с криком: "Кучиёсэ но дзюцу!"
Наруто окутало облако дыма. Затем раздался звук, когда кого-то бьют, и трескался пол. И Харья и Эльспет по-совиным моргнули, когда облако дыма рассеялось, увидев лицо своего папы, уткнувшееся в пол. На его спине сидели две маленькие, но странно выразительные жабы.
Оба были зеленокожими и явно принадлежали мужчине и женщине.
У одного были фиолетовые отметины вокруг рта и задней части тела. Она выглядит так, будто носит сетку для волос с бигуди под ней и накидку с высоким воротником.
У другого были белые, как ирокез, волосы, очень густые брови и небольшая бородка, а также накидка с высоким воротником.
Оба они выглядели старыми.
Рефлекторно и Харья, и Эльспет подбежали хотя бы убедиться, что с их папой все в порядке. Первый особенно переживал за него по нескольким причинам.
"Наруто-мальчик!" жаба залаяла: "Ты хоть представляешь, как долго мы ждали, чтобы ты нам позвонил ?!"
"Пойдем, Шима". самец жабы сказал ей: "Я почти уверен, что у Наруто-мальчика есть веская причина не звонить никому из нас в течение почти десяти лет". он прыгнул на Наруто, полностью игнорируя Харджу и Элспет, которые стояли на коленях перед его головой. "Разве это не так, мальчик Наруто?"
"Я был занят тем, что имел дело с какой-то теневой организацией, слишком похожей на Акацуки, на мой вкус и будучи отцом", — пробормотал он, все еще не двигаясь. "Я честно хотел связаться с тобой раньше, но время просто ускользало".
"Какой?!" — удивленно закричала жаба Шима. "Ты отец? В таком юном возрасте ?! "
Наруто медленно оторвался от пола, удивив своих дочерей, когда они увидели, что он улыбается. "Ага! На самом деле эти двое — мои дети. затем он посмотрел на Шиму и добавил: "Кроме того, я не так уж молод, Ма ... Мои гены Узумаки просто... заставляют меня выглядеть так же, как в 17 лет".
Две жабы посмотрели на детей, о которых идет речь, и им двоим показалось, что они находятся в клетке с очень старым и опытным львом.
"Твои дети, а?" — спросил Фукусаку, самец жабы. "Я так понимаю, брюнетку удочерили... если только я не знал чего-нибудь, когда тебе было двенадцать".
Наруто медленно встал, давая двум жабам время вскочить ему на плечи. "Помните старую поговорку" Дети так быстро растут "? Что ж, именно это и случилось с этими маленькими ужасами ". он усмехнулся, когда увидел их недоверчивые взгляды. "Харье на самом деле только что исполнилось семь, а блондинке Элспет — три".
"Замечательно!" — сказал Фукусаку, подпрыгивая ближе и критически глядя на девушек-получеловек-полудемонов: "Как это произошло? Они выглядят вдвое старше, чем должны! "
"Это из-за их матери, Рифул, — объяснил Наруто. "Riful... сложно объяснить. Но вкратце: в основном есть воины-полулюды-полудемоны, которые становятся полноценными демонами с тягой к человеческим внутренностям, если они преодолеют свой предел. Рифул стал таким примерно... тысячу лет назад? Плюс-минус несколько столетий. Но она выглядит на 13 лет.А Харья и Элспет по сути являются полулюдьми, полудемонами со способностью трансформироваться в свои формы демонов, но без необходимости есть человеческие кишки ".
"Я... вижу..." — пробормотал Фукасаку; его действительно волновало то, что он слышал. "И ты жил с ней?" — спросил он, обеспокоенно нахмурившись, повернувшись к своему бывшему ученику.
"Да уж." блондин кивнул. "Честно говоря, если вы оставите это в стороне, они будут похожи на обычных людей. На самом деле я живу с несколькими демонами и гибридами. Фактически, я тоже замужем почти за всеми. Ах да, — он щелкнул пальцами, — я собираюсь собрать почти всех их в Военном зале. Цунаде тоже будет там ".
Шима и Фукусаку глубоко нахмурились. — Значит, я так понимаю, что она не несет ответственности за инцидент с Суной? — спросил последний, поглаживая бородку.
Наруто покачал головой. "Нет. Короче говоря, это были ее советники. Когда бабушка-Цунаде узнала об этом, она лично забила их до смерти. Затем она ушла и забрала с собой Шизуне, которая тоже здесь. Теперь они действуют как наши врачи.Они помогли вырастить несколько искусственных внутренностей, используя мою ДНК, чтобы демоны могли есть ".
"Они на удивление хороши", — по-детски щебетала Элспет, совершенно не обращая внимания на дискомфорт Шимы и Фукасаку.
Наруто уставился на свою дочь, прежде чем ущипнуть себя за переносицу. "... Элспет, что я сказала?"
На самом деле эта девушка знала, что ей не нужно есть внутренности.