Ответил тот чуть ли не сразу и попросил проследить за той пока по моим координатам не прибудут безопасники. У него что, уже особый интерес возник к моим проделкам? Хм.. это может иметь как положительные, так и отрицательные моменты.
Исполняю свою работу до окончания задания, получаю оплату и.. встречаюсь с Руико Сатен.
— Руико, проверь свой банковский счёт.
Та посмотрела сообщения и впечатлилась.
— Откуда столь много денег привалило?
— Девица, что не могла разобраться с новой моделью телефона шпионкой волшебников оказалась только сегодня прибывшей — не напрасно ты её заподозрила.
— Хах, вот уж удивительный случай! — Слегка прищурилась. — Постой, я и твою ауру тогда почуяла, верно?
— Всё так, видать не зря мои тренировки в Дисциплинарном комитете с Куроко и Кадзари посещаешь.
— А то! — И довольно расцвела.
Следую далее и перемещаюсь к клону-кошатнице в отдалении, иду в её сторону.
— Фестиваль Дайхасэ.. Мисака не принадлежит ни к одной из школ, и у неё нет права участвовать. — Вслух с досадой проговорила та.
— А хотелось бы? — Обняв, мимолётно целую в щёчку, поглаживаю по голове и вручаю журнал. — Полистай на досуге мангу про кошкодевочек, надеюсь, тоже понравится.
А ещё разместил у неё на голове неприметный рунный конструкт — шпионский жучок.
— Аха, спасибо. — С улыбкой она взяла журнал. — Разве я могу принять участие в состязаниях вместе с сестрицей?
— Не вместе, но вместо.
Осознала она не сразу.
— Разве сестрица не обидится?
— Предчувствия у меня нехорошие...
Клон приняла решительный вид.
— Поняла, я помогу.
Вручаю ей капсулу и даю напиток запить.
— Это универсальный антидот. Если отравят, болеть будет не столь сильно.. преувеличишь стенания и поверят.
Употребив, она заинтересованно посмотрела на предлагаемое пирожное в моей руке и не стала отказываться.
— И что дальше?
— Просто гуляем. Только визор спрячь, чтобы совсем уж от оригинала не отличаться. — И та понятливо подчинилась.
Вообще вырисовывается странная картина — Микото не умеет создавать пространственные карманы, в то время как все её клоны с лёгкостью научились. А ещё её мать Мисузу слишком молодая для столь взрослой дочери.. создаётся стойкое впечатление, что Микото была ускоренно выращена, притом учёные чего-то напортачили во время процесса.
И вот гуляем вдвоём под ручку, номерной клон Мисака ещё успевает мангу почитывать.
Впереди стоят парни и скандируют.
— Сокрушим девчоночью школу Токивадай! — Видать они из чисто мужской школы тоже для богатеев. — Тоже мне элита! Одни девчонки, да ещё большинство младше нас! Ни за что им не уступим! Да!!!
Подошли обсуждаемые, вернее старшая с веером в руках и трое заметно младше.
— Надо же! — Заговорила заводила. — Рада видеть, что вас переполняет энтузиазм! Но мы одна из пяти великих школ Академгорода, которые борются за первенство на Фестивале. Так просто мы никому не проиграем! Об ужасающей силе Токивадая будут рассказывать до скончания веков!
Поясняю номерному клону Мисаке по мыслесвязи кто есть кто из мне известных, и уже показавшись на обозрении останавливаемся.
Мицуко Конго увидев нас, ещё более взбодрилась.
— Давайте и мы им покажем! — Вскинула кулак вверх. — Токивадай! Да!
— Да... — Послышалось от троицы совсем вяло.
— Я вас совсем не слышу! Ещё раз!
— Да..! — Девчата попытались всё повторить за лидером, вот только вид был кислым.
Стоявшие в стороне ещё трое учениц тоже заметили дивчину возле меня.
— О, госпожа Мисака!
— Да? — Откликнулась та.
— Ой, а почему вы не в спортивной форме?
Говорю с виду удивлённо.
— Так она же была чрезмерно испачкана в забеге. Впрочем, уже должны были подготовить замену. — Сосредотачиваюсь.. и в мои руки упал комплект одежды. — Осталось найти место, чтобы переодеться...
Так мы пришли на стройку расположенную поблизости и Мисака переоделась на складе.
Глава 26.
Когда в пределах моей сенсорики появилась Микото Мисака в уже чистой спортивной форме, среди девчат во всю шло бурное обсуждение.. и той пришлось спрятаться за штабелем досок.
Вскоре они ушли, да и я спешно скрылся под невидимостью, чтобы не пришлось объясняться.
И вот их оппоненты готовятся к состязанию. Один упитанный парень с необычно крупными наручными часами ответил на телефонный звонок.
— .. Как обстоят дела с тем заданием? — Послышалось из динамика.
— Всё полностью готово! Никаких проблем не предвидится. — Ответил тот довольнейшим голосом. — Как и желаете, я сделаю её беспомощной.
К нему подошёл приятель.
— Уже начинаем, Бада.
— Да, прости, уже иду.
Вот только в ещё не выключенной связи по телефону прозвучало.
— ..Надо же, уверенности ему не занимать. Что ещё ждать от одного из "MEMBER" — тёмной организации в прямом подчинении у Совета директоров? Давай-ка посмотрим, на что ты действительно способен.
По готовности оппонентов численностью в 30 участников с обеих школ, ведущий объявил состязание "охота за шариками" на выбывание. Там нужно было подготовленными мячами лопнуть шарики на шляпах друг у друга. По мне так действительно толково придуманная забава.
А на зрительских местах стадиона Микото Мисака с лягушачьей маской на лице пребывала в полном недоумении.
— Хотя в общих чертах представляю. Однако.. её без надетого визора от меня вообще никто не отличил. То ли радоваться, то ли грустить... — Посмотрела вверх на безмятежные облака. — Ну, теперь уже ничего не изменить. Сейчас ты представляешь меня, так что разгуляйся как следует.
Хоть состязание началось на стадионе, все ринулись на сложный рельеф города и началась игра на выбывание. Что интересно, умелая командная игра парней довольно быстро выкосила около половины девчат.
Но основным организатором у них был...
— ..Всё как ты говорил, Бада. — Довольно ухмылялись приятели.
Тот весело хохотнул.
— Ну, я просто собрал данные и сделал несколько предложений.
— Но где ты узнал подробности про их таланты? Даже характер и слабые стороны?
— У меня есть знакомый в "Саду знаний". Всё от него.
— Но у них ещё есть Микото Мисака. Она словно радар, как других врасплох не застанешь. Настоящая ходячая крепость.
— Но ведь нам лидерам школьного отряда не нужно лично побеждать всех девчонок.
— Это точно.
— И лезть на рожон тоже не обязательно, скажем остальным избегать её. — А сам подумал, что так не годится. Зачем тогда было напрягаться, чтобы стать лидером отряда, если от них не будет никакой пользы с поимкой цели порученного задания? Эх, какая морока. И как же их надоумить?..
В это время номерная Мисака подменившая Микото методично выбивала одну цель за другой словно мастер-охотник.
Сейчас с паническими взвизгами убегавший от неё мальчишка вбежал на уже упомянутую территорию стройки высотного здания и.. сколь бы ни прятался, был успешно сражён. (В аниме допущена путаница по теме половой принадлежности учеников этой школы мужская/совместная.)
— ..Хии, я всё же попался.
— В этих переулках и местах строек раньше проводился эксперимент. Поэтому все пути, возможные укрытия и снайперские позиции досконально известны.
В это время парень на крыше пытавшийся её сразить, был обнаружен и предпринял попытку поскорее удрать, но...
— На той крыше опасно. — Добавила Мисака, но из-за грохота шагов по кровельному железу не была услышана и.. тот закономерно провалился на склад инвентаря.
Послышались вопли травмированного человека, но вроде не слишком сильно пострадал.
Всё это с открытым от изумления ртом смотрел ранее сражённый.
— Хорошо, что я на крышу отказался лезть...
— Слушать надо было. — Со вздохом добавила Мисака.
В другом месте группа парней с трудом смогли сразить Мицуко Конго повелевающую ветрами и её двух стеснительных помощниц.
Та театрально упала на колени.
— Похоже, мой путь подошёл к концу... Кошечка моя Екатерина не ешь больше одной мыши в день... — И легла на тротуарную плитку.
Лидер парней впечатлённо фыркнул.
— Не надо драматизма, идите уже в зону выбывших.
Та резво встала.
— О, и так можно?
— Ну ты даёшь... — Не менее впечатлённо протянул второй. — Из семерых все оказались сражены, победителей в нашем состязании нет.
Конго изящно взмахнула кистью руки.
— Само собой, ведь перед вами сама всесильная Мицуко Конго!
— С такими выкрутасами тебе только в театре играть... — Высказался третий.
К лидерам школьного отряда прибежал посыльный.
— Дело плохо! Группу Номуры разбили с итогом в ничью!
— Серьёзно?! Вот блин.. из сильнейших остались только мы.
— Хуже то, что девчонки этим почти сравняли счёт.
Бада с довольным видом вскинул рукой.
— Отлично — из сильнейших у них уже почти все выбиты, осталась только Мисака. Полагаю, настало время устранить Микото Мисака, и тогда победа у нас в кармане! Как думаете?
— А подробнее?
— Сейчас она действует в одиночку, но когда начнёт поджимать время, отчаяние может вынудить и её сплотиться. Если нападать, то нужно сделать это именно сейчас. Когда сметём верхушку, то поселим смятение, без лидера они быстро будут разгромлены.
— Разве мы можем что-то сделать? — Спросил другой.
— Не бойтесь. Есть один потрясающе простой способ победить её — атакуем разом всей группой.
Совсем в другом месте Куроко Сираи и Кадзари Уихару приступили к своему дежурству в Дисциплинарном комитете.. да-да, работа почётная, но имеет и вот такие неприятные издержки.
Наблюдая в уличные видеокамеры, Уихару заприметила проделку вора, укравшего кожаный кейс у представительно одетого мужчины.
Просчитав путь отступления в переулки, Сираи телепортировалась туда и равнодушно атаковала стальными стержнями по ступням ног, тем запросто пробив обувь, ноги и пригвоздив к асфальту. Ну да, девчушка до сих пор ещё добрая, но нервишки уже начали сдавать.
— Ты арестован по обвинению в воровстве. Прошу не оказывать сопротивления, а то настроение у меня и так крайне плохое.
Однако тот предпринял попытку удрать даже в такой ситуации.
Последовали добивающие метания с усилением телекинезом.. и под рухнувшим преступником начала образовываться лужа крови.
— Предупреждала ведь. Развелось наркоманов... — Проворчала Куроко и, наплевав на требование в инструкции оказать первую медицинскую помощь задержанному, стала дожидаться прибытия медиков с полицией. Те на последовавший вызов от Уихару прибыли как всегда оперативно и патрулирование продолжилось. — Второй день не могу нормально пообщаться с подругой, и наставник снова влип в какую-то явно опасную историю... Интересно, где в этих местах самый большой экран трансляции состязаний Фестиваля?
Тренируюсь в полёте гравитацией — Гунха Согиита умеет создавать энергетическую платформу под ногами в форме летающего диска, невидимого простым взглядом. И так следую под покровом необнаружения за Мисакой-кошатницей.. да-да без многопоточности разума тут не обойтись, сплошные трудности.
— Странно. Мисака слегка наклонила голову набок. — Пробормотала она, преследуя уже фиг знает какую по счёту цель. — Судя по всему, этот противник не собирается вступать в бой, но и не похоже, что просто убегает куда глаза глядят.
— Так леопарды и обезьяны загоняют/заманивают добычу в ловушку организованную сородичами. — Подсказываю ей.
— Ловко. Придётся усилить бдительность и обнаружение целей. — Окончание забега. — Он привёл Мисаку в хорошо просматриваемое место в связи со своей способностью? Или же.. вот она ловушка.
И успешно уклонилась от бокового броска из кустов мяча.. угодившего в фонарный столб — тот аж зазвенел от вибрации. Это ж с какой силой был совершён бросок? Обычного человека так и убить недолго.
Преследуемый остановился возле кустов и.. оттуда выбежала целая толпа оппонентов по состязанию.
— Если дальним броском в неё попасть невозможно, то просто бросайте впритык. В правилах сказано только, что нужно лопнуть шарик на голове специальным мячом. Другими словами, можно и просто ударить мячом в руке. — Красуясь, высказался их лидер. Когда Мисака как всегда бездумно попытается отбить мяч электрическим разрядом, то будет дисквалифицирована за атаку способностью. Нам достаточно просто удерживать мячи в руках!
И все ринулись в атаку.
— Попалась!
Однако надежды их были напрасны. Номерная Мисака совершая всевозможные акробатические упражнения, устроила беспорядочную сутолоку среди противников и так же удерживая по мячу в обеих руках, успешно лопала шары на их шляпах.
— Мисака больше десяти тысяч раз сражалась с противниками, которые могут убивать даже одним касанием. Поймать меня будет совсем непросто.
Рассвирепев, теперь и ожидавшие в стороне парни ринулись в атаку.
— Не бойтесь! Навались все вместе!
Даже комментатор ошалел от происходящего, высказываясь впечатлённо в прямой трансляции по телевидению.
Спустя несколько минут яростной битвы уже большинство оппонентов были сражены. Мисака успешно побеждала всё так же просчитывая окружающую обстановку.. за счёт сети связи клонов Мисак.
— ..Это невероятно! — Всё восклицал комментатор и все с ним были согласны.
Ну учитывая, что над развитием боевых способностей клонов работают двадцать институтов и куча тренировочных центров тут мне нечему удивляться, вернее и сам охотно с ними занимаюсь над своим мастерством. Полагаться лишь на большую эсперскую силу и руны? Ищите дураков в другом месте!
Однако лидер оппонентов сбежал едва до него дошло осознание, что так просто задуманного не достичь. И я понеприметнее в высотном полёте сидя на диске последовал за ним, попутно ведя видеосъёмку.
Ну а что? При последующем монтаже материалов телевизионщиками и это может пригодиться.
— Ну и ну, пробормотал Бада, пришлось повозиться, чтобы создать нужную ситуацию. — Нажал кнопку на часах и откинулась верхняя панель, явив скрытые функции. — Обычно Микото Мисака испускает вокруг себя слабые электромагнитные волны, при желании может использовать их как радар. Поэтому практически невозможно без её ведома поднести любой, даже самый миниатюрный электроприбор. Однако правилами состязания её способности были ограничены и сейчас она сосредоточена на всё продолжающих нападать противниках. В таких условиях.. есть шанс.
Запущенный им магически уменьшенный робот-комар смог незамеченным совершить посадку на ногу Мисаки и впрыснуть в её тело отравляющее наркотическое вещество.
Бада возликовал.
— Ну и ну! Задание выполнено. Всё же странный был заказ — сделать Мисаку беспомощной. Чего они задумали?
Утратившая ясность сознания номерная Мисака была сражена. Ну а я понеприметнее схватил механического летуна и, вернув ему истинный размер, убрал в отдельный пространственный карман предназначенный для улик.
Прибываю на встречу возле стройки между клоном и оригиналом.
— ..Мисака утратила бдительность и попала в ловушку другой команды. Проанализировала свою ошибку Мисака. Она не справилась с ролью замены сестрицы. — Высказалась номерной клон.