Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пропасть, чтобы вернуться


Опубликован:
05.01.2012 — 24.10.2013
Аннотация:
ОГРОМНОЕ СПАСИБО за обложку Соболевой Ульяне ЧЕРНОВИК - в работе! В жизни маленького существа случается горе - погибают его родители. Чтобы спастись от многочисленных врагов, ему приходится бежать и прятаться в чужих мирах. Хватит ли когда-нибудь ему смелости, чтобы вернуться? Найдется ли путь домой? - существо не знает ответы на эти вопросы, главное сейчас для него - выжить. ***ЧЕРНОВИК! В 16 главе баллада "Дракон" текст - Хелависа, группа Мельница. В 26 главе баллада Мягковой Л.С. *** Пишется вторая книга "Без права вернуться". Начало книги выложено на этой странице.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Он не убивал, — услышала голос за своей спиной и пошатнулась, но удержала равновесие и не выпуская из поля зрения своего врага, чуть повернула голову.

Зей приблизился, но тоже не смог попасть в её круг, остановился на его границе, закрывая собой Юса.

— Отойди! — гнев рвался наружу.

— Нет. Хельга, послушай. Юс может быть кем угодно, но не братоубийцей. Иначе я бы не смог его защищать.

Они смотрели друг на друга, будто впервые, как тогда, на её первом совете. Жусс тоже присутствовал там — совсем юный магистр, приглашенный на совет в качестве консультанта. Тогда его темных волос еще не коснулась седина, а глаза излучали любопытство, и уж точно в них не было этой колкости, боли и сожаления. Он — дейм из другого клана, они не встречались прежде, а тут случайно на миг пересеклись взглядом, и после — не смогли расстаться.

Долго бродили, взявшись за руки по мирам, она не помнила по каким, для нее это было не важно, а потом он показал ей свой любимый водопад. Под брызгами ледяной прозрачной воды Жусс произнес одно только слово:

— Люблю.

Хельга ответила взаимностью. Как счастлива она была когда-то, и как горько было вспоминать об этом сейчас.

"Как ты можешь? Как?! После того, как он украл меня у тебя, убил меня, а потом Аля? Как ты можешь?!! Почему ты хранишь убийцу от суда?" — прокричала мысленно, терзаемая противоречивыми чувствами.

Её Жусс. Когда-то давно он был для нее дороже жизни, желаннее глотка воды, а теперь... нахлынувшая обида закрыла собой ярость и другие чувства.

"Неужели ему все равно? Неужели?!"

"Нет. Мне не все равно. Я любил тебя. Но, привязанный долгом, спас в тот день Юса. У меня был выбор, милая. Но я не справился с ним... — он горько вздохнул, — Это я убил тебя в тот день".

"Нет! Нет! Ты не знаешь — это он, он мучил меня и отправил в бездну без права вернуться, он проклял меня..." — предательская слезинка скользнула по щеке, выдавая её боль.

Хельга отвела взгляд, но когда вновь вгляделась в серые, некогда любимые глаза, то не увидела там — ни сочувствие, ни вопросов.

— Ты все знал? — произнесла вслух потухшим голосом.

— Не сразу. Я думал, что спас его от смерти, от несчастного случая и долго винил себя, оплакивая тебя. — Жусс опустил взгляд, — Я виноват не меньше.

Хельга смотрела на него, стоящего перед ней с опущенной головой, и не могла поверить в то, что услышала. Зей выбрал долг и предал любовь. Он дейм. Хранитель, верный своему господину. Она могла понять его, но не оправдать.

— Как мило, голубки мои! — вступил в разговор Юс, — Хельга, время. Теперь ваш выбор. Сообщите совету о себе. Пусть примут мои условия, и мир, спокойствие, процветание на многие годы — обеспечены всем. Ну же?!

— Спокойствие? Процветание? Ты, верно, бредишь, Юс, — насмешливо ответила Хельга, — После тебя не процветание ждет всех, а кромешный ад. Ты ведь своих демонов кормить чем-то должен. Что ты им обещал?

— Немного. По сравнению с потерями на войне, чистый пустяк...

— Никогда, Юс. Никогда! Зей, ты говоришь, он не убивал?

— Не убивал, — повторил, будто эхо, Хранитель, — Он где-то держит брата взаперти.

— Предатель! — играя желваками, выкрикнул Юс. — Ты — мой Хранитель! Ты не можешь предавать меня!

— Я не могу причинить вам вред. Но, в остальном, могу поступать по своему усмотрению, — на молчаливый вопрос волшебницы, Зей добавил, — Я не знаю — где.

— Но он — знает! — Хельга быстрее молнии оказалась возле охваченного в тесные тески её огненных оков Юса и, заглянув ему в глаза, погрузилась в его мысли.

Преодолев небольшое сопротивление, она смогла увидеть все, что происходило все семь лет с её повелителем, а затем увидела, где его прячет брат. Аль все ещё жив, все ещё...

Хельга отстранилась и, не скрывая больше раздражения, ударила Юса по лицу, а потом еще раз.

— Мерзавец!

— Да как ты смеешь! — Юс уклонился от нового удара, сплевывая под ноги кровь, прошипел, — Вот, змея!

— Хельга, остановись! — Зей перехватил её руку с зажатой в ней молнией, — Нет.

— Пусти! — вырвалась она и ударила Юса заклинанием, закрутила вокруг него вихрь из семи ветров, а потом недобро посмотрела на Хранителя, — Не мешай мне. Я знаю, что делаю.

— И что же?

— Юс не вырвется из круга, пока я не пожелаю. Я помогу моему повелителю, а потом... потом...мы вернемся к старейшине и все еще можно будет решить миром.

— Миром? — удивился Зей, — Но осталось меньше пяти минут.

— Знаю. Нельзя терять время. Ты со мной?

— Конечно.

Они поспешили в открывшийся портал. Хельга и Зей очутились возле замка, в котором последние несколько лет жил Юс.

— Здесь?! — вновь удивился Хранитель.

— Да. В подвале.

— Я столько раз был тут, но не догадался... и Ангелина тоже?

— Да, — был короткий ответ, а потом быстрый бег вниз по ступеням, темным коридорам, вновь по ступеням.

В подвале — сыро, мерзко, на стенах паутина, почти не проникает уличный свет. Хельга остановилась, прислушалась — под землей. Глубоко, слишком глубоко...

— Зей, помоги мне. Поделись силой, я одна не справлюсь.

Он взял её за руку и закрыл глаза. Она протянула ладонь вперед и произнесла:

— Повелеваю силой богов, раскройся! Выпусти того, кто сокрыт от мира!

Пол раздвинулся, земля разошлась в стороны и вытолкнула из себя связанного цепями Аля Ференса Диа.

— О, боги! — воскликнула Хельга и бросилась к бездыханному телу своего повелителя.

Зей помог ей расправиться с цепями, освободить от них Аля. Тот вздохнул и открыл глаза:

— Хельга?

— Я знала! Я знала, что найду вас! — она обняла повелителя и, не смущаясь собственных слез, заглянула в его глаза, в которых можно было без труда утонуть, как и прежде.

'Нам нужно многое обсудить, девочка. Расскажешь мне всё что было, пока я отсутствовал?'

'Да.'

'Моя дочь?' — посмотрел с беспокойством.

' Сын. — Хельга заметила легкую улыбку, — Он в безопасном месте'

— Нужно поторопиться, — напомнил Зей, прерывая мысленную беседу, — Ваша милость, ваш брат развязал войну. И есть всего несколько минут, чтобы вернуть королевству мир. Нам нужно попасть на совет деймов, и чем быстрее это произойдет — тем лучше. Вы можете идти?

— Да, — ответил Аль, поднимаясь с помощью Хельги на ноги. — Могу.

— —

Юс мысленно усмехнулся, провожая взглядом Хельгу и своего Хранителя.

— А ты нисколько не изменилась, девочка. Все такая же доверчивая.

Она не заметила подвоха, а он воспользовался слиянием, чтобы узнать кое-что для себя. Например, как успокоить ветер и вырваться из плена, а еще он без труда узнал, где деймы скрывают наследника.

Воспользовавшись заклинанием, вырванным из памяти Хельги, он легко освободился от семи ветров. Создавая портал, вдруг увидел знакомую птицу над головой.

— Грейс, не так ли? — узнал волшебницу, — Если ты сама идешь мне в руки, я не могу не воспользоваться шансом, чтобы отомстить за пощечины твоей сестры.

Юс выставил руку, взмахнул ею в прощальном жесте и — сова с громким криком упала на скалы, а затем в открывшуюся перед ней бездну.

— —

Повелитель поморщился, когда вышли на свет и прикрыл глаза рукой, Хельга придерживала его весь путь наверх. Точно для младенца — каждый шаг был для него очень труден. Зей, чтобы не терять понапрасну время, ушел осматривать замок. Он собирался отправить послание деймам, чтобы те подождали их возвращение.

— Отвык, — Аль глубоко вдохнул свежий воздух и улыбнулся, — Хорошо, легко дышится. Тоже отвык. От простых вещей.

В саду летали шмели, стрекотали цикады, птицы выводили свои трели — господин прислушивался к жизни, изумляясь суете вокруг, как будто видел все впервые. Его одежды обветшали, и сквозь ткань просматривалась бледная кожа. Хельга вздохнула и, прикусив губу, вдруг преобразила своего господина: надела на него костюм, такой, как помнила на нем раньше — строгий, черный, с широкими лацканами пиджака, с острой стрелкой на брюках. Черные его туфли блестели на солнце, отражая светлых зайчиков, с которыми так любила когда-то играть её кошка.

Аль Ференс, благодаря стараниям Хельги, выглядел почти прежним, но лишь — почти.

— Благодарю, девочка, — вновь слабая улыбка коснулась его губ, а пальцы ласково пробежали по трости, Хельга не забыла и про неё, — Надо торопиться. Мы сразу идем на совет?

— Нет. Надо забрать с собой вашего брата и госпожу Ангелину, — Хельга прищурилась, оглядывая замок.

— Ангелину... Она здесь?

— Да. Думаю, где-то в замке.

Аль посмотрел на Хельгу странным взглядом, ей показалось, что он не хочет встречаться с супругой.

К ним подошел быстрым шагом Зей, его широкие брюки развевались от стремительной ходьбы, будто парусник на ветру. Хранитель тайн был один. На возможный вопрос он ответил еще издали:

— Госпожа Ангелина в левом крыле замка, почивает.

— Что?! — Хельга и Аль переглянулись.

— Я не смог её разбудить, наложены чары, чтобы их снять, нужно затратить некоторое время, а его и так у нас немного. Что будем делать?

— Я думаю...— волшебница на мгновение задержалась взглядом на повелителе — правильно ли она его поняла? Но убедилась, что ошибки тут нет, добавила, — пусть спит. Разбудим госпожу позже, когда найдется на это время. А сейчас вернемся к Юсу, боюсь, он попытается уйти.

Через портал они в один миг перенеслись на уступ, где их встретил опечаленный Габриэль. Кроме него на острове скал — никого не было.

— Габриэль?! Что ты здесь делаешь и где... — Хельга судорожно сглотнула, заметив кровь на его руках, — Ты ранен?

Старик покачал головой:

— Не я, милая... мы потеряли... Грейс.

У волшебницы от этой вести подкосились ноги, и если бы её не поддержал за плечи Аль Ференс, она упала бы на скалы.

— Нет... — Хельга замотала головой, — Нет, Габриэль, — только не Грейс! Не может быть! Я не верю!!

Она оглянулась на притихших за её спиной мужчин, их обреченное молчание пугало.

— Нет! Что ты такое говоришь, Габриэль? Откуда тут взяться Грейс? Её здесь не было!

Она не хотела верить. Она не могла в это поверить.

Мелкие перышки серой птицы, испачканные кровью, налипли на окровавленный край скалы. Ветер перебирал их, лаская, словно просил прощение, что не сберег.

Хельга опустилась на колени и подползла к краю утеса, дотронулась рукой и только тут позволила себе поверить в страшную беду. Едва сдерживая рыдания, спросила:

— Как это произошло?

— Юс Ференс Диа направил её на скалы, она не смогла противостоять ему... я видел это через зеркало твоей судьбы, но не успел бы вмешаться, даже если бы мог. Все произошло слишком быстро.

— Он ответит за это, — сказала, почти не разжимая губ.

В сердце поселилась боль, а в душе — такая пустота, будто небо упало на землю и придавило собой весь её мир.

— Встань, девочка, не плачь, — старик обнял Хельгу за плечи,— Она вернется. Я успел. Я отправил за ней свою звезду.

— Правда? — Хельга прижалась к нему, оплакивая свою старшую сестру и надеясь на встречу, пусть не на скорую, но все-таки...

— Мне жаль, милая Хельга, — повелитель подошел к краю утеса, опираясь на трость, и посмотрел вниз, — Нам нужно идти. Грейс уже ничем не помочь, но мы можем спасти многих других...

— Мы опоздали... — ответила девушка, поднимая на него глаза полные слез, — Война уже начата, мы не успели...

— Хельга, подумай, что мог узнать у тебя Юс. Через слияние, я думаю, ты что-то открыла и ему, — Зей смотрел на нее в ожидании.

Все эти мужчины — Аль Ференс, Зей, Габриэль — что-то хотели услышать от нее, а она продолжала думать только о том, что не успела сказать Грейс самого главного...

— Я... я не знаю... — пожала она плечами, — но... наследник. Наверное, он ищет теперь его.

Повелитель наморщил лоб и нервно откинул волосы назад, потер указательным пальцем переносицу и замер, задумался. Хельге так знакома была эта поза, что на миг защемило сердце. Её повелитель вернулся, и теперь можно было надеяться, что все в жизни королевства наладится.

— Я думаю нам нужно разделиться, — через некоторое время произнес он, — Вы, Зей с Габриэлем разыщите старейшину деймов и передайте ему все что знаете, пусть соберет деймов и присоединится к нам, мы с Хельгой поспешим к сыну. Надеюсь, мне удастся переговорить с Юсом до того, как он что-либо предпримет.

Возражений не последовало и, создав порталы, волшебники покинули Утес Семи ветров в двух, почти противоположных, направлениях.

— —

Арлен немного замешкался и не успел на совет деймов, барса попросту на него не пустили, а пройти незамеченным — уже не вышло. Потоптавшись у входа, он решил зайти с другой стороны — через окно. Но вот беда, каждое из них было плотно прикрыто и, протиснуться сквозь узкие форточки его пятнистой тушке, увы, не удалось. С досады он громко рыкнул и покрутился волчком на месте, затем, задрав голову, заметил нишу в стене над одним из окон. Оттолкнувшись от парапета, который проходил по периметру замка и представлял собой сложную композицию соединенную балюстрадой, взмыл в прыжке. Пробравшись ползком через узкую щель, барс едва не застрял, втискиваясь в поворот, и с облегчением выдохнул, спрыгивая в последнем ярусе залы за широкой тумбой.

Он успел к тому моменту, когда Юс похитил Хельгу. Вихрь смел почти все на своем пути и растаял, оставив после себя молчаливое угрюмое сообщество.

— Нам объявили войну... — старейшина деймов обвел взглядом присутствующих, — Не скрою, я хотел мира. Но те условия, которые нам поставил господин Юс, я считаю неприемлемыми к выполнению. Что скажете, господа?

— Надо бы обсудить, — подал голос Теодор Фабиан Лей, — и взвесить все доводы. Война — это то зло, после которого далеко не каждое государство может восстановиться. Потери. Нас ждут несоизмеримые потери. Не думаю, что мы к ним готовы. Жизнь одной дейм не стоит жизни многих других...

— Не только в Хельге д`Аймон дело, господин Лей, — Первый Министр внешних границ серого королевства встал со своего места и вышел на свет, раскинув валяющиеся под ногами листы бумаги, — Вы, верно, забыли выдвинутые совету условия? Господин Юс пожелал править государством, которое ему не принадлежит.

— Ну и пусть! Пусть правит, пока наследник мал, дядя может быть ему опекуном и госпожа Ангелина согласна, — господин Лей обернулся на старейшину, — ведь так, старейшина Юдос?

— Нет, не так, — старец пригвоздил взглядом господина первого помощника Аля Ференса Диа, — сдается мне, господин Лей, что вы не уловили сути происходящего. У Юса Ференса Диа, насколько я успел заметить, далеко идущие планы и став единожды у власти, он не откажется от нее никогда. Наследник пока слишком юн, но со временем именно он станет повелителем смежного королевства. Что касается госпожи Ангелины — мы не знаем по собственной ли воле она сделала свое заявление или её к этому принудили.

— И кроме всего прочего, армия Юса Ференса Диа — армия демонов, которых, он будет содержать для своего спокойствия сытыми и довольными. Но кормить их наш господин 'повелитель', представьте себе, будет не кроликами! — добавил Первый Министр.

123 ... 4344454647 ... 565758
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх