— Я тебя не подведу... принцесса Селестия, — ответила янтарная единорожка.
— А я... Что делать мне? — горящими от энтузиазма глазами глядя на наставницу, спросила почти выпрыгивающая из кресла Твайлайт.
— А тебе, Искорка, предстоит изучить законы и традиции Зебрики, после чего ты будешь отвечать за организацию встречи посольства этой страны, — ласково улыбнувшись, ответила белая аликорница. — Если поняли приказ...
— Нам оно не в первый раз, — буркнула Сансет, заставив младшую единорожку негромко хихикнуть.
* * *
Во мрачных покоях старинного замка, на склоне отвесной скалы, лелея надежды и хитрые планы собрали совет колдуны. Средь них были пони, четыре грифона, оскаливший зубы шакал, на страже же зала такого собрания один минотавр стоял...
— И где же наш лидер? — прокаркала ведьма, что на ворону похожей была, и куталась в плащ с глубоким капюшоном так, будто бы мёрзла всегда.
— Наверное он, как и в былые собрания, нашёл поважнее дела, — ответил ей пёс с пепельно-серой шерстью, худощавый и высокий, облачённый в фиолетовые пиджак и штаны.
— Терпения, друзья мои, — отозвалась единорожка с бледно-розовой шёрсткой, красными глазами и седой гривой, тоже кутающаяся в чёрный балахон, но с откинутым на спину капюшоном. — Пусть это собрание и было инициировано мной, но сделать это мне приказал наш лидер. Так что — он будет здесь.
— Хотелось бы в это верить, — прокряхтел серо-стальной грифон, похожий на старого коршуна, тяжело опирающегося на трость с черепом крысы в навершии. — Мне пришлось искать способ, как незаметно покинуть столицу, чтобы прибыть сюда в столь сжатые сроки.
— Пф... — пёс, более похожий на ухмыляющегося шакала развёл руками. — Мне, если вы не забыли, вообще приходится заниматься скалолазанием.
— Ты мог бы воспользоваться верёвочным мостом, — равнодушно ответила пони. — Или, наконец, найти способ перемещаться при помощи магии.
— Я так рад, что все мы здесь сегодня собрались, — пророкотал под потолком голос хозяина замка, после чего в утопающем в полумраке помещении появился высокий широкоплечий грифон, облачённый в чёрную шинель. — Надеюсь, вы не заскучали без меня?
— Грифит, ты мог бы являться вовремя, если уж сам объявляешь собрание, — недовольно поморщилась единорожка-некромантка, на миг встретившаяся взглядом с лидером организации Тёмный Совет.
— Какой же в этом будет интерес? — вскинул брови в удивлении грифон, спокойно подходя к занимающей одно из шести мест в круге кобылке. — Мне ведь нужно узнать, что изменилось за время моего отсутствия в рядах моих... Кха-кха...
Последние слова грифона слились с щелчком трости, направленной точно ему в спину, после чего из неё вылетел заострённый чёрный стержень. Тут же шакал выхватил из-за пояса небольшой бубен, вытянул его вперёд удерживая за кольцо левой рукой и стал наносить быстрые удары правой ладонью.
Кинжалы, выскользнувшие из рукавов единорожки, оказались вонзены под рёбра "лидера" организации, который из-за атаки в спину пошатнулся и подался вперёд, буквально насаживаясь на острые зазубренные лезвия. А одновременно с этим ворона распахнула свой плащ, демонстрируя удерживаемый в руках полый чёрный шар, отверстие которого было направлено на раненного грифона.
— Хра... — взмахом руки крылатый хищник отшвырнул единорожку, спиной врезавшуюся в стену, по которой сползла на пол, чтобы обмякнуть словно марионетка с обрезанными ниточками. — Предатели...
Цепи, брошенные двумя молчаливыми, самыми молодыми грифонами застыли в воздухе, обратились змеями, упали на пол и метнулись обратно к своим хозяевам, тут же попытавшимся отступить. Выдернутый из груди стержень был брошен в бубен, чтобы пробить его насквозь и ранить ладонь пса, лишь расхохотавшегося при виде собственной крови. Коршун и ворона вовсе были подбиты кинжалами, выбившими из рук сферу и трость.
— И это всё, что вы смогли приготовить? — грифон усмехнулся. — Я разочарован...
Луч ядовито-розовой магии, сорвавшийся с рога единорожки ударил бывшему главе Тёмного Совета в спину, заставляя его выгнуться и окутывая светящейся плёнкой. Однако же вопреки ожиданиям противник не согнулся от боли... и уж тем более не спешил рассыпаться прахом, а только расхохотался, после чего согнулся и прижал к телу руки с ногами, чтобы затем резко разогнуться, выпрямляя конечности и разрывая магическое поле.
— Ра-ха-ха... — шакал, прыгнувший на врага с голыми руками был схвачен за шею и поднят над полом, тут же начав задыхаться из-за сжимающейся хватки невероятно сильных пальцев.
— Глупая псина... — пренебрежительно скривился крылатый хищник, но его глаза тут же распахнулись во всю ширь, когда он увидел ребристую чёрную сферу в руке своего бывшего подчинённого.
Взрыв огласил пространство зала, на секунду оглушив всех присутствующих, отброшенный пёс упал на спину и, продолжая хохотать, схватился за изувеченную конечность, а грифон, секунду назад доминировавший над всем Тёмным Советом шипел, ладонями закрывая морду, истекающую багровым дымом.
Без каких-либо эффектов позади крылатого хищника появилась коричневая кошка в красном лифе и шароварах, накинувшая на него связку из чёрных ребристых сфер, после чего беззвучно исчезла. Новые взрывы оказались значительно громче, а после них в воздухе образовалось бесформенное облако, тут же начавшее затягиваться в полый шар.
— Посиди немного тут, — усмехнулась Мираж, поднимая ловушку для энергетических существ, тут же затыкая её пробкой. — Ваша часть уговора выполнена. Можете загадывать свои желания.
Примечание к части
Всем добра и здоровья.
Покой нам только снится
Примечание к части
Здравствуй, я — твоя мышка; я — твоя мышка,
И я тебя съем.
Счастье — лишь передышка, яркая вспышка,
В море проблем!
— Приветствую всех, — Хоуп, одетая в длинный белый жилет и такого же цвета широкие штаны, затянутые при помощи шнурков у самого низа, приподнялась из глубокого кресла и поправила накинутую на плечи тёмно-синюю мантию с фиолетовой подкладкой. — Рада, что все сумели собраться так быстро.
— Ваше величество, — капитан гвардии стукнул себя кулаком в грудь, первым приветствуя новую королеву Кристальной Империи, после чего целеустремлённо направился к её месту, чтобы встать чуть позади и справа, демонстрируя готовность защищать и полную свою поддержку.
— Ваше величество... — поприветствовали фиолетовую единорожку и другие члены совета, куда входили представители всех сколь-нибудь влиятельных сил города-государства.
Рэдиэнт дождалась пока все встанут рядом со своими местами и первой вернулась в кресло, тем самым позволяя остальным сесть. Учитывая, что командующий гвардии и ополчения города остался стоять, на приготовленное для него сидение бросали короткие взгляды, выражающие недоумение разной степени: кто-то удивлялся наличию лишнего предмета мебели, кто-то осуждал самого жеребца, проигнорировавшего такой намёк, а кто-то сделал заметку в памяти о том, что сама правительница не предусмотрела подобную деталь.
— Ваше величество, позвольте высказать вам своё восхищение той оперативностью, с которой вы вернули Кристальное Сердце в активное состояние, — подобострастно начал говорить представитель ещё сильнее уменьшившейся фракции аристократов, которую сперва сократил Сомбра, а теперь ещё и коснулись странные заговоры с непонятными перспективами (при этом внутри продолжался раскол на изоляционистов и тех, кто были за присоединение к Эквестрии).
Хоуп остановила франта, облачённого в дорогой бело-красный с золотом камзол поднятием левой руки с раскрытой ладонью, после чего обвела взглядом собравшихся в малой переговорной, оформленной в бело-голубых цветах. Стены здесь были украшены гравюрами с изображением невиданных птиц, на полу лежал пушистый круглый ковёр жёлтого цвета с красной полосой вдоль края. Свет обеспечивался магическими светильниками, вставленными в держатели под потолком... в данный момент не работающими из-за недавних событий, из-за чего приходилось ограничиваться лучами солнца, пробивающимися в два стрельчатых окна.
— Возвращение на положенное место Кристального Сердца — это знаковое событие, которое не может не радовать жителей нашего города, но лично я в этот раз имею к этому косвенное отношение, — изрекла магистр целительства, чем разожгла интерес в глазах всех своих собеседников. — Как вы уже поняли, друзья мои, нашёлся пони, что сумел решить данную проблему в кратчайшие сроки. Сейчас он занят крайне важным делом, но я обязательно его вам представлю, а также объявлю награду за столь достойное деяние. Пока же, капитан, вы хотели нам что-то сообщить?
— Так точно, ваше величество, — отозвался жеребец в чёрной броне, на собрание не взявший с собой даже меча. — Мои подчинённые доложили, что с одного из наших складов пропали противомагические метательные снаряды из чёрного кристалла. На всякий случай я совершил перепроверку и заставил своих подчинённых пересчитать боекомплект, потраченный во время недавних операций... но даже если мы ошиблись на несколько единиц — пропал целый ящик на двадцать четыре ячейки.
— Потрясающе: мало нам было сумасшедших солнцепоклонников, желающих придать город огню, теперь где-то на улицах прячутся заговорщики с гвардейским вооружением, — пробормотал новоявленный министр внешних отношений, набравший себе в подчинённые таких же как он "родовитых бездельников", как про них говорили мастеровые и ремесленники.
Впрочем, в этот раз слова аристократа нашли отклик в сердцах всех присутствующих: осознание, что кто-то сумел пробраться на гвардейский склад и унести оттуда оружие, ещё во времена прежнего короля созданное для борьбы с магами не могло радовать. Только вот обвинять капитана спешили не все...
— Проклятые Эквестрийцы добрались до гвардейских оружейных? — сжал кулаки новоявленный министр промышленности, на коего свалилась ответственность за производителей буквально всего, начиная от одежды и столовых приборов до артефактов, создаваемых по индивидуальному заказу.
— Неужели доступ к тайным складам было легко получить? — министр культуры и образования, кутающаяся в тёплый плащ серого цвета наклонила седую голову. — Мне казалось, что Сомбра в последние годы доверял разве что себе, да и то с оговорками. Кто кроме тебя, капитан, знал об этих складах?
— Всего десять пони допущены до этой тайны, леди, — хмуро ответил гвардеец. — Эквестрийцы, даже если бы нашли хранилища, не смогли бы попасть туда без ключей. В надёжности же этих пони я уверен и готов поручиться за них своей головой.
— Ваша голова, пока что, нужна нам на ваших плечах, — констатировал дворянин. — Ваше величество, я готов возглавить расследование этого дела, на что брошу все свои силы. Если снаряды всё ещё в городе — мы найдём их и вернём. Ну или доставим тех, кто повинен в их пропаже.
— Главное — не поймай самого себя, — буркнул промышленник. — А то слышал я от своих знакомых, что пока тут заседали Эквестрийцы, некоторые из высокородных горожан приторговывали королевским имуществом... и книгами.
— Я разберусь в этих слухах и, если они имеют под собой какое-либо основание — немедленно сообщу об этом её величеству, — ничуть не смутился аристократ. — Ворам и предателям нет места в наших рядах, что обязаны сплотиться против внешней угрозы. В эти тяжёлые времена мы должны быть сильными не только ради себя, но и ради нашего общего будущего: списки неблагонадёжных пони будут положены на стол её величеству в самое ближайшее время.
— У меня только два вопроса, — пожилая кобыла привлекла к себе внимание подняв руку, словно находилась на уроке. — Кто назначил тебя главой тайной стражи и дал полномочия проводить расследования, и когда ты собираешься выполнять свои прямые обязанности? В конце концов принцесса Селестия уже должна была получить наше послание, а потому сейчас готовится либо новое посольство для переговоров, либо настоящая армия... для переговоров со стороны силы. Всё же вряд ли нашим соседям понравилось, что мы выставили за дверь принцессу любви и ту вспыльчивую девочку.
— Попытка влияния на разумы подданных её величества — это причина для объявления войны, — констатировал капитан гвардии.
— В былые времена хватало меньшей причины, — согласилась пожилая пони. — Только вот мир изменился и мы больше не можем диктовать свои условия.
Добавлять, что у них теперь нет короля, способного одним своим именем заставлять племена дикарей удобрять землю министр культуры не стала. Да и вместо разрозненных поселений тех же яков, сейчас на карте мира находились полноценные государства с едиными правительствами (не считая оленей, расколовшихся на три неравных осколка, временно прекративших конфликты между собой).
— Ваше величество, я признаю то, что погорячился: мои обязанности с меня никто не снимал и я буду выполнять их со всем рвением, — дворянин повернулся к молчаливой королеве, которая выглядела так... будто знала нечто важное, чем не спешила делиться с окружающими. — Однако же советница высказала дельную мысль: нам необходимо организовать тайную стражу для решения деликатных проблем. Времена изменились и теперь мы не можем себе позволить хватать пони прямо на улице силами гвардии, чтобы тащить подозреваемых в допросные и силой выбивать признания в реальных и надуманных преступлениях.
— И, разумеется, у вас есть кандидатура на должность главы... Министерства Тайн? — предположила фиолетовая единорожка, проявив искренний интерес к вопросу.
— Разумеется, ваше величество, — жеребец подбоченился. — Ваши верные подданные...
В этот самый момент входные двери распахнулись, заставив всех перевести взгляды на проход для того, чтобы замереть с разными выражениями морд: высокий широкоплечий силуэт жеребца, облачённого в чёрную мантию с высоким воротником и красной подкладкой вызвал бурю эмоций, что можно было читать как текст в открытой книге. Даже отличия во внешности, такие как форма рога, оттенок шерсти и цвет глаз не помешали узнать в визитёре того, кого одни почти боготворили, другие проклинали и ненавидели.
— Господа... дамы, — приподняв уголки рта в скупой улыбке, тёмный единорог, одетый в чёрный длинный жилет, свободные штаны, высокую обувку и перчатки до локтей церемонно кивнул, плавной хищной походкой заходя в переговорную. — Прошу прощения за опоздание. Дела... понимаете ли.
— Сомбра... — сипло выдохнул министр внешних отношений, судорожно сжимая пальцы рук на подлокотниках кресла, раскрытыми в ужасе глазами глядя на ночной кошмар многих своих соратников, периферическим зрением отметив, что пара гвардейцев, стоявших в коридоре даже не сделала попытки остановить бывшего правителя.
— Ваше величество... — министр промышленности вскочил на ноги и замер, не зная как поступить дальше (падать на колени, согнуться в поклоне или что-то другое).
— Мой король... — министр садоводства изобразила реверанс, подав голос едва ли не в первый раз за заседание.
— Ваше величество... — капитан гвардии выступил вперёд и закрыл собой кресло с продолжающей сидеть Рэдиэнт, впустую махнул рукой по месту на бедре, где должен был висеть меч, сжал кулаки в латных перчатках и принял стойку кулачного бойца, всем видом демонстрируя готовность драться, пусть в глазах и читалось осознание обречённости этой попытки. — Вы должны уходить.