Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поле под репу


Автор:
Опубликован:
04.03.2010 — 04.03.2010
Аннотация:
"А вообще-то я должна была очутиться в каком-нибудь параллельном мире", - мелькнуло на задворках сознания этак тщательно скрываемой мыслью за другими более открытыми...
Правильно говорят: "Будьте осторожны со своими желаниями - они могут исполниться". Да беда, эта прописная истина отчего-то вспоминается только, когда становится поздно. Хотели? Так получите! И вместо черноморского пляжа вам прямая дорога в другой мир. Как девятнадцатилетней студентке Дуне Лебедевой.
Нельзя сказать, что она так уж удивилась. Пожалуй, будет преувеличением утверждать, что испугалась, так как девушка хорошо знала: раз её куда-то кто-то перенёс, то она - по меньшей мере, великая воительница, могущественная чародейка и мечта любого мужчины (в особенности, богатого, красивого и, желательно, императора). Или попросту - Избранная... Если, конечно, перемещение не было нуль-переходом, но и в этом случае найдутся свои варианты. Законы жанра всё-таки. Однако местные жители об этих законах, похоже, не слышали и имели насчёт путешественницы между мирами совсем другое мнение, как и об её предназначении... или, скорее, назначении. И пришлось Дуне с мнением большинства смириться. Но вот же незадача: новый мир в отличие от своих обитателей и бедолаги-студентки с отсутствием Мессии смиряться решительно отказывается. И не только он! Вот только этого героини для полного счастья и не хватало!
P.S. Уважаемые читатели, вижу, что вы книгу читаете (или пытаетесь читать), так, может, оставите свои впечатления оценкой или комментариями, а лучше тем и другим, а? ;)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Странница посмотрела на музыканта. Тот вовсе не представлялся разогретым киселём, будто это не Тацу мгновение назад плавился под ясным взором синих глаз.

— Но... я...

Оба сокамерника взирали на неё... с брезгливостью? Но почему? За что? Что она такого сделала?

— Ведь мы выберемся, как-нибудь, — неуверенно начала Дуня. — Зачем же портить жизнь наивной девице?

— Портить жизнь? — покачал головой мастер Лучель. — Похоже, я ошибся. Извини, девочка, ты и впрямь такая, какой кажешься. — Он расслабился и потёр виски, скрипуче вздохнул, позвякивая многочисленными украшениями. Точь-в-точь сухое дерево, увешенное колокольчиками... и денёк ветреный. — Как же здесь неуютно! И что ж нам так не везёт? Саламандра, газ. Теперь — вот это. Чем же здесь магию блокируют? Не пойму никак — никогда с такой системой не сталкивался.

— Не причитай, Лу.

— Я размышляю, мальчик мой, — фыркнул чародей. Он не был расстроен тем, что не понравился смазливой малолетке. — Девочка-девочка, нам бы выйти за ограничительный периметр — и поминай как звали.

— А госпожа Л'лалио?

— А что госпожа? — пожал плечами Тацу. — Верно, мы собирались ею воспользоваться, потому подыграли. Знаю я таких, пересекался, — он отошёл. Судя по отстранённым, холодным глазам, парень обиделся. Было за что — какое право Дуня имела разбазаривать его персону? Никакого. Но... она же всего лишь сказала то, что следовало. Ну, ещё немного разозлилась. — Разбалованный, эгоистичный ребёнок. Испортить ей жизнь трудно. Хотя бы потому, Лаура, что это опасно для собственной жизни. Мы хотели... смыться. А ты...

А она? А она всё испортила душеспасительной речью. Проявила инициативу, понимаешь ли. Всегда молчала — зачем сейчас вмешалась?

Дуня устало опустилась на койку. За дверью заскрежетало. Златовласка вернулась?

Не совсем. На пороге вместо златовласки стоял златокудрый ангелочек — баронесса не испугалась мрачного предупреждения, она, похоже, бегала за шубкой, которая и лежала-то не очень далеко, где-нибудь в караулке, у стражи. Юная хозяйка хорошо подготовилась. По крайней мере, ей так казалось: на дворе лютовала зима, поэтому красотка укуталась в некое подобие манто — серебристый, в рыжих пятнах мех сиял в свете чадящих факелов с той же силой, что и волосы госпожи Л'лалио. Собственно, на этом сборы девчонки в дальний поход закончились — не было видно ни тюков с запасами, ни тёплой одежды для узников. Возможно, то и другое лежало там же, где до сего момента дожидалась хозяйку шуба, но вряд ли — для чего тогда девица облачилась в манто? Неужели только для того, чтобы показать, как она будет хороша среди снегов?

— Если не хочешь идти с нами, оставайся, танцорка.

— Э нет, — вновь поднялся Тацу. Госпожа Л'лалио восторженно задрала подбородок. Как Дуня её понимала. — Блистательная баронесса, танцорка пойдёт с нами. Или мы никуда не пойдём.

Странница озадаченно моргнула: и как это вяжется с тем выговором, который менестрель с магом только что ей устроили? Хозяйка надула губки — она тоже не понимала, куда клонит избранник.

— Первое правило циркачей и путешественников, — подхватил мастер Лучель. — Куда один — туда и все.

Эть? Волшебник только что придумал? Судя по одобрительному кивку менестреля, нет. Или парочка мыслит одинаково, что совместные приключения если и не отрицали, то подвергали сомнению. И как быть с общепринятым "Семеро одного не ждут"? Те же вопросы явственно отразились на лице юной хозяйки.

— Разве не куда все — туда и один? — подивилась она вслух.

— Нет, — виновато развёл руками музыкант. — Если прелестнейшая баронесса желает стать циркачкой и путешественницей, то придётся следовать некоторым правилам. Их немного, они непривычные. Но они лёгкие.

И госпожа Л'лалио купится на этот бред?! Ведь и наивности есть граница... Укутанная в меха девчонка расцвела. Купилась.

— Я желаю быть циркачкой и путешественницей.

— Значит, вы циркачка и путешественница, — вернул ей улыбку Тацу. Улыбку покровительственную, насмешливую, полную, пожалуй, научного интереса, несколько саркастическую. Уж никак не улыбку влюблённого идиота. Дуня не хотела бы, чтобы такой же "осчастливили" её.

— И отсюда следует, что куда я — туда и все. Так?

— Так, — очередной виноватый взгляд менестрель адресовал нечаянной попутчице. Ей же, наверное, предназначался тяжкий вздох чародея. — Лаура, прости. Сама понимаешь — правила...

— Мы идём?! — потеряла терпение хозяйка.

— Идём-идём, — успокоил её мастер Лучель, тоже поднимаясь.

— Слава всем богам! — радостно захлопала в ладоши баронесса. — Вперёд, вперёд!

"Труба зовёт", — то ли сердито, то ли печально добавила про себя Дуня и совершенно не удивилась, когда услыхала недоумённо-высокомерное:

— Что здесь происходит?

— Ой, — златокудрый ангелочек впорхнул в клеть, уступая дорогу седому демону. — Советница?

— Я, — подтвердила очевидное златовласка. Вероятно, охранники на разумность молоденькой госпожи не понадеялись и донесли о её более чем подозрительной деятельности мудрой наставнице. Правильно, вообще-то, сделали. Отчего, откровенно сказать, ни узникам в целом, ни Дуне в частности легче не было. — И я не слышу твоего ответа. Что здесь происходит?

Сейчас, когда они стояли, обуреваемые одинаковыми чувствами, друг напротив друга, их несомненная схожесть бросалась в глаза. Госпожа Л'лалио и златовласка. Первая — стройная и тонкая, вторая — прямая и исхудавшая. Одна — ещё не вытянувшаяся ввысь, другая — усохшая с годами. Та — ярко сверкающая непокорными прядями, эта — тускло поблёскивающая тщательно уложенными волосами. Что там причёски, они вообще во вкусах сличались: цвета, покрой одежды, украшения, косметика — только-то добавить поправку на возраст. Первая юна, вторая стара, но обе осознают себя в полной мере, а потому и ведут соответственно: баронесса озаряла мир восторженными синими глазищами, советница поглощала, напитывалась этим светом ожидания чуда... Госпожа Л'лалио была своевольна и строптива, златовласка же привыкла иметь то, что хочет — и никакая каторга, никакие беды и страдания не выбили из неё это.

Как? Неужели? Неужели никто не обратил внимания? Ладно, баронесса — юность не в силах разглядеть в старости себя. Пускай, златовласка — старость всегда и во всём видит если не себя, то, по крайней мере, упущенные возможности, то, чем она могла бы быть. Но окружение? Родичи хозяйки, стража, челядь, мимолётные гости — куда же они все смотрят? А Тацу? А мастер Лучель?.. Дуня осторожно обернулась к сокамерникам. Менестреля — и, похоже, он не притворялся — мутило. Парень, как и до того, пытался оказаться подальше от златовласки: он медленно, но верно пятился от женщины, вновь выбрав странницу преградой, последней линией обороны от старухи, что внушала ему необъяснимый сторонним — и Дуне тоже — ужас. Чего испугался молодой и крепкий мужчина, воитель и определённо авантюрист? Почему ему, который неоднократно спасал довольно-таки неуклюжую девушку, не стыдно прятаться за её спиной, искренне считать, что подопечная способна дать ему защиту? Или Дуня служит не защитой, а щитом? Нет, не верится, Тацу ни разу не поступил с девушкой подло. Пользовался — было. Но и взамен отдавал себя, не скупясь — странница не чувствовала себя жертвой. Даже на постоялом дворе имени "Благослови, отец!" менестрель хотя формально подставил "подельницу", как таковой опасности не подверг — он отлично знал, что не оставляет Дуню без помощи, что за ней присматривают. А что в "лаборатории" пистолетик свой ко лбу приложил, так ведь тоже неспроста... И вот этот человек боится слабой старушки, прикрываясь едва ли более сильной девушкой? Странно.

Мастер Лучель хмурился. Нет, его взгляд не метался тревожно с баронессы на советницу и обратно — чародея мучило что-то иное, может, то самое отсутствие магии, его частицы, его сути, и потому волшебнику было не до чужой схожести, он просто-напросто не замечал ожившего зеркала времени перед собой.

— Как ты можешь находиться рядом с этой голытьбой? И ответишь ты мне наконец, что здесь происходит?

— Голытьбой? — глаза и рот хозяйки округлились буковками "о". — Какая же они голытьба? Они циркачи и путешественники. И голытьба не обвешивается золотом и каменьями, голытьба не хвастает сапфирами такой величины. — Тонкий пальчик с острым в блёстках ноготком указал на Дуню, точнее, на ворот куртки Тацу. Странница тотчас уподобилась баронессе — топаз от сапфира обычная студентка и впрямь не могла отличить, но зато хорошо знала, насколько велика разница между ними в цене. Ничего себе брошечка.

— Ворьё и не на такое способно, — хмыкнула златовласка. — И я до сих пор не слышу ответа! — Она словно кнутом щёлкнула.

Госпожа Л'лалио дёрнулась, будто уклоняясь от удара, но затем выпрямилась, сердито сдвинула брови и топнула ножкой. Девичий, полный недовольства голосок зазвенел под сводами темницы. Резонируя, он явно грозился обрушить замок на головы его обитателям и гостям, вольным и не очень.

— Да кто ты такая?! Что хочу, то и происходит! Мой дом! Мои владения! Моё желание!

— Дитя, — советница моргнула. Она заговорила нежно и ласково, хотя и не без твёрдых, режущих ноток — острый клинок в ножнах из плюша. Сколько же златовласке пришлось усмирять свой нрав, чтобы научиться подчиняться чужому норову? — Дитя, я твоя наставница. Я та, которая сейчас заботится о тебе, бережёт тебя. Я твой опекун перед богами, Императором и людьми. Вот, кто я такая.

— Наставница? — усмехнулась юная баронесса. Нехорошо так усмехнулась, не по-детски. — Опекун? Ты приставлена ко мне случаем и последней, смертной волей моих родителей... да улыбаются им те, что живут на Небе! Но кто ты такая? Откуда явилась? Как им заморочила голову? Уж не заклятием каким? И мне не ведомо, не преступница ли ты беглая! Не от твоей ли руки слегли матушка, батюшка, дядюшка?

— Как ты можешь? — охнула златовласка. Похоже, обвинения поразили её в самое сердце. Она никак не ожидала такой подлости от воспитанницы. — Ты знаешь, как и почему я очутилась в твоём замке. И уж тебе-то отлично известно, отчего погибла вся твоя родня! И именно я уберегла тебя, скрыла ото всех, что ты натворила!

— Я ничего не творила! — шарахнулась от советницы хозяйка. В её глазах плескались ужас и непонимание. — О чём ты? Что ты такое говоришь?

— Не прикидывайся несмышлёной дурочкой! Мужики поверят — им многого не надо. А я, знаешь ли, не первый год на этот мир взираю.

Однако баронесса не прикидывалась, чего обиженная златовласка не видела. Госпожа Л'лалио, конечно, сообразила, в чём её подозревают, но почему — могла лишь догадываться. И, кажется, догадалась, но что-то подсказывало Дуне — в корне неправильно.

— Ах ты, демон проклятый! — рявкнула девица. — То-то я даже дотронуться до тебя опасаюсь! Стража! Немедленно арестуйте её, под замок! И приведите священника!

Охрана — почему-то Дуня удивилась — беспрекословно подчинилась госпоже: судя по торопливому, цокающему топоту, кто-то бросился за местным служителем богов; в камеру вошли двое и стали по бокам златовласки.

— Пойдёмте, госпожа советница.

— Что?! Да как вы!.. Да как ты?! — низвергнутой богине не хватало слов. — Как ты можешь?! Деточка, как ты можешь так поступать со мной, с той, что вложила в тебя душу?!

— Душу? — откликнулся златокудрый ангелочек. — У тебя нет души, демон!

Хозяйка называла наставницу вслух так же, как и странница в мыслях, но сейчас у Дуни язык не повернулся бы поименовать сникшую старушку исчадьем ада. Гордая и высокомерная златовласка вскинулась, хотела ответить в тон ученице, но неожиданно передумала. Советница — видимо, уже уволенная — и впрямь была сломлена. И сломлена не многочисленными предательствами мужчин, что без зазрения совести пользовались ею, а затем бросали, не каторгой, ничем незаслуженной, а криком взбалмошной девчонки. Похоже, зазноба сэра Л'рута и сама не понимала, что ей важно мнение, одобрение воспитанницы. Это какой-то Леске, иноземке, которую она винила в своих бедах, она могла сказать, что жаждет получить своё. На деле, златовласку устроило бы, чтобы своё получила её обожаемая госпожа Л'лалио. Сейчас несчастная не выглядела мерзкой, она была просто древней, усталой старухой.

— А ведь даже твой батюшка, покойный барон, говорил. Стоило бы тебя разок выпороть... — тихо, почти беззвучно прошептала она. Вряд ли златовласка желала, чтобы её услышала подопечная.

— Что?! — взвизгнула та и подскочила к бывшей наставнице, замахнулась.

— Тацу!!! — одновременно воззвал мастер Лучиль. — Я понял! Петля! Не дай им столкнуться!

Менестрель прыгнул к двум одинаковым женщинам, одной юной, другой старой, — и конечно же не успел. Гнев уже вёл руку, он не дозволял размышлять — девчонка, необременённая почтением к старшим, ударила беззащитную старуху. Гладкие пальчики коснулись морщинистой щеки — и на бесконечное мгновение стало тихо. Мир будто замер, оглушённый. Потом, много позже появилось движение, а за ним — то отставая, то перегоняя — звук. Дуня лишь краем уха слышала о рождении сверхновых, теперь, думалось, она стала тому свидетелем — в месте удара словно бы солнце вспыхнуло, или явилась, прямо в камеру приснопамятная саламандра.

Девушка упала, зажимая голову ладонями — грянул взрыв. Именно что грянул, сам взрыв случился чуть позже.

— Лаура! Руку!

Воздух наполнился ароматами. Преобладали приторно-сладкие и вяжуще-горькие. Чувствуя, что сходит с ума, странница усилием воли выбрала те, к котором привыкла, которые ей нравились — роза и полынь. От них тоже плыло перед глазами, но с ними хотя бы можно было смириться.

— Ну же! Руку!

Дуня несмело глянула вверх на защитника. Тацу, подхватив баронессу за талию, только оборачивался, чтобы позвать подопечную. Значит, ещё есть миг — странница рванула к припрятанной под койкой сумке, подцепила лямку, поднялась... Тацу не было. Мастера Лучеля тоже. Как, впрочем, тюрьмы с пустыми лежанками и испуганными стражниками.

Нас ровно семь, как дней недели,

Нас ровно-ровно семь.

Мы похожи, в самом деле,

Мы похожи, в самом деле,

Но не близнецы совсем

(Песенка Нот из сказки "Волшебная семёрка"(3))

Поначалу Дуня подумала, что перенеслась не куда-то, а когда-то — к тем самым развалинам замка баронессы Л'лалио, к которым Император вызвал Вирьяна для расследования. Разумеется, наткнуться на женишка шансов не было, так как здесь и сейчас царила вовсе не зима, а поздняя весна, быть может, лето: под ногами зеленела довольно-таки высокая — до середины икры — жёсткая трава, а у ограды (или всё-таки кучи камней?) шелестел листвой на тёплом ветерке кустарник. После взрыва, петли — или как уж оно там называлось — прошло не меньше полугода, а, судя по растительности, несколько лет. Вряд ли чародей добирался до замка так долго — мир Сладкоежки пусть и пользовался, мягко говоря, неторопливым (особенно в сравнении с железкой Крештена со товарищи или мобилем Эстрагона) транспортом, медлительность тоже не любил. Однако после недолгих раздумий странница решила, что очутилась в ином месте. Нельзя сказать, что этот вывод являлся результатом логических рассуждений, скорее даже — наоборот, совсем не являлся. Дуне казались смутно знакомыми высокая крепостная стена и сторожевая башня, что подпирала небо с последними росчерками заката метрах в двухстах от девушки.

123 ... 4445464748 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх