Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стихийное бедствие


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
15.02.2017 — 01.07.2017
Читателей:
7
Аннотация:
(ЛитРПГ) Так уж вышло, что после смерти мое сознание и душу перенесли в Сеть, позволив выбрать мир, подходящий по моим запросам, и подарив одно Желание. На радостях, что меня не ждет вечное забытье, самоуверенно воспользовалась открывшимися возможностями, но не учла одну вещь - коварство Системы. И вот я загнана в угол, а память о прошлой жизни идентична чистому листу, как и накопленный опыт. Приходится начинать все с начала, пробуждая сознание, чтобы стать полноценной. Только... стоит ли оно того?.. Текст на ФикБуке: Нубия. Стихийное бедствие Текст на ЛитЭре: Стихийное бедствие ЗАВЕРШЕНО Рассказ после этой части: В ожидании Текст переписывается в оригинальную историю здесь, когда закончу, то залью сюда.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Воля Наблюдения? — спросил огромный, похожий на живой валун, Квейк и вскинул бровь. — Да. Мы знаем, что они следят за нами.

Мужчина на самом деле был похож на живой кусок гранита — такой же массивный и мускулистый, с сероватой кожей и темно-серыми волосами, торчащими ежиком. И голос как перекатывающиеся камни в горах. А кулаки — просто ух! Огромные! Да и ростом он выделялся среди всех, почти наполовину выше обычного человека. Мне приходилось задирать голову, чтобы заглянуть в темные серые глаза, горящие живым умом.

— А?.. — я хотела спросить, чего же тогда ждут, как наткнулась на ехидные и коварные улыбки пиратов.

— Пускай сами к нам сунутся, если не слабаки, — бросил самоуверенно Блэк и стукнул кулаком по обнаженной груди, которую частично прикрывала черная кожаная жилетка.

— Ну... тогда один из них очень быстро приближается, а трое других берут в клещи, — пробормотала, следя за передвижением точек на Карте.

— И вправду, — подтвердила Мелисса, тоже прислушиваясь к чему-то.

— Ясно, — твердо и уверенно кивнул Квейк. — Держи девочку и следи за ней. В случае чего отступайте на север по склону, и звони флоту.

— Будет сделано, — вскинула с готовностью голову женщина и взяла меня за руку, обращаясь. — Пойдем, не будем мешать им.

Мы и к Рипперу подойти не успели, как в помещение сквозь щели начала проникать плотная завеса тумана. Она мягко стелилась по полу, стремясь к нашим ногам и поднимаясь все выше, окутывая тела, отделяя всех дальше друг от друга, заглушая все звуки. Она слепила.

Но не меня.

Я снова уменьшила Карту и отвела ее в сторону, отметив, что вместе с влажной дымкой в сарай проникла одна из алых точек, вставая прямо перед нами в каких-то трех шагах.

— Впереди, — чуть сжала ладонь замершей и прислушивающейся ко всему Мелиссы.

— Я не вижу ее с помощью Воли, — удивленно произнесла женщина.

Расслышали довольный смешок.

— Конечно, — самовлюбленно пропела незнакомка. — Это ведь сила фрукта, заглушающая все органы чувств. Включая и Волю.

— Ну. Не знаю. Я прекрасно вижу тебя, — ответила ей.

Выходит, моя Карта не имеет отношения в Воле Наблюдения, как я считала раньше. Или все-таки Система ее так переработала. Но очень удобно. Очень.

Интуиция неприятно звякнула, заставив скривиться. А я уже и забыть о ней успела со всеми этими событиями.

— Вот как, — певуче говорила агентша. — Ну и ладно. Все равно тебе это ни капли не поможет. Ии-ха-ха-ха!

— Надо как-то избавиться от тумана, — напряженно передала мне Мелисса, полностью игнорируя фруктовика.

— Ветер? Огонь? — предложила я, вспомнив о костре, который устроили в центре сарая.

— Вам ничего не поможет! — хохотала незнакомка.

А мне все никак не удавалось поймать ее взглядом, чтобы проверить данные. Хотя толку никакого не даст, ведь уровень у нее куда выше моего.

Отвлек рык Риппера. Пока агентша болтала, убеждая, что нам ничего не поможет, на нее со спины бросился забытый всеми раптор, которому, оказалось, плевать на всякие туманы.

Тоже передались мои умения? Вероятно. Скрытая атака отвлекла женщину, и она переключилась с разговоров на защиту, ведь питомец и не думал останавливаться и бросать затею.

Я тоже призвала пистолет и сделала несколько выстрелов в агентшу, ориентируясь по карте и тени, которая металась в тумане. Буду надеяться на свою меткость и что не зацеплю Риппера, а то он потом сильно обидится.

А так хоть помогу, если получится парализовать на короткое время разрядом энергии.

Мелисса тоже не стояла на месте, впечатлив сменой облика — фруктовик, зоан!

Она в полуоблике, который не удалось толком разглядеть, бросилась в туман, помогать раптору, а мне пришлось прекратить стрелять, ведь теперь точно не получится попасть, ведь шанс задеть своих выше.

Пока они там дрались, я бросила взгляд на Карту.

Костер...

Дамочка могла нам на уши лапшу закидывать, а проверить все-таки подлинность ее слов надо, потому сверилась с Картой и по ней направилась к тому месту, где предположительно горел очаг.

Я помогу всеми силами, доступными мне, пиратам справиться с этими агентами, посмевшими напасть на моих людей и родственников и угрожающим их убить.

Никто не смеет так делать.

Костер от сырости шипел и грозил погаснуть. Сено и доски все промокли и не хотели загораться, как бы я не молилась над ними и не пыталась просушить. Туман становился гуще и своей влагой опутывал все, пока совсем не погасил тонкий язычок огня.

Плохо.

Ветер?

Надо тогда открыть настежь двери, которые и так уже распахнуты, судя по карте. И там собрались пираты и агенты, видимо, устроив бой вслепую.

Никакие звуки совсем не доходили из-за плотной дымки.

Надо как-нибудь избавиться от хозяйки фрукта, тогда проще станет.

Я вернулась к Мелиссе и Рипперу, которые пытались извести агентшу. Какие успехи у них там наблюдались — не знаю, но все равно подкралась, сжимая в одной руке пистолет, а в другой кинжал. Надо поймать удобный момент и ударить по голове.

Раптор почувствовал меня и, видимо, разгадал намеренья, неожиданно подсекая хвостом под колени женщину, увлекшуюся схваткой с Мелиссой, и наваливаясь на нее, впиваясь серповидными когтям в тело, фиксируя и не давая той активно брыкаться. Я с прыжком подскочила и ударила рукоятью кинжала по виску.

Оглушение!

Женщина дернулась, хватая воздух ртом, и затихла. Риппер зло рыкнул и соскочил, подходя ко мне и вставая за спиной, тогда как Мелисса склонилась над поверженной, проверяя пульс.

— Жива, — удивленно отозвалась она и с осуждением глянула на меня. — Не стоит оставлять своих врагов в живых, — произнесла пиратка и схватила двумя когтистыми руками голову агентши, с легкостью сворачивая шею.

— Я будущая королева. И мне не пристало убивать людей своими руками, — я уверенно ответила Мелиссе, которая мягко встала на ноги, и убрала кинжал в Инвентарь.

По виду ее очень позабавили мои слова, отчего она иронично вскинула бровь.

К слову, женщина имела облик собаки. Тонкой, поджарой. Гончая? Вроде на борзую похожа. У дяди Кирино были такие охотничьи собаки.

— Собака? — с интересом оглядывала свою телохранительницу.

— В отряде Псов все фруктовики имеют зоан модели собак. Мы охотники и разведчики, — с легкой улыбкой ответила женщина и вернула человеческий облик. — О! Туман расходится.

И вправду. Плотная дымка редела и обрывалась кусками, а звуки потихоньку возвращались, говоря, что сражение шло полным ходом и перешло на улицу. Где дождь успел кончиться, но молнии все так же сверкали, а ветер грозил сдуть все.

Мы выбежали наружу, да так и замерли в проходе. По Карте было видно, что отряд разделился на три группы. И Квейк сражался с одной алой точкой, как и Блэк. А вот остальные пытались задавить другую. Что-то мне подсказывало, что им не помешала бы помощь.

— Нам надо им помочь! — указала влево.

Мелисса кивнула.

В тот момент там, куда мы собрались, что-то взорвалось, а взрывом разметало часть отряда.

Среди агентов припоминаю одного, который имел Класс Подрывника. Локк. Обидевший мою няню, и которому я обещала постучать по макушке.

Что же. Решено. Идем туда!

Всем отомщу!

А яркая молния вторила моим мыслями, проносясь по небу и ударив в поле, ослепив всех на несколько секунд. Следом за этим оглушил гром, прозвучавший вместе с довольным хохотом, и земля под ногами дрогнула, словно собралась поменяться местами с небом.

— Господин Квейк, — женщина задумчиво посмотрела в сторону потасовки, выровнявшись после удара. — Не зря он один из Бедствий нашего капитана Кайдо. Квейк может ударом кулака вызывать землетрясения. Это он еще сдерживается, — с гордостью улыбнулась Мелисса. — Нам пора.

— Конечно, — побежала за ней, меся грязь ногами. — А Блэк? Он кто?

— Он командир нашего отряда. Нас приписали к твоей охране и сопровождению, — обернулась пиратка с улыбкой. — А фрукт у него бульмастиф. И он очень сильный.

Я задумчиво покивала, делая вид, что поняла, кто такие "бульмастифы". Не сильна я в породах собак.

Подбежали мы вовремя, когда Локк с безумным смехом пытался подорвать очередную гранату, или что он там раскидывал. Я еще на ходу вскинула пистолет и прицелилась в руку, про себя ругаясь, что не было ни одного Таланта на улучшение зрения ночью, хотя молнии и пожар на полях от оных и от прошлых подрывов неплохо освещали пространство.

Несколько выстрелов, один из которых задел руку, сжимающую овальный предмет. Локк дернулся от удара тока, сдержав выкрик, а судорожно сжатые пальцы никак его не слушались, чтобы выбросить опасную вещь. Мужчина поднял злой взгляд, пытаясь найти в толпе того, кто это сделал, но наткнулся на меня, вспоминая и пистолет, который совсем недавно так же парализовал на время кисть.

Я ему улыбнулась. С превосходством.

А он скрипнул зубами, не в силах выпустить предмет.

— Все отойдите от него! — бросила я пиратам и попросила. — И кто-нибудь выстрелите в ту штуку.

Они быстро сориентировались, а агент понял, что ему грозит, потому и попытался сбежать на очень высокой скорости, близкой к моему Ускорению. Только пиратов было много с револьверами, и все целились в его руку, а я продолжала палить из пистолета, стремясь попасть в ноги, чтобы и их парализовало, но он был очень быстр, потому и бросила бесполезное дело.

Перед Локком мелькнула расплывчатая светлая тень, а я только сейчас заметила, что рядом нет Мелиссы.

Неужели она?..

Черт!

Я на Ускорении бросилась по грязи за ними, приберегая выстрелы, ведь заряда становилось все меньше, а восстановится он только через сутки по моим наблюдениям.

Нагнала их быстро, стреляя в спину Локка. Сети искр пронеслись по телу, а он замедлился, громко выругавшись. Повторила выстрел в руку, а затем в ногу, чтобы он совсем остановился. В этот момент на мужчину бросилась Мелисса, сбивая на землю.

Риппер тоже был тут как тут, не желая пропускать веселье и помогая женщине, хватая ртом за руку Локка, которой он активно пытался сбросить лишнюю ношу. Раптору не удалось ранить мужчину, как он задумал, ведь тот что-то сделал со своим телом, покрывая невидимым щитом, как прошлый раз в замке, когда я стремилась его ударить.

Мелисса недовольно гавкнула и соскочила с Локка, а я подбежала к ней, на ходу призывая из Инвентаря старый револьвер, который поменяла на пистолет из подземелья. Риппер с угрожающим рыком подбежал ко мне, вставая за спину.

— Он заряжен, — бросила ей.

Женщина кивнула.

Мужчина прыжком поднялся с земли и безумно сверкнул алыми глазами:

— Попробуйте убейте, — растянул в кривой улыбке губы.

— Без вопросов, — усмехнулась женщина и тряхнула пышными волосами, в готовности вскидывая револьвер.

Я снова выстрелила из пистолета в руку с судорожно сжимающими пальцами взрывоопасный предмет.

— Да хватит меня щекотать! — крикнул Локк.

Значит, искры парализуют все равно часть тела, независимо применяет он щит или нет.

Круто.

— Стреляй, — обратилась к Мелиссе.

— Не вый... — фраза потонула во взрыве.

Я чуть сощурилась и прикрыла рукой лицо, спасая от пыхнувшего жара. Облако дыма взметнулось в небо, а пламя слегка рассеялось, проясняя стоявшую фигуру мужчины. Еще живого, судя по рваным движениям.

— Я же говорил... — сплюнул он кровь и утер оную с губ, безумно улыбаясь.

— Не сказала бы, — оценила его непрезентабельный вид.

Ему жить с такими ожогами осталось недолго.

Да. Очень.

Мелисса добила тремя выстрелами в голову.

— Спасибо, — вернула она револьвер. — Очень вовремя.

— Мне его друзья подарили, — улыбнулась ей и убрала оружие в Инвентарь. — В одиннадцать лет.

— Да уж, отличные друзья. Знают, что дарить одиннадцатилетней девочке, — посмеялась женщина, скидывая напряжение. — Нам надо вернуться. Вдруг еще кому-нибудь требуется помощь.

Я кивнула.

Пришли мы вовремя, на моменте, когда Блэк закончил свою битву, а Квейк, разметав и перевернув землю на поле, заканчивал свою, вбивая в землю, кажется, Туни.

Мой любопытно сунутый нос в кратер застал момент, когда мужчина ударом обезвредил порядком замотанную женщину, уже смотревшей в лицо своей смерти с уверенным и твердым блеском в черных глазах. Замах огромным, казалось, каменным кулаком и стремительный удар, словно ставящий точку в битве, размозжил череп.

Порой я благодарила Систему за дар в виде Познания, подарившего спокойную реакцию на очень неординарные вещи, порой происходящие вокруг.

И среди которых была смерть.

Потому я только вздохнула с облегчением, словно валун скатился с плеч, и прикрыла глаза.

Спасибо пиратам. Хоть они и исполняют приказ Кайдо, который заинтересован в сотрудничестве со мной из-за старого договора, но они помогли мне. А ведь могли наплевать и, схватив меня, уйти в море. Судя по недавним словам — где-то тут недалеко их ждет флот.

— Они мертвы. Все, — твердо произнес Квейк, осматривая выживших. — Мы все отлично постарались. Кайдо будет доволен нами.

Пираты радостно загалдели, взметая руки вверх.

Огонь в груди, пылающий жаждой мести и расправы поутих от мыслей, что все получилось. Что враги поплатились. Что теперь наступит очередной спокойный промежуток времени, за который я смогу набраться сил и уже самостоятельно встретить их лицом к лицу, дав достойный отпор, а не только убегая и позорно зовя на помощь.

Наше трио — я, Риппер и Кораки, — еще всколыхнет мир, как самое настоящее Стихийное бедствие. И никто, абсолютно никто, не сможет предъявить на меня какие-то права.

Я должна только своим близким.

— А сейчас, давайте поможем раненым товарищам и проводим погибших, — дополнил Квейк, один из трех генералов Кайдо.

Веселье мигом сошло на нет, и всех охватила серьезность и мрачность.

— Мелисса, займись ранеными, расположив в сарае. Надеюсь, Нубия поможет тебе, — Квейк посмотрел на меня серыми блестящими глазами.

Точно валун. Весь серый, мощный, массивный. Твердый и давящий.

Я кивнула и засеменила за женщиной. Мне не сложно. Я — Знахарь третьего уровня.

Так что поможем. А с утра вернемся в замок.

Это была трудная ночь.

Но мы справились.

Я задумчиво глянула в черное небо, где все еще переплетались молнии, и резко нахмурилась, остановившись.

Мы убили только четверых. А их было шестеро. Где еще двое? Орфео убил? Хм-м... наверное. Он же сильный, и вышел один против двоих, потому и так сильно пострадал. Верно. Надо будет утром зайти к нему и проверить состояние, только бы узнать, куда Ло дел его. С такой погодой куда-то увести Учителя в одиночку он вряд ли смог.

— Риппер, — подозвала его. — Найди Ло. И если что, помоги ему.

Раптор согласно проклекотал и умчался, а я поспешила помогать Мелиссе, бросив взгляд на часы.

Почти двенадцать ночи.

123 ... 4445464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх