Точно, вон — в двух кварталах отсюда торчит, образина грёбаная! Прямо около разбитого стекла. Я перевел взгляд на большую группу мертвяков и максимально приблизил изображение, подкрутив оптику.
—
* * *
!
Что ж, одной загадкой меньше. Причина появления такой оравы стала понятна. Прямо в этот самый момент зомби увлеченно глодали то, что еще недавно, определенно, ходило на двух ногах и таскало с собой арбалет, магический жезл и объемистый рюкзак. Нам просто не повезло оказаться там, где недавно схарчили какого-то неизвестного сталкера.
Впрочем, мужику или барышне повезло еще меньше, если так подумать. Мы пока что не разорваны на куски, и то хлеб.
Я со вздохом перебрался к другой части крыши, затем — дальше, потом — еще дальше.
Н-да. Этот идиот переполошил, похоже, половину города, бесславно пойдя на корм, а теперь возбужденные твари, не найдя ничего вкусного, возвращаются по домам.
Внизу текли тонкие ручейки мертвецов. Да, далеко, да — не слишком много, но... Вопрос в том, как у этих тварей со слухом. Затей мы бой, не приманим ли орду по свои души? Меня зовут не Дикон, да и верного байка под рукой нет, чтобы уезжать от фриков в случае опасности. Заметят нас — окружат. И что тогда?
Ответ узнавать не хотелось, и я задумался, прикидывая обходные пути. Десять минут яростного косплея Джека Воробья позволили прийти к заключению, что нравится или нет, но придется пилить через центр, если хотим обойти скопление монстров.
Дороги, ведущие к здоровенному дворцу, выглядели более-менее пустыми, а, значит, есть шанс проскочить напрямую, метнуться резвыми кабанчиками в малую пустошь и затеряться в ней, после чего — попистоффать себе спокойно на юг.
— Возвращаемся к близнецам, — сказал я, — кажется, маршрут немного изменится.
* * *
— Ничего себе какая громадина. — Морвин восхищенно таращилась на дворец, сильно смахивающий на Зимний в Питере.
Мы стояли на мощеной брусчаткой площади и разглядывали величественное строение, мощь и красоту которого не смогли испохабить даже два века без нормального ухода. Да, лепнина во многих местах откололась и валялась на земле, та же участь постигла и часть колонн, стеклам и рамам также пришлось туго, но, в целом, дворец смотрелся бодрячком. Особенно на фоне остальных зданий города.
Если верить Айш-нору, тут не водилось нежити, а потому привал мы разбили именно в тени одной из колонн и теперь восстанавливали силы вяленым мясом с сыром и черствым хлебом, запивая все это свежей водой, которую получилось набрать перед броском в мертвый город. Лошадям же достался овес, и сейчас они — крайне довольные — уплетали его.
Впрочем, Чуча тоже не имел ничего против зерновых. Хомяк совершенно нагло залез в мешок с запасами и набивал щеки лошадиной пищей. Хотя, надо заметить, он заслужил это. Если бы не маленький телепат, лошади однозначно выдали бы нас ржанием.
— Слушайте, все хотел спросить, но все забывал, чем эти ллинги так ценны? Когда я пришел в Саол, весь город буквально на ушах стоял из-за него, нафига? — поинтересовался я, бросая заинтересованный взгляд на высунувшуюся из мешка мордочку с раздувшимися щеками.
— Их очень мало, — тотчас же сообщила любознательная Морвин. — Мне это рассказывал охотник, плащ которого вы носите, господин. Он сказал, что ллинги, арштары и йорлинги и некоторые другие звери обитают в великом лесу метсанов и лишь изредка забираются на юг. Более того, далеко не все ллинги могут читать мысли, чаще всего это обычные милые зверьки.
— Стало быть, мне повезло заполучить в компаньоны хомяка-шамана? — я бросил короткий взгляд на Чучу. — Что, отправился в южные земли, дабы нести слово Рогатой Крысы-Крысы?
— Пи! — возмущенно буркнул ллинг, прячась в торбе с овсом.
— Ну, как скажешь, — я перевел взгляд на Морвин. — И что, если такого зверя поймать, за него можно выручить немало денег?
— Пахан как-то участвовал в охоте на йорлинга, — подал вдруг голос Илэр, — говорил, что, если загнать его паладинам, бабла будет столько, что мы все станем ходить в шелках и срать в золотые горшки. Магические звери — всегда очень дороги.
— Если, конечно, это не звери Судий, — заметил я, запихивая в рот последний кусок сыра. — Этих, кажется, все готовы отдать соседям задарма.
Перекус не утолил голода, но запасы следовало экономить. Кто знает сколько еще времени придется бродить по гребеням и когда получится купить или украсть что-нибудь съедобное?
К нам спикировал изрядно запыхавшийся Айш-нор.
— Ну и что скажет разведка? — поинтересовался я.
— Идем вперед, маршрут открыт, свобода манит, душу бередит, — ответствовал ворон, вальяжно прохаживаясь перед нами. — Коней седлай ты и скорее вдаль лети. Препятствий мало на пути.
— Что ж, вы слышали великого архидемона, — я поднялся и принялся собирать вещи. — Кажется, наконец-то мы сможем поберечь ноги.
* * *
И вновь Айш-нор не ошибся — позади дворца простиралось широкое и относительно пустое шоссе, по которому вполне можно было двигаться верхом, что изрядно обрадовало нас всех.
Оседлав коней, мы поспешили вперед, то и дело глядя на тускнеющее небо. День стремительно угасал, и возможность хотя бы немного ускориться была для нас подобна манне небесной.
— Интересно, почему тут так мало автомобилей? — подумал я вслух, заставляя коня ускориться. — И отчего полотно так сильно повреждено? Вроде бы, на той стороне такого не наблюдалось.
Впрочем, Айш-нор не обнаружил тут ничего опасного, а значит...
Додумать я не успел. В паре кварталов от нас что-то громыхнуло, а затем тишину мертвого города разорвал дикий, ни с чем не сравнимый рёв.
— В галоп! — заорал я, со всей силы ударяя коня пятками в бока.
— Пи!!! — поддержал меня ллинг, высунувшись из кармана, и в писке его чувствовался ужас.
— Скорей беги, коль хочешь жить! — на плечо спикировал Айш-нор, вернувшийся из очередной разведки. — Там смерть!
И мы, а точнее — кони, бежали. Они взяли с места в карьер, все ускоряясь, лавируя между немногочисленными машинами, перепрыгивая через выбоины и здоровенные дыры в асфальте, уклоняясь от упавших столбов.
Рёв раздался снова, и на сей раз куда ближе. К тому же его сопроводил кошмарный грохот.
Я оглянулся и едва не потерял равновесие от ужаса. Позади нас из бокового проулка выбиралось нечто невообразимое.
Существо это полностью состояло из костей, спрессованных и склеенных неизвестной силой. У него имелось восемь здоровенных лап, в комплекте к которым поставлялся длиннющий хвост, заканчивающийся острым шипом, а еще — две башки. Одна — отчего-то сильно напоминающего тираннозавра, вторая — кажется, от гигантского крокодила.
И сейчас "крокодил" раззявил пасть, полную зубов, и взревел в третий раз.
Чем именно он издавал звуки я не знал, да и не шибко горел желанием просвещаться.
— Айш-нор, что делать?
— Моли богов всех, что захочешь, быть может, нас они спасут.
Очень конструктивно!
Я выхватил трофейный револьвер и, точно ковбой в вестерне, выстрелил назад. Попал. Пуля высекла искру о лобную кость твари, но та даже не заметила этого. Лишь еще раз взревела да ускорилась.
Лошади, ужас которых превозмог даже внушение ллинга, мчались вперед, дико хрипя. Близнецы звонко подвывали. Хомяк-телепат пищал, я дрожал, точно осинов лист и больше не пытался стрелять, вместо этого — понукал несчастную конягу.
Тварь взревела в очередной раз — и в ответ ей раздался такой же рев. Только спереди.
Нет, нет, нет, нет, нет!
Я с ужасом наблюдал, как нам наперерез выскакивает новый монстр, даже больше прежнего. Тело этой твари обладало десятью лапами и двумя черепами то ли слонов, то ли мамонтов, если судить по бивням. Впрочем, пасти монстра клацали такими же острыми зубами, что и у товарки позади.
Монстр выскочил на шоссе и, радостно взревев, устремился на нас.
— В сторону! — не своим голосом заорал я, заставляя лошадь повернуть на перекрестке и моля все высшие силы, какие только есть, чтобы где-нибудь тут не притаился третий дружок костяных страховидл.
А он притаился!
Рев раздался спереди — и мы, не дожидаясь знакомства с новым монстром, устремились в боковую улицу, ведущую на север.
Откуда-то сбоку громыхнуло, и прямо меж двух домов появился наш костяной мамонт. Однако он не рассчитал сил и обрушил на себя целый подъезд. Кирпичи завалили тварь, подняв густой столб пыли, но расслабляться было рано — это не убило монстра, который взревел и принялся лихорадочно выбираться из-под завала, но изрядно задержало его, позволив проскочить мимо.
— Возвращаемся на шоссе! — заорал я и первым подал пример, завернув лошадь налево на первом же перекрестке.
Едва выскочив обратно, мы едва не столкнулись с первой тварью, которая, вот неожиданность, и не думала сворачивать, а продолжила свой бег. Я, не раздумывая, метнул ей под ноги Длань Мертвых, и полусгнившие руки схватили одну из лап монстра, заставив того завалиться, перелетев через обе башки, и грохнуться спиной разбрызгивая во все стороны россыпь камней и костей.
— Быстрее! — в очередной раз призвал я детей, и мы устремились к выезду, туда, где уже виднелось заросшее поле, плавно переходящее в пустошь.
Еще один монстр выбегал нам наперерез, но он безнадежно запаздывал, равно как и прочие костяные кошмары. Город кончился неожиданно, точно его кто-то срезал ножом. Только что еще мы скакали по асфальту — и, вот, вместо него уже трава по пояс.
Я обернулся. Монстры тормозили всеми своими многочисленными лапами, злобно рыча. Ни один не осмелился преследовать. Хрен знает, почему, но я не был против.
— Кажется, прорвались, — выдохнул я. — Теперь — вперед, до ночи давайте найдем в пустоши какое-нибудь место для отдыха.
Глава 24.
Пустошь, говоря начистоту, не впечатлила. Возможно, я еще не отошел от ужасов мертвого города или просто ожидал чего-то более... ну не знаю, мэдмаксового, что ли? Ну там, знаете, бесплодная пустыня, по которой рассекают банды полуголых мужиков в масках и шипованных доспехах.
На деле же все оказалось куда прозаичней.
Мы просто двигались по степи, поросшей чахлой травкой. Кое-где торчали камни, кое-где — невысокие кустики и даже деревца.
Вот, собственно, и все.
Единственное, что хоть как-то удивляло, так это то, что подобная степь появилась буквально в паре километров от непроходимых лесов и в десятке метров от заросшего высоченной травой пятачка.
Будто какой-то неумелый левел-дизайнер случайно ткнул в центр гексов "луг" и "лес" на стратегической карте одно пятнышко "степь". Ну или если не переводить все к геймерским аналогиям, точно кто-то выпил из этого места всю жизнь.
Ни птиц, ни животных, ни даже захудалых насекомых почти не водилось в малой пустоши. Возможно, чуть дальше что-нибудь интересное и отыскалось бы, вот только все — и люди, и животные — слишком выдохлись для того, чтобы продолжать путь.
А потому, едва найдя подходящее деревце в паре километров от мертвого города, мы слезли с измученных, хрипящих, роняющих хлопья пены коней и принялись обустраивать лагерь.
Пока я рубил дерево и разводил костер, близнецы умело сняли поклажу и сёдла, вытерли и стреножили лошадок, после чего отправили их пастись.
Каждый раз, глядя на близнецов, я поражался умению, с которым дети работали с животными, но сегодня задумался о том, как же выглядел ужас, приключившийся с их семьей. На что походил мор, превративший процветающее хозяйство минимум с одной лошадью в могильник, из которого дети, лишенные средств к существованию, бежали в город, чтобы прибиться к банде?
Чего им это стоило? Через какие кошмары пришлось пройти, если Морвин так спокойно рассказывает о мужчинах, насиловавших ее, а Илэр чуть что хватается за нож? И что будет с ними в будущем?
Найти бы для этой парочки какое-нибудь безопасное место, да где в этом мирке такое отыщешь? А может...
Мысль о том, что детей можно забрать с собой на Землю, сперва показалась мне абсурдной. После — еще более абсурдной. С третьего же взгляда — совершенно идиотской. Но, тем не менее, притягательной.
Я устроился на мешках и достал фотографию жены.
Интересно, что Лена скажет, когда я вернусь с двумя подростками, хомяком-псайкером, магическим протезом и скажу, что заключил сделку с дьяволом? О работе в офисе, видимо, придется забыть. Наверное, стану сотрудничать с гэбней, не иначе.
— Господин, а кто это?
Я задумался так глубоко, что не заметил Морвин, подошедшую с ужином — внушительных размеров бутербродом с сыром и мясом — и внимательно изучавшую фотографию.
— Жена с дочкой. Фото новое, сделал буквально пару месяцев назад, — глупо улыбнувшись, ответил я.
— Какие они красивые, — с легкой завистью прошептала девочка.
Странная она, все же. С внешностью юной топ-модели — завидовать другим.
— Для меня — конечно, — улыбнулся я, погладив изображение жены. — Надеюсь, что смогу поскорее вернуться к ним.
Девочка протянула еду и села рядом, глядя на фото.
Я машинально откусил бутерброд и благодарно кивнул спутнице.
— Спасибо.
— Не за что, господин Аластар. Если бы не вы, нас бы уже убили.
— Если бы не я, вы все так же жили бы в банде и забот не знали... Почти.
Девочка глупо улыбнулась и прошептала:
— Наверное, но...
— Но?
— Я за этот месяц увидела столько нового, столько узнала!
Можно было напомнить о цене этого, но не стал. Я понимал эту несчастную девочку, жаждущую нового, мечтающую узнать все, что только можно. В ней — забитой селянке из разрушенного мира — умирал настоящий естествоиспытатель и ученый. В этом не оставалось ни малейших сомнений. Вот только... Дамхейн не даст ей ни единого шанса проявить свои таланты. Ни ей, ни брату.
Вздохнув, я сделал еще один укус и ничего не ответил. Когда не знаешь что сказать, лучше заткнуть хлебало — за умного сойдешь.
— Господин Аластар, — а вот Морвин, кажется, понимала, чего хочет.
— Слушаю? — прочавкал я, едва не поперхнувшись хлебом.
— Вы думаете, что в Ойлеане найдете все ответы на свои вопросы?
— Угу, — кивнул я, жадно запивая ужин водой. — Если не там, то где же еще? Как я понял, их библиотека — крупнейшая на континенте.
— А если... — девочка сжалась, точно ожидая удара, но все же закончила вопрос, — если и там не будет ничего полезного?
Я задумался, почесав щетинистый — опять бриться ножом! — подбородок и ответил:
— Тогда я в жопе.
Она кивнула и, о чудо, улыбнулась.
— Я верю в вас, господин Аластар. Надеюсь, все будет хорошо. Но... Вы расскажете нам еще о Земле?
Девочка подошла к костру и уселась возле брата, точившего ножи. Она смотрела на меня с такой надеждой и чистой детской радостью, что просто не получилось ответить отказом. Да и... кому повредит, если я поведаю им еще пару историй о родной планете?
— Охотно, — улыбнулся я. — Время есть, почему бы не занять его болтовней? У нас был поистине тяжелый день, следует расслабиться... Что ж, сегодня, пожалуй, я расскажу вам о таком замечательном изобретении, как самолеты...