Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Она почувствовала всплеск адреналина в крови. «Простите. Медицинская подготовка? Я не... я не понимаю. Вы хотите сказать, что они ранены?»
«О», сказал капитан. Несмотря на тщательную подготовку, в его проницательных черных глазах промелькнуло беспокойство. «Я думал, что вы также были полностью проинформированы, мэм.»
«Очевидно нет,» сказала она. «Но это не имеет значения. Мастер Йода устал, и вероятно отвлекся.» Или же напротив, как часто жаловался Анакин, он очень редко давал себе труд задуматься о таких тривиальных вещах, как чувства. «Давайте поднимемся на борт, если не возражаете? Похоже нам не стоит тратить время попусту.»
«Да, мэм,» сказал Корбел. Единственным кивком головы он позвал своих людей за собой.
Огромное спасибо, Йода, думала она, поспешно направляясь к своему изящному, стремительному звездолету. Будем просто надеяться, что больше неожиданностей не будет.
* * *
Она была смущенна беспокойством, которое заметила в глазах Йоды и встревожена тем, что ей сказал капитан Корбел. Поэтому, лишь только они покинули Корускант, она выжала полную скорость, и яхта принялась пожирать парсеки между домом и Зигулой. Если бы она летела с какой-нибудь иной целью, нежели спасение, то возможно нашла бы волнующей перспективу оставить позади Республику и Внешнее Кольцо, чтобы заигрывать с неизведанным и экзотическим Диким Космосом. Даже если пунктом ее назначения была планета ситхов. Но вместо волнения, опасение было единственным, что она могла чувствовать. Неужели Бэйл и Оби-Ван ранены?
Что бы ни случилось, это, должно быть, плохо.
Капитан Корбел и его люди поддерживали в общении профессиональную, вежливую дистанцию. О ней и о себе они заботились, с эффективностью, которой можно было лишь восхищаться. А Корбел чрезвычайно лестно отзывался о мед-отсеке яхты.
Хотелось бы мне, чтобы это не казалось таким пугающим.
Чтобы отвлечься, а также потому, что не могла позволить себе отстать от текущих событий, она погрузилась в работу с захваченными с собой в дорогу сенатскими документами. Курс, проложенный для нее джедаями, был безупречен. Им не пришлось столкнуться ни с какими проблемами: ни с сепаратистами, ни с пиратами, ни с чем, что могло бы их задержать.
Когда наконец навигационный компьютер известил их о прибытии к Зигуле, и корабль вышел из гиперпространства, она едва взглянула на планету или бушующую туманность вдали за ней. Не ощутила волнения из-за необычности этого места, только дрожала от желания найти их, найти их, найти их.
В кабину поднялся капитан Корбел. «Насколько я понимаю, Мастер Йода снабдил вас биохарактеристиками генерала Кеноби и сенатора Органы, мэм?»
«Верно,» согласилась она.
«Можно ли мне запустить их сканирование, пока вы управляете этой красавицей?»
Клон Капитан Корбел обладал чрезвычайно обаятельной улыбкой. «Спасибо, Капитан,» сказала она, улыбнувшись в ответ. «Это было бы кстати.» Затем она похлопала по пульту управления. «А она и впрямь красавица, верно?»
Корбел кивнул. «Самый симпатичный корабль, на котором мне за всю жизнь приходилось летать, мэм.»
Это за сколько же? За девять лет? За десять? Она указала на одно из кресел. «Пульт управления сенсорами находится там, Капитан. Биохарактеристики уже введены.»
«Отлично, мэм.»
После того, как она вывела яхту на геостационарную орбиту, Корбел сел и начал запускать различные поисковые сенсоры. Найти искомое не заняло много времени.
«На ночной стороне,» сказал капитан. «И они одни. Вся чертова планета практически пуста.»
Планета не могла быть настолько пустынна, поскольку иначе бы Бэйл и Оби-Ван не пострадали. Но она не стала озвучивать эту мысль, а просто привязала навигационный компьютер к полученным биохарактеристикам и направила яхту вниз в пологое пикирование к затемненной поверхности планеты. То, что они были обнаружены на ночной стороне Зигулы не имело значения; сильные поисковые прожектора яхты легко были способны превратить ночь в день.
«Я вернусь к своим людям,» сказал Корбел. «Если нет еще чего-нибудь, чем бы я был полезен здесь?»
«Нет, нет, идите,» рассеянно сказала она, глядя сквозь смотровой экран, испытывая дурноту от плохих предчувствий.
«Когда мы приземлимся,» добавил Корбел, «вы должны позволить нам провести разведку прежде, чем ступите на планету.»
Она взглянула на него. «Но вы только что сказали, что они...»
«Лучше подстраховаться, чем потом жалеть, Сенатор,» сказал Корбел пожимая плечами. «Мы несем за вас ответственность, мэм. Мне известно о ваших знаниях и опыте, но был бы благодарен, если бы вы пошли мне навстречу.»
Другими словами, Йода предупредил их, что она не привыкла долго медлить. Но Корбел был хорошим человеком. Он ей понравился, и он просто делал свою работу. Так что она подавила раздражение и кивнула. «Конечно.»
«Спасибо, Сенатор,» сказал Корбел удаляясь, а она осталась сажать свой симпатичный кораблик.
Первым, что она увидела в свете поисковых прожекторов, был край огромной груды каменных обломков. Судя по всему обломки совсем свежие: на камнях не было ни малейшего признака воздействия времени.
Мальчики, мальчики. Что вы тут устроили?
Яхта, словно истинная леди, величественно опустилась на бесплодную равнину. Спустив вниз трап, она бросилась из кабины к внешнему люку, затем отступила, чтобы дать возможность Корбелу и его людям высадиться для разведки близлежащих окрестностей. Подчинилась пожеланию капитана, оставаться вне поля зрения и дальности огневого контакта, пока он не даст отбой. Это не должно занять много времени.
«Все в порядке, Сенатор!» связался с ней Корбел. «Вы можете выходить.»
Наконец то. Она бросилась к трапу... и онемев замерла в проеме люка. Внизу у основания трапа, ожидая ее, стоял Бэйл.
Он выглядел... пугающе.
«Сенатор Амидала,» сказал он, отвешивая неуклюжий поклон. Какой разительный контраст между изысканностью и его по настоящему хулиганским видом... грязью, щетиной, запекшейся кровью, порезами, ушибами и лохмотьями. А еще он так исхудал... у нее на мгновенье перехватило дыхание.
Его глаза ярко блестели.
Медленно, с большой осторожностью, она спустилась вниз по трапу. Ей хотелось броситься к нему, обнять его, но он выглядел таким хрупким, она боялась, что он может сломаться. К тому же, Корбел и его люди заняли позиции вокруг них для обеспечения их непосредственной безопасности, и к ней внезапно пришло осознание своего сенаторского достоинства. Поэтому, вместо этого она подошла к нему, остановилась и одарила его робкой улыбкой.
«Сенатор Органа,» сказала она, дрожащим голосом. «Я так понимаю, вас подвезти нужно.»
Бэйл рассмеялся, но его голос сорвался, и он тяжело дыша опустил взгляд. «Только если нам по пути,» сказал он, после длинной паузы, а затем снова поднял глаза. «Мне бы не хотелось доставлять вам лишнее беспокойство.»
Ее глаза горели. «Нет. Никакого беспокойства. Возможно, это лишь самая малая часть...» А затем она остановилась. «О, Бэйл...»
К дьяволу это достоинство. Кроме того, он был женат и она тоже. Они обнимали друг друга как брат и сестра. Она чувствовала его лопатки острые, как ножи под своими ладонями.
«Простите,» пробормотал он. «От меня воняет.»
Да, что верно, то верно. Но ей было наплевать. «Вы живы.» Отпуская его наконец, она отступила назад. «Где Оби-Ван?»
Улыбка в его глазах погасла. «Ах». Он кивнул в сторону развалин. «Вон там. Мастер Кеноби предается безделью в последние дни.»
О, нет. О, нет.
«Потребуется пара человек, чтобы доставить его на яхту,» сказал Бэйл тихо. «Боюсь, он... не совсем в порядке.»
«Капитан», обратилась она к Корбелу. «Вы мне скоро понадобитесь, но пока — оставайтесь на месте.»
«Мэм», ответил он. «Скажите, когда будете готовы.»
Бэйл отвел ее к разрушенному зданию, где пристроившись на камнях сидел Оби-Ван, завернутый в изодранное теплоизолирующее одеяло, на краю простиравшихся над ним лучей прожекторов яхты. И если Бэйл выглядел ужасно... если Бэйл казался худым и хрупким...
Там было не до смеха. У нее бы не получилось сказать что-то в шутку. Глядя на него... в этот момент... она могла только плакать.
«Падме» сказал Оби-Ван, его голос изменился, так же, как и он сам. «Снова приходишь на помощь.» Он улыбнулся, и ее сердце оборвалось. «Приятно видеть вас, Сенатор.»
Она не могла говорить. Едва смогла дышать. После того, как снова совладала с собой.
«Ты... ты... безрассудный джедай,» сказала она, двигаясь вперед. Подойдя к нему, она присела. «Анакин будет на тебя сильно сердится!» Потом она опустила голову, пытаясь совладать со своей внутренней, безнадежной борьбой.
«Ну, ну,» сказал он мягко, и неуклюже похлопал ее по руке. «Не расстраивайся. Все на самом деле не так уж и плохо.»
Она встала и отступила назад, всплескивая рукой у своего лица. «Не так уж и плохо?» Она показала. «Давай начнем с самого очевидного, хорошо? Что с твоей ногой?»
Та была вытянута перед ним. Правое бедро грубо перевязано полосками ткани, оторванными от его туники. Рана, явно серьезная. Когда Оби-Ван не ответил, она обернулась к Бэйлу... и уловила какой-то странный, напряженный обмен взглядами между ними.
Затем Оби-Ван вздохнул. «Пустяки. Правда. Неприятный случай со световым мечом.»
«Со световым мечом...» Она смотрела не отводя взгляд. «Что? Опять?»
«Эй», сказал Бэйл, кладя руку ей на плечо. Так, словно... предупреждая. «Рискуя показаться назойливым, Падме мне на самом деле хочется убраться к черту с этой скалы. Так может мы можем... ну, вы знаете... отправиться?»
Здесь была какая-то история. Какая-то история имела место. В воздухе пахло тайнами. Но сейчас было не время и не место, чтобы пытаться докопаться до правды. Не с сидящим здесь, настолько ослабевшим Оби-Ваном.
«Конечно,» сказала она, затем обернулась. «И Оби-Ван, тебе будет приятно узнать, что Мастер Йода специально подобрал этих солдат клонов. Они все медики. О тебе хорошо позаботятся, я обещаю.»
С удивившей ее осторожной нежностью, капитан Корбел и один из его людей перенесли Оби-Вана на яхту. Она и Бэйл следовали за ними по пятам.
«Благодарю вас, Капитан,» сказал Бэйл, сразу, как только Оби-Ван — без разговоров — был помещен в полностью оборудованный мед-отсек. «Дайте нам несколько минут. Затем он будет в полном вашем распоряжении.»
Корбел кивнул. «Сэр.»
«Я заберу нас отсюда,» прошептала Падме, когда капитан вернулся в пассажирский отсек к своим людям. Она легонько погладила Оби-Вана по щеке. «Не волнуйся. Мы скоро будем дома.»
Затем оставив Бэйла, составлять ему компанию, она направилась прямиком в кабину и действительно увезла их, к черту, с Зигулы. Вот и хорошо, вот и замечательно. К черту ситхов со всеми их гнусными делами.
Установив обратный курс на Корускант, она безумно быстрым рывком вывела корабль в гиперпространство. Предоставив яхте продолжать полет самостоятельно, она направилась обратно к своим спасенным пассажирам. Приглушенные голоса в медотсеке заставили ее остановиться снаружи, в коридоре.
«Ну, так как?» услышала она слова Бэйла. «Это возвращается?»
Долгая молчание. Затем: «Да», ответил Оби-Ван. Падме ощутила новый порыв облегчения. Он выглядел так ужасно, как будто никогда больше не заговорит. Ей действительно хотелось знать, о чем они говорят.
«Видите?» сказал Бэйл. «Я же говорил, что ситхи не смогут помешать вам быть джедаем. По крайней мере, не навсегда.»
«Да, верно» сказал Оби-Ван. К ее потрясению, его голос сорвался. Наполненный таким душевным волнением. Она никогда не слышала прежде ничего подобного. Не от него.
«Вам необходима медицинская помощь, Оби-Ван,» сказал Бэйл, немного помолчав. Казалось, что он тоже полностью разбит. «Вы слышали Падме. Йода специально подобрал клонов медиков. Ну, так что вы собираетесь шуметь, или позволите им делать свою работу?»
Она услышала, как Оби-Ван закашлялся, с ужасным хриплым звуком. «Кто-нибудь когда-нибудь говорил вам, Сенатор, что вы действительно порядком раздражаете?»
«Такое в самом деле случалось, Мастер Джедай,» ответил Бэйл. «Но не так часто, как говорили вам, что вы, как заноза в заднице.»
В их голосах было столько привязанности, что Падме почувствовала, как ее горло сжимается. Она никогда не могла себе представить, что услышит Бэйл и Оби-Вана, разговаривающих как старые близкие друзья. Как два человека, знакомых друг с другом уже много лет. Что произошло с ними, прежде, на Зигуле? Ей отчаянно хотелось выяснить.
«Хотите болеутоляющее?» спросил Бэйл.
«Я полагаю, да» ответил Оби-Ван.
Бэйл фыркнул. «Молодец. Схожу, приведу капитана Корбела.» Мгновение спустя он вышел в коридор. Увидел ее и остановился. «Падме.»
Пойманная во время подслушивания, она сердито задрала подбородок. «Оби-Ван не единственный, кто нуждается в неотложной помощи. Напоминаю, у нас на борту имеется шесть медиков. Один из них ваш.»
Бэйл кивнул. «Звучит неплохо. Но мне для начала хотелось бы посидеть. Мы можем просто посидеть, как вы полагаете?»
Его глаза омрачились тем, что по ее мнению, являлось ужасными воспоминаниями... казалось, он готов был упасть прямо там, где стоял. «Конечно,» мягко сказала она. «И если вы хотите поговорить... то я рядом.»
Он покачал головой. «Не сейчас. Может быть, позже.»
В конце концов ему придется поговорить об этом. По крайней мере из соображений безопасности. Но она могла и подождать. Она умела ждать.
Она погладила его руку. «В любое время... мой друг.»
* * *
Йода нашел Оби-Вана в покрытом пышной растительностью ботаническом саду Храма, сидящего со скрещенными ногами под водопадом, с закрытыми глазами, полностью одетого... и совершенно сухого.
Прошло меньше недели с тех пор, как сенатор Амидала доставила его домой с Зигулы. Большую часть этого времени он провел находясь в глубоком целебном трансе. Вчера Вокара Че объявила, что он может покинуть Залы Исцеления, но ограничила его передвижение границами Храма под угрозой своего самого страшного гнева.
Предупреждение было столь же эффективно, как Джеонозианское защитное поле.
Почувствовав его приближение, Оби-Ван открыл глаза. Улыбнулся. И вылез из-под водопада. Сделав пасс рукой позволил воде вновь течь свободно, и поклонился.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |