Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Слепой царь


Опубликован:
26.05.2019 — 26.05.2019
Аннотация:
В его мире не существует технологий, перемещающих сознание в виртуальный мир будь то игровой или какой-либо иной. До перемещения физических тел куда бы то ни было так же далеко, как до ближайших светил. И всё же он куда-то попал... Куда?! Здесь есть гномы, как в книжках, но это совсем не тот народ, о котором пишут фантазёры. А может здесь есть эльфы, драконы, гоблины, троли и так далее?? И вообще, что происходит с законами физики в этом непонятном мире?! А что случилось с ним? Человеком, верящим только в существующую реальность?!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Закончив эту операцию, бойцы вернулись на базу, а в тыл тем же путём ушла вторая группа из трёх человек: Кичиро Кумагаи, Кожемякин и Павлина. Чему я лично был очень удивлён.

— Мы же договаривались лишь на двоих?

Павлина сумела нас убедить. — Оправдывался Кожемякин. — Она обратила внимание на то, на что нам обоим и в голову не могло прийти.

— Ну-ну! — Скептически хмыкнул я. — Теперь попробуйте убедить в этом меня вы.

— На раз. Она обратила внимание на то, что в кибитку чаще всего первыми входят девушки, а не мужчины.

— и что?

— А ничего. По сути дела, это ничего не доказывает, но даёт основание предположить, что в кибитке не мужчина, а женщина.

Я подумал, и согласился. Хотя это убедительным фактом не назовёшь.

— Ладно, продолжайте.

и они продолжили. Пройдя через портал, наша разведка оказалась, как и предыдущая группа, в тылу вражеского стана. Сориентировавшись по башне, темневшей невдалеке, они без особого труда нашли кибитку с красным верхом. И удивились потому, как у входа не было никакой охраны. Решили перепроверить. Обошли другие кибитки. С тем же результатом.

Тогда в намеченную кибитку первой вошла Павлина и не ошиблась. Внутри на складной походной кровати спала девушка. Кичиро Кумагаи связал её так тихо, что бедняжка даже охнуть не успела. После чего бывший десантник обшарил помещение и обнаружил искомое.

— Вот оно перед вами. — Пододвинул ко мне книгу с ключом в шкатулке Николай Никанорович.

— Как это вам, Кумагаи-сан, удалось связать девушку, что она даже не проснулась? — Поинтересовался я.

— Некоторые знания самых разных трав. — Пожал плечами японец.

— Понятно. Тряпочку на нос и все дела?!

— Да. — Скромно признался мастер боевых искусств. — Но, не бить же мне её по голове? Женщина всё-таки...

— Кумагаи-сан, — наставительно заметил я. — Запомните раз и навсегда — это война, а на войне никаких сантиментов. Её на войну никто не звал. Так что жалость и джентльменские замашки оставьте в прошлом. Здесь кто успел, тот и съел. В противном случае съедят вас. А вам это надо? Мне так точно нет.

Японец промолчал.

— Ну что ж, пора побеседовать с нашей пленницей. Где она?

— Под охраной Матвея и его ребят за дверью.

— Спит?

— Ещё да. Скорее даже дремлет, чем спит. — Сказал японец.

— Вносите, будем пытать. — Плотоядно улыбнулся я.

— Только без меня. — Вскочила со своего места Павлина.

— Глупая ты девушка. — Успокаивающе положил я ей на плечо руку. — Сядь, и послушай. Тебе интересно будет. Вот увидишь. Пригласите!

В кабинет внесли носилки. Японец подошёл к лежащей, потыкал пальцами где-то в районе солнечной артерии, и отошёл. Пленница глубоко вздохнула. Приняла сидячее положение. Мутным взглядом обвела расположившихся вокруг людей и вдруг прыгнула. Матвей не зря ел хлеб в той жизни. Он среагировал мгновенно. Девушка ещё на подъёме была сбита одним точным ударом. Рухнула на носилки. Перевернула их, упала на пол, при этом явно хорошенько приложившись о стену.

— Вы не ушиблись? — Спросил я, стараясь не выдать сарказма.

Девушка замотала головой, приходя в себя. Матвей бесшумно вернулся на своё место.

— Ну что? Будем кузнечиками прыгать? Или познакомимся для начала? — Снова задал вопрос я.

Девушка тупо уставилась на стол, где находилась шкатулка с книгой и ключом.

— Дайте ей прийти в себя. — Попросила Павлина.

— Она и так в себе. — Ответил Матвей.

— Я так понял, что имени своего Вы нам не назовёте. — Сказал я, обдумывая следующий вопрос.

— Обойдётесь. — Низким, грудным голосом ответила пленница.

— О! Заговорила! Молодец. Продолжим. Не хотите сказать имя, тогда хоть как к вам обращаться? Мисс? Мадмуазель? Сударыня?

— Фрау. — Зло кинула девушка.

— Вы думаете, что смутили меня этим? Зря. Пусть будет фрау. Скажите, фрау, какого дьявола вы припёрлись сюда?

— Не твоё собачье дело! Я королева степей! У меня три тысячи квадратных километров земли! Я тебя раздавлю, как блоху! — Стала накручивать себя пленница.

— Ну, я в этом не сомневаюсь. Тысяча всадников для тебя ничто. — Не сдержался я от ухмылки.

— Ты мне за их смерть ответишь! — Вскричала пленница и вновь прыгнула. Матвей опять оказался на высоте. Девушка отлетела к стене, врезавшись в неё с таким грохотом, что все вздрогнули. Японец поморщился, но промолчал. А я заволновался, не сломали бы ей чего. Ведь пытать по-настоящему я никого не собирался. Этого мне просто не надо было.

— Послушай, фрау, — обратился я к пленнице. — Может, хватит выкрутасов? На мужике потренируйся прыгать. Здесь тебе не игрушки. Ты знала куда лезешь, и чем тебе это может грозить. Успокойся, и прекрати дёргаться.

— Да я тебя раздавлю! Как гниду! — Прошипела та в ответ.

— Пожалуйста, пробуй.

— Твои холуи не дают.

— Ладушки! Всем не двигаться, с места не вставать, если, конечно, не будет угрозы жизни лично вам. — Приказал я. — Пробуй.

Девушка поднялась с пола уже не так прытко, приняла стойку для прыжка и!.. Затрепыхалась, как муха в паутине. Несколько минут все наблюдали за этой картиной. Потом мне надоело, и я сказал:

— Может хватит?

Пленница упала на носилки и зарыдала содрогаясь всем телом, с подвыванием, повизгиванием и поскуливанием одновременно.

Мы немного переждали истерику, после чего я попросил:

— Дайте ей воды с валерьянкой. Только не в стекле.

Кичиро Кумагаи подошёл к столу. Взял стакан, налил из графина воды. Извлёк из кармана пакетик и высыпал. Взял ложечку с блюдца, размешал и подал пленнице.

— Не волнуйтесь, — предупредил он мой протест. — У меня она не успеет даже пикнуть.

Я пожал плечами, доверяя мастеру.

Девушка пила жадно, стуча зубами о край стакана. Ещё минут десять приходила в себя, после чего затихла.

— Кумагаи-сан, вы что, ей димедрол подсыпали? — Спросил я улыбаясь.

— Нет. — Ответил японец, возвращая стакан на стол.

— Ну что? Продолжим? — Обратился я к пленнице.

— Я ничего вам не скажу. — Ответила та.

— О, господи! Какой тупой народ пошёл?! Да мне от тебя ничего не надо. Плевать мне на твои сведения. Неужели тебе это ещё не понятно?

Девушка не ответила, лишь зыркнула на стол.

— А, вон оно в чём дело?! — Усмехнулся я. — Да не нужен мне ни твой ключ, ни твоя книга.

— Ты всё равно прочесть её не сможешь. — Злорадно сказала пленница.

— Хм! Это ты напрасно. Я могу прочесть твою книгу, и забрать твой ключ без проблем. На правах победителя. Если ты ещё не поняла, что потерпела поражение.

— Где мой народ?

— Твой народ в данный момент пытается покинуть мою территорию. Все они очень сильно хотят кушать. Но, увы. Уйти они не смогут.

— Ты заморишь их голодом? — Явно испугалась предводительница.

— Нет. Это ты их заморишь. Ведь ты торчишь перед нами и корчишь из себя воительницу. Пытаешься убить тех, кто тебя шутя унёс из лагеря. И понять не желаешь, что столкнулась с противником в сотни раз сильнее тебя. Вместо того чтобы с достоинством отступить, ты начала военные действия и проиграла. Теперь у твоего народа два варианта: сдохнуть от голода в степи, или сдаться на милость победителя. Они до сих пор не понимают, куда делась их начальница.

— Я не сдамся!

— Да и не сдавайся. Ты уже в плену, и твоего согласия никто не спрашивает. Я просто хотел с тобой побеседовать, как с умным человеком. Но, видать, ошибся.

— Мне не о чем с тобой говорить.

— Разумеется. Четыреста человек ты попросту убила. Почти шесть сотен сделала инвалидами. И ещё пятьдесят тысяч женщин и детей подыхают с голоду по твоей вине и тебе не о чем со мной говорить. Ты права. Кумагаи-сан, — обратился я к мастеру. — Не будете ли вы так любезны, выполнить одно моё поручение?

— Слушаю, ваша светлость. — Склонил голову японец.

— Я сейчас открою портал за черту возле братской могилы, что они вчера выкопали. Вы возьмёте нашу пленницу и перенесёте её туда. После чего возвращайтесь тем же путём. Королева степей должна умереть в степи. Правильно я говорю?

— Почему это я должна умереть? — Насторожилась пленница.

— А у тебя есть варианты? Книгу с ключом я тебе не отдам, а без них ты никто, и звать тебя никак. Ну, как? Подходит?

— Ты думаешь, я не выживу? — Вскинулась пленница.

— Не сомневаюсь. Степь голая. Там даже сусликов нет. А создать ты уже больше никогда, ничего не сможешь. Ведь ты истратила все свои силы на формирование армии. Ты не созидала, а потребляла. Ты выжимала из себя все соки, вместо того, чтобы построить базу для нормального существования. Ты угробила пятьдесят тысяч человек только потому, что вообразила себя королевой. А сама на дворняжку не тянешь.

— Ты меня оскорбляешь? — Девушка вскочила, уперши руки в боки.

— Ты только что делала то же самое в отношении меня. Причём, куда в более грубой форме.

— Я выживу!

— Пожалуйста. Дерзай. — Сказал я, и, махнув кистью правой руки для визуального эффекта, открыл портал. — Кумагаи-сан, возьмите эту дуру за руку и уведите прочь.

Японец, молча, выполнил мой приказ, и вернулся через минуту.

— Ну, и чего ты добился этим? — Спросила, появившаяся в этот момент, Сяомин.

— Пошли на башню, увидишь.

— У меня нет времени бегать по башням. Дел много.

— Тогда включи воображение и представь, что сейчас видят её бывшие подданные, и что видит она?

— и зачем всё это?

— А затем, что сейчас туда отправятся наши люди и предложат выбор: или, или...

— То есть? — Не поняла Сяомин.

— А то и есть. Либо они идут к нам добровольно, основывая у башни город, либо мы выводим их за границу с обещанием больше никогда сюда не соваться.

— Они тебе наобещают...

— Ты плохо знаешь свойства граничной черты. — Возразил я. — Если кто-то даст такую клятву у границы, то ему её никогда не нарушить.

— почему?

— Потому что черта запоминает параметры человека и в случае нарушения просто убьёт его.

— А воительница это знала?

— Нет, конечно. Ей такие знания не даны.

— Ты мог сделать её своей любовницей.

— Нет. Мне такие не нужны.

— Ты мог. Потому что она одна из тех, кто решил не так, как я.

— И много таких? — Поинтересовался я.

— Не знаю. Думаю, что ещё парочка найдётся.

— Ладушки. На сегодня всё. Давайте займёмся текущими делами. У Альбины дел невпроворот. Оружейникам тоже есть чем заняться, а нам пора заканчивать строительство дорог.

— Почему ты не забрал ключ и её книгу? — Спросила Сяомин, когда все покинули кабинет.

— Потому, что в этом случае я бы получил её земли, но ни капли силы.

— Ты думаешь, если она умрёт от голода по твоей вине, то ты получишь и землю, и силу?

— Во-первых, не по моей вине, а по её глупости. Я дал ей выбор. Она отказалась. Во-вторых, как победитель я кроме земли ничего не могу получить. Но как благородный победитель, отпустивший побеждённого в случае смерти последнего, получаю почти всё. Половину, если быть точным. Но со вшивой овцы хоть шерсти клок. Знаешь такую поговорку?

— Жестокий ты.

— Я?! Нет, это вы жестокие! — Сорвался я на крик. — Какого хрена надо было гробить столько людей? Почему мои люди должны терпеть боль и лечится? Благо, хоть никто не погиб. Ты это понимаешь? Какая-то дура малолетка возомнила себя властительницей мира! И по её прихоти люди гибнут.

— Пацифист.

— Да, пацифист. Я не люблю войну. Я не хочу, чтобы люди умирали глупо за чьи-то глупые идеи. Но если на меня напали, то и получите по полной программе.

— А твои не глупые?

— Я не предлагал никому своих идей. Люди защищали свою жизнь, своё спокойствие и благополучие. Я их не гнал на убой. Они сами знали куда идут и зачем. А главное, они знали, что не все из них останутся в живых. Да, я пацифист, но вооружённый. Агнец с волчьими зубами.

— Добро с гильотиной?

— Нет. Вооружённое добро. Иначе это не добро, а...

— Будет тебе. Не кипятись. Пошли работать. — Перебила мою пламенную речь китаянка, беря за руку.

Несколько дней прошли в напряжённых трудах. Нам удалось всё-таки достроить дороги, связав ими наши города между собой. Правда, я был почти на полном истощении сил, но остановить меня это не могло. Мы создавали задел на будущее. Закладывали базу для потомства. Если вдруг эти магические штучки-дрючки исчезнут, то у нас и наших детей, внуков, правнуков будет громадное преимущество перед остальными. И нам, и нашим потомкам будет легче выжить. Надеяться на помощь всевышнего не стоило. Да и есть ли он в этом мире? Сегодня магия есть, завтра ты не в фаворе и будь здоров, выживай, как знаешь. Маги это понимали, и одобряли мои действия.

С окружёнными у восточной башни людьми всё было куда проще, чем предполагалось. Все они практически сразу приняли моё подданство, причём безоговорочно и без всякого нажима. Их владычица несколько дней торчала у братской могилы за чертой, после чего принялась привлекать к себе внимание. Удалось ей это далеко не сразу. Лишь когда кто-то заметил, что она уже не стоит, а едва сидит, раскачиваясь, обратились к нашим наблюдателям. Когда же новость дошла до меня, девушка уже не сидела, а лежала, не шевелясь, пытаясь сохранить остатки сил. Я решил не добивать, а тут же отправился к ней порталом с её шкатулкой. Увидев меня, она заплакала. Слёз практически не было. Её мучила жажда. Ещё бы, где можно было взять воды здесь, в степи?

— Пригласите сюда Генриетту. — Попросил я сопровождающих. — Пусть осмотрит. Воды пока не давать, не то убьёте её.

— Может, лучше сразу к нам в госпиталь отправить? — Спросил Матвей.

— Да кто ж её знает. А вдруг ей опять не понравится?

— Понравится или нет, но ведь она умирает. — Возразила Лина.

— и дьявол с ней. Я же предупреждал.

— А ты жестокий. — Повторила слова моей жены девушка.

— Да. Я бываю жестоким. Но тут был выбор, и нарушать его я не хочу.

— Она что-то говорит. — Перебил меня Кичиро Кумагаи.

Я наклонился над бывшей "королевой степей" и прислушался.

— Я признаю вашу силу. И сдаюсь на волю победителя. — Прошептала она.

Я покачал головой, не соглашаясь с такой формулировкой. Лежащая помолчала, набралась сил и едва слышно произнесла:

— Я признаю свою вину. Спасите меня. Дайте ещё немного пожить. Я хочу жить...

— Матвей, — позвал я бывшего охранника. — Носилки ты прихватил?

— Да.

— Тогда уложите фальшивую воительницу, аккуратно, и в госпиталь. Срочно.

На этом, можно сказать, закончилась история нашей первой войны. Через несколько дней, когда мнимая королева степей окрепла, она принесла клятву подчинения и передала мне атрибуты своей власти добровольно. Под мою опеку перешло ещё около пяти тысяч квадратных километров степи.

И это было бы очень хорошо, если бы не это самое пресловутое "бы"... Башня находилась в степи, и никаких намёков на воду в ближайшей окружности. Поэтому сразу же после окончания строительства дорог, я переключил всех на изучение присоединённых земель.

123 ... 4445464748 ... 959697
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх