Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

His Angel


Опубликован:
10.08.2018 — 10.08.2018
Читателей:
6
Аннотация:
Все начинается во время Чемпионата Мира по квиддичу, у Гарри появляется другая причина бороться и он узнает, что сказка или легенда не всегда ложь. Старая дружба разрушена, но создана новая.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Он потихоньку начал отодвигать свою руку от нее. Но внезапное хихиканье приморозило его на месте.

— Нащупал и сбежал, ‘Aрри? — прошептала она.

Гарри настолько покраснел, что был удивлен, почему Флер не отодвинулась от него. Казалось, он просто излучает жар. Ее хихиканье, перешло в чистый заливистый смех. Гарри закрыл глаза и наслаждался этим звуком. Он обернулся, взял очки и надел их. И тут же снова замер, увидев улыбающегося Люпина. Тот сидел в кресле рядом с кроватью и, судя по виду, только что проснулся.

— Я вернусь позже, Гарри, — сказал он, вставая и зевая. — Вы двое… продолжайте.

Сириус поставил передние лапы на край кровати и посмотрел на пару. Если собака могла бы улыбаться, то выражение морды выглядело бы именно так. Разок гавкнув, Сириус последовал за Ремусом.

Гарри снова попытался отодвинуться, но Флер протестующе застонала, сжав его руку и удерживая на месте:

— Еще пять минут.

Гарри улыбнулся и снова расслабился. Он закрыл глаза и вдохнул ее цветочный аромат. Боль, которую он испытывал вчера, уменьшилась в разы. Гарри чувствовал себя лучше, чем когда-либо. Были и странные ощущения. Его слух стал намного более чувствительный. Например, Гарри абсолютно ясно слышал очень тихое дыхание Флер. Он пожал плечами, закрыл глаза и уже почти ушел в царство Морфея. Но помешал этому громкий крик. Гарри открыл глаза, вытащил руку из-под подушки и прикрыл ухо. В ухе неприятно постреливало.

— ГАРРИ ПОТТЕР, ЧТО ТЫ О СЕБЕ ДУМАЕШЬ? — Гарри громко застонал от разочарования.

Флер словно сжалась от этого крика. Гарри открыл один глаз и увидел миссис Уизли, стоящую напротив кровати. Ее лицо было воплощением ярости, и она имела поразительное сходство с банши, которую он однажды встретил в Лютном переулке. Единственным отличием были рыжие, а не черные волосы. За ней стояли Рон, Гермиона и Джинни. Еще дальше он увидел Орели, Каролин и Эми, которые смотрели на миссис Уизли.

Игнорируя всех, Гарри только крепче обнял Флер, и услышал, как та благодарно вздохнула. Посмотрев на тех трех, кто стояли дальше всех, Гарри увидел, что девочки начали смеяться, глядя на Флер. Наверное, та прикрыла глаза.

— Что она делает у тебя в кровати? — снова взвизгнула миссис Уизли.

Гарри поморщился от этого чересчур громкого голоса, тон которого был далек от доброго.

— Спит, — ответил он. К счастью в этот момент в комнату зашла Поппи.

— Кто здесь устроил такой шум? — раздраженно спросила она, глядя на группу людей стоящих возле кровати Гарри. — Если вы не заметили — это больничное крыло. Сейчас еще раннее утро и люди хотят отдохнуть. Пожалуйста, перестаньте тревожить моих пациентов и покиньте помещение.

— Мадам Помфри! Как вы могли разрешить мальчику и девочке спать в одной кровати? — возмутилась миссис Уизли, даже не попытавшись понизить голос. Поппи вздохнула и потерла глаза. Гарри заметил, что она явно не “жаворонок”.

— По нескольким причинам, которые я не собираюсь вам называть, так как вы не родитель и не опекун этого молодого человека. Директор лично не видит в этом проблемы, также как и директриса и родители девушки. Опекун Гарри тоже был вместе с ним всю ночь. Я полагаю, этого достаточно? — Миссис Уизли смотрела на нее в изумлении, потеряв дар речи. — Хорошо, а теперь покиньте крыло. Время для посетителей наступит позже. — Поппи развернулась и ушла к себе в комнату, захлопнув за собой дверь.

Орели и остальные девочки послали ему улыбки:

— Увидимся позже.

Гарри улыбнулся в ответ, игнорируя миссис Уизли. Та словно приросла к месту. Рядом с ней стояла Джинни, злобно сверкая глазами в сторону Гарри и Флер. Гермиона поспешло вышла, за ней следом ушел Рон. Не обращая внимания на остальных, Гарри закрыл глаза, погружаясь в тишину. И зарылся в волосы Флер, чтобы никто не заметил его улыбку. Через несколько минут Гарри сонно приоткрыл глаза и, увидев, что они остались одни, вздохнул с облегчением.

Он проспал еще полчаса, пока Флер мягко его не разбудила. Пора было уже завтракать. Гарри кивнул и попробовал встать. Он сразу зашатался, но Флер вовремя подхватила его. Гарри не был удивлен, ведь он встал с постели впервые за четыре дня. Умывшись, он вернулся обратно в кровать с помощью Флер. Она переоделась в свое вчерашнее платье и решила пойти в карету, сменить одежду и принять душ. Флер пообещала скоро вернуться и ушла, подарив ему целомудренный поцелуй. Гарри тут же попал под опеку целительницы, и та начала восстановительные процедуры.

Как только он расправился с завтраком, дверь снова распахнулась. Гарри не смог удержаться от громкого стона, когда снова увидел миссис Уизли, Рона и Гермиону. Правда, последняя выглядела так, словно не хочет здесь быть. Не взглянув на рыжих, он улыбнулся Гермионе. Та с облегчением ответила ему тем же. Гарри невозмутимо повернулся к миссис Уизли, которая суетилась вокруг него.

— Как ты себя чувствуешь Гарри? — спросила она, убирая волосы с его лба. Гарри замер, прикусив губу. Он хотел избавиться от них как можно быстрее и в то же время не разозлить их.

— Хорошо, спасибо, — пробормотал Гарри. Снова повисла тишина. Внезапно Рон шагнул вперед. Гарри посмотрел на него с любопытством. Тот смотрел в пол, пряча взгляд. Несколько мгновений никто не начинал разговор, и Гарри взглянул на Гермиону. Девушка поморщилась и сделала короткий кивок в сторону миссис Уизли. После этого отошла назад.

— Гарри, — начал Рон низким голосом. — Слушай, друг. Мне, правда, правда, очень жаль за то, что я натворил. Я вел себя как последний придурок и отказывался выслушать тебя. Я знаю, что не заслуживаю этого, но все же прошу у тебя прощения.

Гарри молча смотрел на него. Рон говорил искренне, но Гарри знал, что тот никогда не проглотит свою гордость без угроз и напоминаний миссис Уизли. Все молчали почти минуту, и, наконец, Гарри вздохнул:

— Все нормально. Извинения приняты.

Рон удивленно поднял взгляд и неуверенно улыбнулся ему. Гарри кивнул в ответ, но больше ничего не сказал. Прошло еще несколько секунд, и тишину нарушила миссис Уизли теплым голосом:

— Спасибо, что дал ему еще один шанс, дорогой. Я приведу его в порядок за лето. В этом году он вел себя хуже некуда, и мы с Артуром еще проведем с ним серьезную беседу, — Гарри снова кивнул.

Миссис Уизли продолжила с улыбкой:

— Мне интересно, если я попрошу профессора Дамблдора отпустить тебя в Нору прямо из Хогвартса, то он согласится? Это намного лучше, чем возвращаться к этим ужасным маглам.

Гарри ощутил подступающую волну гнева, но быстро подавил её. Стало ясно, что она хочет вернуть его под свою опеку и как можно быстрее.

— Нет. Простите, миссис Уизли, но нет. Я не вернусь в Нору этим летом, — вежливо сказал Гарри.

Кажется, он заметил вспышку гнева на лице у миссис Уизли, но ее быстро сменил взгляд полный боли:

— Но Гарри… Я знаю, что Рон поступил плохо, но мы надеемся, что вы снова сможете подружиться. Кроме того, близнецы, Билл и Чарли будут там. И я уверена, что Гермиона вскоре к нам присоединится, — умоляюще сказала миссис Уизли.

— Я не могу. Спасибо за предложение, но я буду занят этим летом, — честно признался Гарри.

Он собирался сдать С.О.В в ближайшее время. Гарри было интересно, как они отреагируют на его планы. Его немного беспокоила реакция Гермионы на это решение. Это будет огромный удар по ее гордости и их дружбе, которая и так уже дала не одну трещину. В отличие от Рона, Гермиону от отталкивать не хотел. Несмотря на ее недостатки, она оставалась хорошим человеком. Особенно в первые три года проведенные вместе.

— Но ты же не будешь возвращаться к этим магглам и оставаться у них на все лето? — она продолжала препираться. — Я не думаю, что даже профессор Дамблдор согласится на это.

Гарри вздохнул. В любом случае они скоро узнают о его планах. Гарри знал, что Сириус уже спрашивал Дамблдора про разрешение на проведение летних каникул во Франции. Еще он знал от Флер, что ее отец также спрашивал об этом. Если ему не разрешат… хм… тогда лучше обратно к Дурслям. Изоляция будет лучшим вариантом.

— Нет, мне нужно сделать несколько вещей этим летом, и я проведу его с семьей Флер.

Эффект был незамедлительный. Ее лицо застыло и стало безобразно багровым.

— И что ты думаешь там делать вместе с ними? — зашипела она.

Гарри пристально посмотрел на нее:

— То… к чему вы не имеете никакого отношения.

— Еще как имею! Я не допущу, чтобы ты уехал вместе с этой шлюхой. Только Бог знает, что у нее на уме и…

— Я уже говорил вам однажды, — ледяным тоном начал Гарри, перебивая ее. Миссис Уизли вздрогнула и сделала шаг назад. — И не собираюсь повторять. Не важно, как вы заботились обо мне раньше. Я не хочу, чтобы вы больше вмешивались в мою жизнь. Вы ничего не знаете о Флер, и не смейте больше так говорить о ней, — Оглушительная тишина повисла в воздухе.

Он замолчал, пытаясь восстановить контроль над своими эмоциями. Рука Гарри крепко сжимала волшебную палочку, и он был в шаге от того, чтобы проклясть миссис Уизли. Это напугало его. Гарри напугало то, что он хотел навредить ей, причинить боль.

— Уходите. Вам нечего больше делать в больничном крыле, кроме как раздражать меня. Уходите.

— Гарри, милый… пожалуйста…, — начала она, пораженно глядя на него. Рон свирепо смотрел на Гарри, но молчал. В глазах явно читалось смятение.

— Я прошу еще раз. Оставьте меня одного.

Миссис Уизли стояла как вкопанная, не в силах пошевелиться.

К счастью в крыло зашли Люпин и Сириус (в облике собаки). Оба замерли от тяжелой атмосферы, царившей в помещении. Миссис Уизли сорвалась с места и ушла, не попрощавшись. Рон вышел за ней. Сириус заскулил, подбежал к кровати Гарри и положил на нее передние лапы, чтобы лучше его видеть.

— Привет, Сириус, — прошептал Гарри.

Он был не рад тому, как все обернулось. Гарри знал, что причинил боль миссис Уизли. Но еще больше его ранило то, как она продолжала относиться к Флер. Словно как к грязи. И это после всего, что та для него сделала.

— Думаю, что не хочу даже знать, что тут у вас произошло, — неуверенно пробормотал Люпин, глядя на Гарри. Он покачал головой. И Гарри кивнул.

— Боюсь, что в ближайшее время тебе еще придется иметь дело с... недоразумениями, Гарри. Я попросил Флер и остальных подождать немного, пока мы тут кое-что обсудим, — он поморщился. — Она очень хотела придти, но.. хм… — Гарри вопросительно смотрел на него, не понимая о чем говорит Люпин. — Вместе с Дамблдором сюда идет Фадж, и он… в общем, сам увидишь.

Люпин был прав, через пять минут вошли Дамблдор и Фадж, которого сопровождал лысый человек с серьгой в ухе. У Дамблдора отсутствовал привычный блеск в глазах.

— Так… посмотрим, что тут за глупости... — пробормотал Фадж, присаживаясь рядом с Гарри. Сириус неодобрительно зарычал.

— Итак… Мистер Поттер, не могли бы вы изложить свою версию того, что произошло ночью во время третьего задания.

— Министр, я так понимаю, вы уже были проинформированы по поводу этого? — мягко спросил Люпин. Но Гарри видел, как тот взволнован. Фадж взглянул на Люпина, как на кусок грязи под своими ботинками:

— Да, но я хочу услышать рассказ мистера Поттера.

Сириус зарычал еще громче. Фадж проигнорировал это, и внимательно посмотрел на Гарри. Гарри вздохнул. Ничего хорошего он не ждал. Собравшись с мыслями, он повторил свой рассказ, вспоминая все подробности. Он пропустил только момент с воспоминаниями о родителях. Едва Гарри дошел до момента, когда Волдеморт приказал Хвосту одеть его и дать палочку, Дамблдор поднял руку, останавливая рассказ.

— Я надеюсь, этого достаточно, Фадж? — от голоса Дамблдора веяло холодом.

— Хм... Простите, но этого недостаточно, — ответил Фадж, с презрением поглядывая на Гарри.

— Чего же вы хотите? — спросил Дамблдор.

Фадж поежился от тона директора, но взял себя в руки и посмотрел свысока на Гарри.

— Да ладно вам, Дамблдор! Неужели вы хотите заставить меня поверить ему? Мальчишка несет бред. Возможно, он просто до сих пор шокирован испытанием в лабиринте. Он же говорит про Питера Петтигрю — человека, который умер четырнадцать лет назад. Я был в группе, которая прибыла на место преступления. И видел, что Блэк сделал с ним.

— А вы по-прежнему отказываетесь принять очевидное, Корнелиус. Барти Крауч-старший мертв. Игорь Каркаров мертв. Он заплатил дорогую цену за предательство Волдеморта. А Пожиратель Смерти, который должен быть мертв, оказался жив. — Фадж сжался, услышав имя лорда. — Вы же лично видели Черную Метку и на руке Северуса. Она такая же темная, как четырнадцать лет назад, — тихо сказал Дамблдор.

— Это вы отказываетесь видеть правду, Альбус. Я допускаю, что увидеть Барти Крауча — это был шок. И то, что случилось с Аластором Муди весьма прискорбно. На этом все! Он был сумасшедшим! Крауч хотел убить Поттера, веря, что если сделает это, то Вы-знаете-кто возродится. И все! Также вы должны признать, что мальчишка тоже малость ненормальный, учитывая его компанию в последнее время… — Фадж сверкнул глазами в сторону Люпина. — Кто знает, что на самом деле у него на уме?

— Уверяю, что он также нормален как вы или я, — сурово сказал Дамблдор, заглушая рычания Сириуса. — Я советую вам не читать все, что пишут в газетах.

— Я сам для себя решу, во что мне верить, — прорычал Фадж. — У вас не доказательств вашей теории, Альбус. Все, что у вас есть — это несколько трупов, человек, чей мозг был поврежден темной магией, и известный преступник, про которого забыли за эти годы. А насчет Петтигрю… Воспоминания и признание человека, находящегося в подобном состоянии, не могут быть приняты к рассмотрению. Скорее всего, эти воспоминания ложны.

Дамблдор устало потер переносицу. Гарри лежал тихо, удивляясь тому, как на земле может существовать такой, за неимением других слов, полнейший идиот.

— Если вы не примете во внимание мои предупреждения, Корнелиус, то из-за нежелания принять правду вы повергнете магическую Британию в пучину хаоса. Нужно многое сделать. Все, что произошло это не простое совпадение. Все события были спланированы Волдемортом для его же возрождения. В чем он и достиг успеха. Все это время Волдеморт не был по-настоящему мертв. Он просто дожидался своего часа и вот теперь возродился. Если сейчас не объединить всех до единого волшебников и волшебниц под одним знаменем, то Волдеморт вернется еще более могущественным, чем когда-либо.

123 ... 4344454647 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх