Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэланель. Первое задание


Опубликован:
04.01.2014 — 01.06.2015
Аннотация:
Автор обложки Галина Прокофьева. Подправила, убрала ошибки и опечатки, возможно не все)) Интересную аннотацию так и не могу придумать, потому скажу просто: юмор, магия и, конечно, любовь :) Роман дописан.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Посмотрим. Императору я вас отдавать не собираюсь, так что интересы Ранкарды не будут задеты. А его личные интересы меня мало волнуют.

— Вы тоже плохой,— всхлипнула я и отодвинулась подальше.

— Вы не правы, Дэланель,— обиделся герцог.— Я хотел сказать это немного позже, но скажу сейчас, чтобы вы обо мне не думали гадостей. Дэланель,— в его голосе появились торжественные нотки,— я предлагаю вам свои руку и сердце, будьте моей женой.

Я закашлялась и кашляла долго, герцог даже легонько постучал мне по спине.

— Что с вами?— тревожно спросил он.— Вам плохо?

— Да вы все с цепи сорвались что ли?— громко возмутилась я.— Это уже четвертое предложение, если верить, что дядя меня за Лейва отдать хочет. Я к такому не привыкла!

— Дорогая, герцогиня Анорайская совсем не мало, согласны?— обиделся Ольвар.— Я считаю, что мое предложение достойно вашего внимания. От кайзера вы получите только звание любовницы и кучу всего, что вам совсем не понравится.

— Кайзера я вообще не хочу никак рассматривать,— в этом я совершенно не сомневалась.— Но замуж я пойду за другого человека.

— Боюсь, у вас небольшой выбор,— холодно ответил он, сразу став похожим на своего брата.— Вы в моей власти, и лучше вам не упрямиться. Я всегда получаю, что хочу. Или жена, или любовница. Думаю, ваш выбор тут очевиден. На этом обсуждение закончено. У вас есть время подумать, пока не доедем до моего замка.

Я открыла рот и тут же закрыла, решив, что выпить мне требуется настоятельно. Как все безрадостно-то... И где же ты, мой ненаглядный наставник? Гад желтоглазый! Втравил в историю и пропал... Опять потекли слезы, так было себя жаль, вы себе представить не можете. Откуда такие страсти взялись вокруг меня? Э-эх...

Мы уже выехали за город. Я посмотрела в окно. Рядом с каретой скакали всадники, охрана герцога. Я прижалась лбом к стеклу, пытаясь рассмотреть, что прячется за ними. Может где-то мелькнет знакомая гибкая фигура? Неожиданно всадники начали тревожно оборачиваться. Один стукнул в окно, и герцог опустил его.

— Что там, Имрес?

— Люди кайзера,— ответил ему охранник.

— Моего коня быстро!— крикнул Ольвар.

Я вжалась в стенку кареты и испуганно посмотрела на герцога. Что же теперь будет?..


* * *

Молоденький паренек стоял, прислонившись к дереву и лениво подкидывал в руке камешек, наблюдая за крепостью Баллинор. Он видел, как подъехала карета, явно знатного вельможи, но без герба на дверц е. Сопровождали карету всего двое охранников, на одежде которых тоже не было никаких гербов или характерных цветов одного из ранкардских знатных родов. Один из охранников что-то крикнул стражнику на крепостной стене, и мост пополз вниз. Карета заехала внутрь, пробыла не более четверти часа и так же неспешно уехала. Паренек зевнул и продолжил наблюдение.

Еще минут через тридцать к крепости подъехала целая процессия. К одной карете прилагалось человек сорок охраны. На дверцах кареты красовался герб Ранкарды, как и на одеждах людей. Паренек присвистнул и сделал шаг назад, прячась за дерево. Он стрельнул глазами вправо, рассмотрев высокую женщину, сидящую перед маленьким прилавком с глиняными горшками. Торговля совсем не шла, и женщина, от нечего делать, тоже рассматривала процессию. Паренек перевел взгляд обратно к крепости, по той стороне брел старик, опираясь на клюку. Он подошел к процессии, но его грубо остановили. Старик отошел чуть в сторону и остановился, ожидая, когда отряд уедет. Тем временем мост опустился, и из крепости выбежал офицер.

— Вы за арестанткой из восьмой камеры?— срывающимся голосом спросил он.

— А за кем же еще,— недовольно ответил белесый лорд.

— Так ее уже забрали,— проблеял офицер, переходя от бледного к серому цвету лица.

— Кто?!— взревел лорд.

— Е-его высочество, герцог Анорайский. Он предъявил указ кайзера, и я...

— Он совсем рехнулся?— зло бросил белесый, уже не слушая офицера.— Куда они поехали?

— Свернули на улицу Трех мучеников,— сказал солдат, стоявший за спиной офицера.

— К северным воротам поехал,— сказал сам себе белесый.— Как давно?

— Минут двадцать-тридцать назад,— более уверенно ответил офицер, видя, что сейчас не до него.

— К северным воротам!— крикнул лорд, и отряд сорвался в галоп, карета поехала следом.

Паренек увидел, как старик пошел к женщине быстрым шагом, вовсе не похожим на недавнюю старческую походку. Юноша отлепился от дерева и тоже направился к торговке горшками. Когда он оказался рядом со стариком и женщиной, то услышал, как дед яростно говорил совершенно молодым голосом, не свойственным его сединам.

— Ты подумай, герцог всех обскакал! И ведь мы же видели, когда он ее увозил и стояли, как идиоты!

— Погоди, неужели Анорай рискнул везти ее с такой охраной?— удивилась женщина.

— Он же не дурак, даже, если и спятил, наверняка, вся охрана ждала его на соседней улице, а скорей даже за городом. Не мог же он привлечь внимание раньше времени. И приказ от кайзера состряпал, но как подписался? Где печать взял?— негодовал старик, стремительно направляясь в небольшой дворик.

— Это-то проще простого, у них почерки почти идентичны. Герцог за брата иногда подписывает указы, когда тот уезжает из столицы и к печати доступ есть.— ответила женщина.

— Что им всем надо от моей халари?!— старик с силой ударил по стене дома.

— Что будем делать?— встрял подросток.

— Поедем за ними, а там по обстановке. Пока никакой ясности, куда направился Ольвар.— бросил старик, на ходу меняя свою внешность.

Через несколько минут со двора выехали три всадника, двое мужчин и одна девушка, скрытые пологом невидимости.

Отряд из сорока человек прискакал к северным воротам. Белесый поднял руку, призывая остальных остановиться.

— Здесь проезжала карета герцога Анорайского?— крикнул он стражнику.

— Нет, мой лорд,— ответил стражник.

— А большой отряд и карета?

— Нет, мой лорд,— снова помотал головой стражник.

— Но хоть какая-нибудь карета с охраной выезжала?— лорд Ларг начал злиться.

— Выезжали. Штук пять сегодня проехали,— кивнул стражник.

— Когда последняя?

— Час назад проехала последняя, только один охранник на козлах с кучером сидел.

— Темный!— выругался лорд Ларг.— Он здесь не проезжал. Куда он мог свернуть?

— Мой лорд,— позвал белесого один из его людей.— У герцога поместье за Эрлией. Это самое ближнее поместье.

— Точно,— кивнул Ларг.— До него он доберется через четыре часа. Значит поехал к восточным воротам. Ну, конечно, с улицы Трех мучеников можно через переулок Бочаров попасть на улицу Эйниса Второго, а там и до восточных ворот. Тьфу, чтоб ему,— лорд сплюнул.— Так, Шарт, скачи к кайзеру, доложи о случившемся. Мы выберемся из города здесь, поедем через лес, нагоним еще до переправы через Эрлию.— О чем этот идиот думает,— проворчал Ларг уже себе под нос.— Одна уже допрыгалась, теперь второй решил испытать судьбу. И что он в этой девчонке нашел...

От отряда отделился означенный Шарт и поскакал в сторону дворца. Остальные промчались через ворота и направились в сторону леса. Троица всадников шла за ними, как приклеенные. Они переглянулись, услышав новости.

— Нагонят?— спросила Нелиина.

— Нагонят,— кивнул князь.— Тут есть дорога через лес, как раз на тракт выведет. Что будем делать, Дан?

— Продолжаем ехать за ними,— ответил Дайанар.— Для нас слишком много народа. Пусть сцепятся. Там и пробьемся к Дэле.

— А если герцог отдаст ее без боя?— засомневалась девушка, разглядывая отряд.

— Не отдаст,— мрачно усмехнулся лорд Гринольвис.— Он ее не для того из-под носа у кайзера увел, чтобы сразу отдать. Драка будет.

— Правильно,— осклабился Мертай.— Под шумок умыкнуть девицу даже интересней. Пусть грызутся собаки.

Отряд вынужденно сбавил скорость, пробираясь сквозь кустарник и ветки деревьев, валяющиеся на земле, но вскоре вновь ускорился, выехав на неширокую тропу. С этого момента они в шли в ровном темпе рыси, вытянувшись, потому что прежним строем скакать не было возможности. Отряд миновал две деревни, опять замедлились в пролеске, но через некоторое время дорога вернулась.

— Долго еще? — спросил Дайанар.

— Уже скоро,— ответил князь.— Успокойся, Дан, заберем мы твою Дэлу.

Нелиина посмотрела на Дайанара и пришла к выводу, что первый раз за эту нелегкую для них неделю, он позволил чувствам взять верх. Его глаза лихорадочно блестели, руки сжали поводья до побелевших костяшек, а на губах гулял хищный оскал. Девушка подумала, что не хотела бы попасть под горячую руку вот такого вот Дайанара.

Погоня длилась уже два часа, лошади начали заметно уставать. Конек Нелиины вообще заметно отстал, и Дайанару с Мертаем пришлось тоже поотстать от отряда.

— Впереди отряд,— воскликнул один из людей Ларга.

— Думаешь, я слепой?— раздраженно ответил белесый лорд.— Всем приготовится, они нас заметили.

Дайанар дернулся в сторону, разглядывая отряд впереди, мало уступающий в численности отряду кайзера. Он увидел, как карета ненадолго остановилась, оттуда вышел человек и сел на лошадь. Отряд преследуемых развернулся навстречу преследователям, карета поехала дальше в сопровождении нескольких всадников. Троица тайных агентов отделилась от отряда кайзера, не желая оказаться в гуще событий.

Первый удар нанес Ларг, метнув в людей герцога голубой искрящийся и потрескивающий от разрядов энергетический шар. Среди людей герцога тоже нашелся маг, блокировавший удар. Люди Ларга повторили движение своего начальника, формируя свои шары, более слабые, но не менее опасные. Блокировать их все маг Анорая не смог, первые жертвы вскрикнули, падая на землю. Расстояние все больше уменьшалось, и зазвенела сталь, доставаемых шпаг.

— Пятеро со мной,— крикнул Ларг, уходя в сторону.

Два отряда схлестнулись, Ларг продолжил преследование. Те, кто остался сопровождать карету, начали отставать от нее. Они развернулись в сторону белесого и его людей. Удар нового снаряда Ларга разбился о невидимую стену. Тот досадливо поморщился, защита семьи кайзера работала отлично. Дайанар отметил это.

— Догонишь карету?— обернулся он к князю.

— Спрашиваешь,— ухмыльнулся Мертай.— На таком коне я ее еще и обгоню.

— Лучше догони и останови. Нелиина, держись в стороне, — обратился мужчина к девушке.

— Ну вот еще,— недовольно хмыкнула он.

— Даже не вздумай лезть,— прикрикнул на нее князь.

— Я рыжих не слушаю,— ответила она.

— Я тебя выдеру,— погрозил Мертай кулаком девушке и пришпорил коня.

— Если хочешь поучаствовать, спрячься в тех деревьях и обстреливай всех, кто будет приближаться к карете.— дал ей указание Дайанар.— Когда Мер отобьет карету, скачи к нему и уводите Дэлу, Архан выдержит двоих всадников.

— А вы?

— А у меня есть свои претензии к присутствующим,— усмехнулся он.

— Это глупо, мой лорд, мы можем уйти втроем, захватив карету, пока они дерутся,— воскликнула Нелиина.

— Кто-то из них отправится нас преследовать, я остановлю,— ответил Дайанар.— Исполняй. И помни, как только мы разойдемся, полог исчезнет, поспеши, девочка.

Он направился к герцогу и Ларгу, скрестивши х шпаги, вытаскивая свою. Ему сложно было объяснить, зачем он лезет в свару, но накопившееся за неделю напряжение требовало выход. К ним подъехали еще трое, отделившиеся от основной массы дерущихся.

— За каретой,— указал Ларг, не отрываясь от герцога.

— Остановите их,— крикнул герцог своим людям.

Двое попробовали оторваться от своих противников, им не дали. Но тут неожиданно раздался свист, второй, третий, и все, кто кинулся за каретой, были остановлены тремя меткими выстрелами.

— Какого темного?— воскликнули в один голос герцог и Ларг, отвлекаясь от схватки.

— Так это не ваши люди?— тут же среагировал Ларг.

— Не мои,— ответил Ольвар.— Но я благодарен этому стрелку.

— За каретой!— снова крикнул, разъяренный белесый лорд, и трое, освободившиеся от своих противников, кинулись выполнять приказ Ларга.

Снова засвистели стрелы, один упал, второй остановился, схватившись за плечо, третьего перехватил Дайанар, закончив его погоню в два удара. Тем временем князь, догнал карету и, изловчившись, прыгнул на крышу, кинув нож в одного из двух охранников, сидевшего на козлах. Охранник захрипел и свалился на землю. Второй достал пистолет и прицелился. Мертай подмигнул ему.

— Промахнешься,— весело крикнул он.

Охранник выстрелил, но пистолет дал осечку, и Клосар прыгнул на него. Завязалась борьба. Охранник оказался мощней. Он вцепился в горло князю, все больше клоня его к колесу, продолжающей нестись кареты. Мертай ударил его несколько раз и, заметив, что это не произвело особого эффекта, и уперся ногой в живот противника. Он сосредоточился на этом движении, приложил силу и оттолкнул охранника. Поменялся с ним местами, поднажал и скинул на землю. Потом схватил вожжи и направил карету в сторону от большой дороги.

Неожиданно возникшее на арене сражения новое лицо, привлекло внимание обоих лордов. Ларг присмотрелся к нему и воскликнул, узнав стать и фигуру.

— А вот и Эржен Магридис. Или Дайанар Гринольвис?

— К вашим услугам,— Дайанар отсалютовал шпагой.

— Никуда не уходите, лорд шпион, я скоро вами займусь,— крикнул Ларг, направляя к агенту еще людей.

— Ваше высочество,— вернулся он к герцогу,— к чему усугублять еще больше? Остановитесь, мы не тронем ни вас, ни ваших людей. Нам нужна только девушка.

— Мне она тоже нужна,— ответил Ольвар, уходя в атаку.

— Ему она тоже нужна,— белесый кивнул на Дайанара, — но это не значит, что он ее получит. Это добыча кайзера.

— Это моя невеста,— ответил герцог, пропустивший выпад, и шпага Ларга разрезала ткань его камзола.

— Эй, благородные лорды,— возмутился Дайанар, вытаскивающий шпагу из последнего из нападавших на него.— Заканчивайте делить мою девочку. Там все занято, ищите себе другую.

— Дайанар... Дани? Так это вы Дани?— догадался Ольвар.

— Она вспоминала обо мне?— осклабился Гринольвис.

Вместо ответа герцог махнул своим людям, подъехавшим к нему.

— Взять его!

— Живым!— тут же добавил Ларг.

Дайанар весело рассмеялся и вскинул руку, формируя энергетический шар.


* * *

Хмель окончательно покинул мою голову, когда герцог вышел из кареты, и она понеслась вперед. Я попыталась открыть окно и выглянуть, но на нервах не смогла справиться с задвижкой. Наконец, плюнула и откинулась на спинку, вознося молитву всем богам разом. К кайзеру я не хотела, к герцогу тоже. Я хотела к моему Дани, а его не было ни видно, ни слышно. Я посмотрела в окошко и застыла с открытым ртом, даже потерла глаза. Черная молния подлетела к карете, я вгляделась и ахнула. Это был Архан, а над ним гордо сияла огненно-рыжая шевелюра. Князь Клосар собственной персоной! Но почему на Архане, где Дайанар?! Потом раздался грохот на крыше, и я зажмурилась, ожидая окончания возни и криков, доносившихся до меня. Вскоре карета вильнула и остановилась между деревьями. Дверцу рванули, и передо мной предстал Мертай.

123 ... 4344454647 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх