Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Школьная история


Опубликован:
03.10.2010 — 03.10.2010
Аннотация:
Наруто Узумаки - самая "популярная" личность в школе. Он печально известный хулиган, забияка и драчун. Но у него есть мечта, и ради ее осуществления, он готов измениться.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Меня возбуждает твой командный голос, — хмыкнул Саске, но приказ выполнил. Снова припав ртом к эрегированному органу, как к живительному источнику, он начал медленно двигать рукой по стволу вверх-вниз, поглаживая яички второй рукой. Наруто довольно заурчал, двинул бедрами, поощряя на продолжение, которое не замедлило последовать. Саске прикрыл глаза, чтобы сосредоточиться на ощущении члена у себя во рту. Его язык покружил по головке, коснулся сочащейся дырочки, пососал ее. Осмелев, он попробовал пропустить член поглубже в рот и у него это получилось без особых проблем.

— Ах... Са-а-а-аске, — хрипло простонал Наруто, двигая бедрами в попытке проникнуть глубже.

Учиха глянул на любовника — теперь он с полным правом мог его так назвать — и обомлел от непередаваемого восторга. От наслаждения Наруто откинул голову и тихо постанывал сквозь сжатые зубы, но самым восхитительным было не это. На поджаром, смуглом животе стал медленно проявляться белый рисунок какуси-боро!

Ебать!

И без того напряженный орган Учихи, томящийся под плотной тканью узких джинсов, стал просто каменным, требуя немедленного внимания к себе. Недолго думая, брюнет расстегнул собственную ширинку и начал дрочить, с еще большим энтузиазмом присосавшись к члену блондина. При этом он не отрывал глаз от татуировки, которая становилась все ярче прямо на глазах. Саске удвоил ласки: мял яички, работал губами, меняя давление, прохаживался по чувствительной коже языком, двигал головой, стараясь заглотить глубже — и его старания были вознаграждены чувственным низким стоном, судорожной дрожью тела под ним и довольно обильной струей семени, хлынувшей ему в горло. От неожиданности Саске чуть не поперхнулся, но все же справился с собой, хотя проглотить сперму не смог, и она потекла по подбородку.

Рисунок на животе Узумаки проявился ярко, как никогда, расцветая букетом белых лилий, служащих периной для белоснежного дракона. Это стало последней каплей — от увиденного Саске сам кончил и обессилено опустил голову на стройное бедро.

— Пиздец, — срывающимся голосом заговорил Наруто, — я поверить не могу, что ты у меня отсосал.

Саске приподнял голову.

— Почему?

— Ты такой гордый и независимый. И ты отсосал у меня. У МЕНЯ! Черт, но это было классно. Блядь, я думал, у меня мозги из ушей полезут.

— Хорошо, что у тебя их и так нет, — самодовольно улыбнулся Саске. Он был по-настоящему собой горд. Довести Узумаки до такого состояния — это уметь надо.

— Блядь, я все ещё не могу прийти в себя. Ты как хочешь, а я хочу спать.

— Я бы на твоем месте этого не делал, — возразил Саске, водя пальчиком по белой татуировке удовлетворенного любовника. — Мы тут немного постель испачкали, и я бы не отказался от душа.

— Я тебя не держу, где ванная ты знаешь, — напутствовал Наруто.

— Э нет, дружище, ты идешь со мной!

— Но я устал!

— В гробу отдохнешь! Пошли!

Саске вскочил с кровати, стащил с нее обессиленного Узумаки и, не слушая слабых протестов, поволок в ванную. Откуда было знать Наруто, что Саске решил в совершенстве освоить технику орального удовлетворения, предварительно отработав её на небезызвестном нам блондине?

25. "Акацуки Продакшн" представляет.

Наруто нежился в объятиях Саске. Давненько он не просыпался с ним в таком близком контакте. Когда они спали на "траходроме" Учихи, то катались по всей предоставленной площади, как два блуждающих айсберга, время от времени встречаясь на середине. На кровати Узумаки раскатываться было некуда. Даже больше — устроиться НЕ друг на друге уже было проблемой. Не то чтобы Наруто был против такого положения дел, но под Саске было довольно душно, хотя тоже не лишено своей прелести. Это утро ему посчастливилось встретить лежа на боку спиной к Учихе, тело которого повторяло позу Узумаки, как кусочек пазла, подходящий ему и только ему. Почему-то этот факт делал Наруто почти счастливым, заставляя глупо улыбаться и стыдливо прятать неприлично довольную физиономию в подушку, словно его мог кто-нибудь увидеть. Как влюбленная девчонка, ей-богу!

От последней мысли Наруто прыснул в подушку и начал тихо вставать, чтобы не разбудить сладко посапывающего Саске. Быстро закончив утренние процедуры, Наруто отправился на кухню, где одел фартук и, мыча под нос веселенький мотивчик, занялся завариванием чая.

Таким его и застал Саске, через некоторое время нарисовавшийся в дверях.

— Доброе утро! — широко улыбнулся ему Наруто.

— Доброе, — согласился Саске, внимательно оглядывая Узумаки, стоящего пред ним в одних трусах и фартуке.

— А я чай заварил. Будешь?

— Какой дурак откажется от такого предложения? — заметил брюнет, приближаясь к застывшему блондину и не отрывая глаз от его полуобнаженной фигуры. — Прекрасно выглядишь. Сейчас ты, как никогда, похож на Белоснежку.

В ответ на этот сомнительный комплимент Наруто фыркнул, притянул Учиху к себе за ремень и запечатлел на губах быстрый агрессивный поцелуй, после чего усадил на стул и поставил пред носом чашку с горячим ароматным чаем.

— Пей поскорее, Златовласка, нам еще до студии добираться. Итачи-сан эсэмэску скинул. Сказал, что ждет нас через час. Это было пятнадцать минут назад.

Саске поперхнулся чаем, резко поставил чашку на стол.

— Что ж ты молчал?!

— Хотел дать тебе насладиться... — Наруто встал за спиной Учихи, опустил руки ему на плечи и, склонившись к самому уху, закончил: — ...чаем.

— Если ты не отодвинешься, я захочу насладиться чем-то еще.

— Ты мне угрожаешь?

— Предупреждаю.

— Ага, ясно. Как думаешь, это прокатит как оправдание для Итачи-сана?

Наруто встал в позу раскаянья.

— Ах, простите нас за опоздание, Итачи-сан! Просто Саске очень хотелось насладиться чаем и кое-чем еще! Вы хотите знать чем? Извините, я не могу вам сказать, но обычно это делается на столе.

— Обычно, это делается на кровати, — возразил Саске. — Я никогда не занимался сексом на столе.

— Никогда? — заинтересованно посмотрел на него Узумаки.

— Никогда, — подтвердил Саске.

— Может, задержимся и восполним недостатки образования?

— Я бы с радостью, но боюсь, у нас совсем не осталось времени? — с сожалением вздохнул Учиха.

— Жаль, — пожал плечами Наруто и, развернувшись к двери, предупредил: — Я одеваться!

— А уж мне как жаль, — понурился Саске, провожая глазами два упругих полушария, ясно различимых под тонкой тканью белья, все дальше и дальше удаляющихся от его жадных рук.


* * *

Удивительно, но несмотря на все препятствия в виде нерасторопного транспорта и надоедливых фанатов они не опоздали. В кабинете Итачи их уже ждали ребята из их групп, сам Итачи, Орочемару, Нагато и еще несколько людей, по-видимому, пришедших вместе с клипмейкером.

— А вот и они, — оживился Пейн. — Проходите, ребята. Настало время посвятить вас в мои планы.

Парни повиновались без разговоров. Друзья освободили им место на диване, где они и умостились.

— Ну, что ж. Раз все в сборе, пожалуй, начнем, — продолжил свою речь Нагато. — Сперва я бы хотел познакомить вас с моей командой. С Зетсу вы все уже знакомы, он — наш оператор. С Орочемару-саном тоже. Это Акасуна Сосори (1) — наш сценарист.

— Приятно познакомиться, — поклонился молодой парень лет двадцати трех с короткой красной шевелюрой, сидящий рядом с Пейном.

— Конан-сан — звукооператор и единственная девушка в коллективе. Цукири Дэйдара — наш талантливый художник по костюмам. Какудзу-сан — реквизитор, Хидан-сан — наш специалист по спецэффектам, Хасигаки Кисаме — художник по свету и, конечно, Тоби-кун (2) — помощник режиссера.

Наруто с недоумением разглядывал представляемых людей. Все они выглядели довольно необычно, и это, пожалуй, еще мягко сказано. У всей представленной компании за исключением Орочимару, Какудзу и Тоби волосы были выкрашены во все цвета радуги. Как в детской считалочке: каждый охотник желает знать, где сидит фазан (3) — Сосори, Нагато, Дэйдара, Зетсу, Кисаме, Конан, Хидан. У последнего цвет волос вообще был непонятный. Вроде серый, но при определенном освещении серый начинал переливаться фиолетовым. Наруто решил поделиться своим наблюдением с Саске.

— Они больше похожи на панков, чем на съемочную группу, — тихо шепнул он брюнету, но услышал его не только Саске.

— И не говори. Где Итачи вообще откопал этих клоунов? — выдавила Темари.

— Если они клоуны, то не смешные. У меня от того бледного здоровяка с голубой шевелюрой просто мороз по коже. Вам не кажется, что он напоминает акулу? — усердно скаля зубы в улыбке, прошептал Канкуро.

— Действительно. Рыбий взгляд, хищный оскал — вылитая акула, — кивнул Наруто.

— И я о том же. "Челюсти" (4) возвращаются.

— Наруто-кун, Канкуро-кун, у вас какие-то вопросы? — неожиданно окликнул их Пейн.

— Нет, Нагато-сан. Просто нам всем не терпится приступить к съемкам, — быстро выкрутился Саске.

— О, вот как? Ваш энтузиазм очень кстати. Пока мы тут сидели, на студии "Акацуки Продакшн" вовсю шла подготовка к съемкам, поэтому не будем терять время. Поехали, нас внизу машины заждались.


* * *

— Что это? — ошарашено спросил Наруто, тыча пальцем в здоровенную металлическую раму, на которой висели вешалки с костюмами. Вернее, там должны были висеть костюмы, а не те непонятные штуки, которые были вместо них.

— Мммм, это ваши костюмы! — жизнерадостно подтвердил худшие опасения ребят Дейдара-сан.

Наруто помрачнел.

— Я еще раз спрашиваю — что это?

Художник по костюмам удивленно покосился на него и неуверенно произнес:

— Ммм, я же сказал — это ваши...

— Дейдара-сама, можете не повторять, они вас прекрасно слышали, — вмешался новый, до боли знакомый голос.

— О нет! — застонал Канкуро.

— Я тоже рад тебя видеть, Сладенький, — улыбнулся ему Сай, выплывая из-за очередной металлической конструкции с нарядами. Все повернулись на голос и впали в ступор.

Они всегда считали Сая странным парнем, но так странно он еще никогда не выглядел. Его короткие волосы были в художественном беспорядке, ложась так, будто на них все время дул сбоку ветер, при этом они явственно отливали синим — теперь Наруто понимал значение фразы "иссиня-черный". В ушах помимо стандартного набора сережек висело еще несколько колец по-убывающей. Лицо и полуобнаженный торс украшали черные рисунки, прекрасно гармонирующие с псевдо-кельтскими тату на плечах. В пупке ярко поблескивало колечко с каким-то камушком, радужно переливающимся в свете лампы. Костюм же состоял из тонких кожаных шнуров, оплетающих тело подобно паутине. Поверх этого безобразия были одеты микроскопические виниловые шортики, буквально ничего не скрывающие, и ботфорты до середины бедра, что на его длинных, стройных ногах смотрелось весьма эффектно.

— Пи-здец, — выразил общее впечатление от увиденного Канкуро.

— Счастлив, что тебе нравится, Сладенький, — польщено улыбнулся Сай, по-своему истолковав его реакцию. — Я еще хотел вдеть пирсинг в соски, но Дейдара-сама считает, что это слишком вульгарно.

— Куда уж еще вульгарней? — тихо заметил Гаара.

— Бля! Я ослеп!!! — взвыл Канкуро, зажмурив глаза и вцепившись в волосы.

— Мы что, должны выглядеть так же? — недоверчиво повернулся к художнику Суйгецу.

— Ммм, нет, но похоже, — кивнул тот.

— Твою за ногу, — Суйгецу обреченно повесил голову. Он был не первый день в шоу-бизнесе, но такой непотребщины еще не носил. Дзюго ободряюще похлопал его по плечу, хотя сам чувствовал себя не лучше.

— Подождите! — Вдруг оживился Суйгецу. — Но мы же мерили в тот раз школьную форму! Как на счет нее?!

— Исключено. Школьная форма предусмотрена для съемок на другой площадке, — безапелляционным тоном отрезал Дейдара.

— Ыыы, я умер и попал в ад, — убито промычал парень, потеряв последнюю надежду.

У Темари дернулся глаз:

— А можно поинтересоваться?

— Конечно, Темари-кун, — улыбнулся дизайнер.

— А как выглядит женская версия костюма?

— Ммм, хорошо, что вы спросили, — еще больше расплылся в улыбке Дейдара. — Это просто великолепно. Вы с Карин-кун будете как сестры Мадонны!

— Ээээ, в смысле с этими штуковинами? — скривилась Темари, двумя руками показывая знаменитый конусообразный бюстгальтер Готье (5).

— Нет-нет, что вы, — замахал руками дизайнер. — Я имел в виду так же сексуально!

— Вот этого я и боялась, — пробормотала себе под нос Темари.

— Ммм, все, хватит прохлаждаться. Нужно быстрее браться за дело, чтобы Орочимару-сан успел наложить вам грим! — хлопнул в ладоши Дейдара, сосредотачиваясь на деле. — Эй, кто-нибудь, позовите моих помощников!

Через полчаса все ребята стали похожи на сотрудников BDSM-клуба, причем костюмы "Таки" и "Суны" существенно различались. Наряды таковцев представляли из себя кожаные наборы, состоящие из корсета, брюк в обтяжку, сапог до колена и перчаток, длина которых варьировалась от запястья и выше. В случае Карин брюки были заменены на длинную юбку, испещеренную разрезами, оголяющими ноги при малейшем движении. Саске, как вокалисту и одному из главных действующих лиц клипа, были предложены дополнительные аксессуары в виде гроздьев цепей и здоровенных лебединых крыльев. Естественно, черных.

На суновцах одежда была менее готичная, но не уступающая экстравагантностью. Основа их костюмов состояла из сетчатого комбинезона, одетого на голое тело, поверх которого одевались опять же кожаные брюки с наинижайшей посадкой, небрежно заправленные в массивные высокие ботинки с расшнурованным голенищем. Становилось понятно, зачем в салоне Орочемару-сана с тел парней удалили волосы. Темари, как единственная девушка в группе, была облачена в миниатюрное кожаное платьице, шнурующееся спереди, подол которого едва прикрывал кожаные трусики-шортики. По аналогии с Саске на Гаару были водружены цепи и огромные кожистые крылья летучей мыши. Сам себе он начал напоминать какую-то безумную помесь кентервильского привидения (6) с Бетменом.

И, конечно, особое внимание было уделено костюму Наруто. Все-таки он главный герой клипа. Его наряд был похож и одновременно отличался от одежды согруппников. Сетчатый элемент у него присутствовал только на руках в виде рукавов. Верхнюю часть обнаженного торса прикрывала кожаная конструкция, похожая на майку, но ею не являющаяся. Она ничего не скрывала, лишь акцентировала внимание на юношеском теле и больше всего походила на упряжь. Нижняя же часть костюма ничем не отличалась от нарядов Канкуро и Гаары, чем изрядно нервировала Наруто. Ему все время казалось, что если он сделает неосторожное движение, то его штаны свалятся с задницы (Или на чем они там держатся?) к такой-то матери!

Когда ребята собрались в одной комнате в ожидании гримеров и увидели друг друга, то шокировано замерли, но уже через секунду начали переглядываться и похохатывать.

— Боже мой, мы словно на панель вышли! — истерично хихикая, воскликнула Карин.

— Угу, и судя по всему, я тут главный проститут, — недовольно проворчал Наруто, старательно придерживая край брюк.

— Да, отцепись ты, — шикнул на него Саске. — Никуда твои брюки не денутся.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх