Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Червь: Барабанщица


Автор:
Жанр:
Опубликован:
28.11.2021 — 13.06.2023
Аннотация:
гуглоперевод, + 6.4 Крещендо
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Она вышла из витрины и рассеянно запустила калитку, чтобы она упала — затем силовое поле вступило в бой прямо внутри нее. Спрыгнув со второго этажа торгового центра, она улыбнулась и помахала ребенку, который ел мороженое, и перешла в коридор, предназначенный только для сотрудников.

Вне поля зрения публики, она задействовала парящие коньки и рванулась вперед, обогнув торговый центр на четверть оборота, чтобы добраться до разгрузочного дока. Движение было беззвучным. Дверь безопасности впереди нее открылась так же беззвучно, как и она сработала дистанционно.

По коммуникатору раздался голос Грега. "Есть беруши?"

"Конечно, с тобой играешь!"

Спарки захихикал рядом с Грегом на крыше над грузовиком.

"О нет, она этого не сделала!", — прошипел он.

Наклонив голову в сторону грузовика внизу, Спарки — без Пейта в поле — поднял весло, словно оружие, и включил клавиатуру, при этом слабое свечение выделяло клавиши в стиле фортепиано.

Бакуда под ними парил над секцией трейлера, который, как показали сканирование, держал меху. Она легонько положила устройство в руку сверху с легким звенящим звуком.

На их сканерах человеческая фигура в трейлере внезапно подняла глаза. Их сканеры уловили зашифрованную болтовню, и знаки показали, что механизм активирован.

Грег тоже заметил движение. "План B. ДеРез сука . Становится жарко ".

Бакуда хихикнул так же легко, как она спряталась, стукнув колечками на пальцах ног вместе, чтобы активировать свое устройство. Он был разработан для излучения импульса ЭМИ сфокусированного пути прямо в механизм. Таким образом, это было что-то вроде конуса, простирающееся на пять футов в поперечнике от тогдашнего точечного источника, но оно все равно легко справлялось со своей задачей.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

**

Внутри трейлера, Saint проклят как механич упал обратно в присесть. Системы мертвы. Он включил комм, и в наушниках не было никакого крика. "К черту". Сказал он себе, схватив ружье булл-пап и жесткий футляр для ноутбука Ascalon. Он никак не мог оставить это позади!

Кабина была открыта, чтобы дать ему ощущение того, что он не заперт в темноте замкнутого пространства. Он нажал на кнопку выпуска и карабкался к двери, поблагодарив свою звезду, что у нее есть возможность ручного выпуска, когда он почувствовал дуновение свежего... более свежего воздуха... "Черт возьми!"


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Грег запустил руки, чтобы сложить их из погрузочного отсека, рад, что он ждал Бакуду. — "Действительно идиот" — чтобы запустить ее устройство. "Отключить механизм" не должно было означать выключить свет в половине нижних этажей.

Оружие было быстрым, по обе стороны от трейлера и готово в один щелчок. "Привлекать!" Он отправил программу. Подушечки для телепортации вдоль рук загорелись желтыми мигалками — сигнальными огнями, — а затем вся крыша и борта трейлера разобрались, как при телепортации.

Их не было, они упали как слитки алюминия и стали на погрузочную площадку, полностью изменив производственный эффект.

Грег посмотрел вниз и увидел, что человек в летном костюме поднял голову, когда поднял рог. Его глаза улыбались, когда он играл три ноты с помощью устройства Тинкер.

Первый действовал как аудиоверсия световой гранаты, оглушив человека.

Следующее потрясло цель такой мощной вибрацией, которая, хм ... помимо прочего, ослабила его кишечник.

Последняя нота служила "доводчиком", достаточной силы, чтобы сплющить человека, как будто его пнул мул.

Кивнул Пейту, чтобы тот совершил поступок, который он не мог — по крайней мере, с помощью этого Рога.

Спарки усмехнулся, играя знакомую музыкальную фразу — ворчание.

Doot-doot do dooo, bwaahhhhh.

Они легко спрыгнули, задействовав свои летные способности, чтобы сделать это безопасно.

Бакуда их избил, забрав у мужчины пистолет и пытаясь вытащить чемодан. Он был привязан к его запястью.

Грег бросил ей один из маленьких плазменных ножей Файфа. По какой-то причине Бакуда отказался "посягать" на снаряжение Файф, где она с радостью грабила технологии любого другого Тинкер в поле зрения. Но она щелкала им достаточно долго, чтобы отделить мужчину от его чемодана.

"Бомбить?"

"На сканерах ничего не отображается". Он сделал паузу. "Джобберы, охраняйте склад".

"Принято к сведению." Ответили два синтетических голоса.

У Хорна был момент, чтобы пожалеть о собственном изобретении. Его кислое лицо было ясным. Бакуда приподняла лицевую панель шлема и сопоставила реакцию Спарки с выражением его лица.

Акапелло:

Doot-doot do dooo, bwaahhhhh.

Грег вздрогнул еще больше. "Охрана, возьмите водителя".


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

На складе их связь отключилась. Поскольку они питались от меха и были связаны с ним, Мэгс выругалась и ударила по своему деревянному ящику. Встав, она повернулась к двери и взвесила ружье буллпап.

Между ней и дверью стояли два деактивированных робота-спекулянта. Она взглянула на другой ящик, гадая, не заснул ли Картер. Он как раз избавлялся от хакерского оборудования, которое у него было, его работа заключалась в том, чтобы достать любые очки Тинкер, которые они могли достать его грязным ручонкам. В конце концов, им нужны были другие источники технологий, кроме ИИ. Как бы они узнали, если бы эта штука обнаружила их и начала отдавать им детали, которые она могла бы отследить или удаленно уничтожить!

Когда Картер начала полностью подниматься, она заметила, что боты Джоббер были в движении.

Ее реакцией было сыграть буллпап через них в очень громкой и очень бесполезной атаке с оружием.

Было так громко, что она даже не слышала звука пули, врезавшейся в оболочку из жесткого света вокруг спекулянтов, ударяющих по полу, когда поля на мгновение мерцали.

Крышка ботов в форме консервных банок открылась, и из нее вылезли две фигурки — всего в фут каждая высотой. Одним из них был Флаг в ее фирменных американских цветах. Другой был... хм, та высокая шляпа по отношению к телу... Мажоретта.

Она, должно быть, пробормотала это.

"Верный! Тамбурмажоретка." Маленькая фигурка повернула разноцветный посох в десять дюймов, прежде чем он указал на нее. "Убийца драконов и когорта, сдайтесь или будут... проблемы".

Фигурка Барабана испустила "ра-тат-тат" и вслед за ней издала звук римшота. Он был сфокусирован на Картере, который осторожно поднял свой пистолет, зажатый между большим и средним пальцами.

"Я ах, я не боец!" Он заскулил.

Мэгс попытался прицелиться и обнаружил, что бот-спекулянт развернул захват, чтобы коснуться булл-папа, зажимая ствол так, как будто он был глиной.

Фигурка Мажоретта цокнула в ней. "Это сложно".

Несмотря на это, Мэгс уронила свое бесполезное оружие и откинулась назад, когда фигурка прыгнула на ее плечо. Поставив ногу на плечо, когда она ударилась о край ящика, она услышала разряд электрошокера и больше ничего не знала.

Несмотря на себя, Картер улыбнулся дисплею. 'Восхищение. Или это был Incredibadass? Он поднял руки вверх, как только спекулянт принял его пистолет. Сидя с поднятыми руками, он ждал, пока что-нибудь менее устрашающее его соберет. Их.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Добрыня ждал своего заказа в большей из двух закусочных. Другое было действительно печальным местом, здесь подавали тупые гамбургеры и слабый картофель фри, судя по недовольным взглядам тех, кто его ел.

Он заказал себе футляр, что-то вроде перца и лука с тушеной свининой, пока он наблюдал за своим окружением.

Перед ним была рыжая в сарафане — непривычно для сумерек и еще хуже для холодного вечера, — но она была практически единственным гражданским лицом в непосредственной близости. Ну, это не считая докеров, поскольку они явно действовали как военизированное подразделение.

Он как раз принимал свою субмарину и монеты сдачи, когда их связь оборвалась. * Бля Дермо * мысленно заметил, что несколько докеров повернулись к нему.

Ничего не вышло, он бросил подлодку и схватил рыжую сзади, вытащив из кармана тактический нож, чтобы угрожать ей. Она была ужасно спокойна для кого-то с лезвием к горлу.

"Тебе не обязательно этого делать, понимаешь?"

Он смущенно взглянул на нее. "Вы ничего не знаете!" Он начал.

Она так и повернулась, ее ладонь поднялась на его запястье, когда она откатила голову от его хватки. Нож соскользнул ... что-то, когда он подрезал руку, поднял ее и вышел из боя.

Добрыня боролся с собственной неприязнью к причинению вреда заложникам и старым тренировкам, но обмяк, когда две огромные руки сжали его шею и запястье. Девушка пригнулась, догнала его подлодку и отступила.

Она с признательностью понюхала его. "Пахнет так, как будто у тебя есть лучший вариант, до определенного момента".

Чабстер заставил одну руку рассеянно согнуть, обезоруживая Добрыню. Рука, держащая его за шею, казалось, могла легко сломать и его шею, а большой палец слегка ущипнул его за челюсть, чтобы напомнить ему подчиниться. "Не относитесь к подобным вещам в моем магазине с добротой. Пора было связать парня и бросить его в отсек за то, что он принес дерьмо... "Он посмотрел на въезжающих PRT и докеров." Но я полагаю, что это правила внутреннего распорядка. Не возвращайся, ты меня слышишь? "

Добрыня кивнул, чтобы его не ущипнули. Другая его рука была скована наручниками, а за его спиной, прежде чем он это осознал, другая рука умоляла присоединиться к ней. Женщина-солдат взяла его в руки, ее сила явно была на уровне Грубого, когда она увлекала его за собой.

Судя по отсутствию звуков боеприпасов, он знал, что и Мэгс, и Сэйнт находятся под стражей.

Убийцы драконов были удалены из игры.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

*

Чабстер посмотрел на молодую женщину. Двадцать ... пять, может быть. "С вами все в порядке, мисс?"

Она фыркнула, отбросив свои длинные волосы в сторону и привлекая внимание к кулону с четырехлистным клевером. "Пиш, я просто денди".

"Тебе не повредил нож?" Он посмотрел на нее с топором.

Она улыбнулась ему, хотя и не на таком большом расстоянии. "Мне просто повезло".

Ха, несколько морщинок по краям ее веснушчатого лица. Настоящие красные веснушки заполняют бледную кожу по краям. Может, ухоженные тридцатые.

"Грегор упомянул, что вы переместили свой магазин сюда. Я до сих пор не сделал вмятины в твоем меню, это новое? " Она благодарно понюхала обернутую бумагой переводницу, которую держала в руке.

"Это карибский рывок". Он улыбнулся. "Не новинка, но только по специальности, если вы не являетесь постоянным клиентом".

"Он был постоянным посетителем?" — спросила она, немного надуясь.

Чабстер взглянул на человека, которого уводили. "Нет, он был русским придурком".

Ее ослиный смех не подходил к ее лицу, но он поймал себя на том, что посмеивается вместе с ней.

За стойкой Сэнди вытаращился глазами. Чабс ... был ... ФЛИРТ! Ни за что!

"Могу я предложить вам замену напитка?" он спросил.

Она подмигнула. "Семеро, если вы не против. Мне нужно вернуться к своему столику, прежде чем я уйду от парки — несмотря на соотношение полицейских и гражданских ". Она немного сморщила нос и направилась к столику в оранжевом пальто, которое выглядело так, как будто бы носил Кенни.

Развязывая фартук, Чабстер рассеянно швырнул его через прилавок и потянулся за свежей чашкой, даже чашками. "У тебя есть прилавок, Сэнди". Он на мгновение встретился с ней взглядом и поморщился. Он знал, что заплатит за это позже. Когда он пересек расстояние, он услышал, как мусак поднимается, слова текли в его голове.

"Если ты заблудился, ты можешь посмотреть, и ты найдешь меня.

Раз за разом.

Если ты упадешь, я поймаю тебя, Я буду ждать

Раз за разом"

3.8 Allegro. Так или иначе, я увижу тебя, я встречусь с тобой, встречусь, встречусь, встречусь.

Папа уговорил меня взять выходной. Он как бы молчал о том, куда мы идем, что было немного странно. Поездка в Бостон на ужин. Я немного нервничал, так как не ехал на машине долго с тех пор, как умерла мама. Признаюсь, я позвонил в Uber, чтобы обменяться опытом вождения, и ударил его на тренировочной площадке, пока папа был со мной. Я думал, что он занят записью маршрута, когда он повернулся ко мне и посмотрел на меня.

"Навыки вождения?"

Разоренный. "Согласитесь, имеет смысл иметь возможность взять на себя ответственность в случае необходимости. Вы действительно сказали, что вас не возьмут в течение часа, и нервничали из-за навигации по воздуху ".

Он ухмыльнулся. "Я бы так и поступил. Это, и я внезапно осознал, что собираюсь провести нас через центр Бостона в час пик. Также было желание приехать в Бостон с юго-запада, что заставило бы нас пройти через задний двор Мясника ". Он на мгновение поморщился. "Что, учитывая, с кем мы едем, может быть плохой идеей".

"Мы?" Я приподнял бровь.

"Что ж, это смесь социального и делового. Предложение Куинна действительно. Мы сопровождаем Кайден Андерс и ее сына Теофилуса на небольшое светское мероприятие, проходящее в нейтральном месте. Это демонстрирует инвесторам, что Клеф интересуется акциями Medhall. С учетом того, что прогнозирует наша лицензионная сделка, мы можем позволить себе серьезные инвестиции ".

"Тео ведет с собой Ким?" Я спросил.

Папа хммм. "Кайден упомянул плюс один". Он поднял три билета. "Помимо ужина, есть спектакль, который стоит посмотреть".

Я сосредоточился на билете. "Арендовать?"

"Это было бы одно. Вопрос в том, кого вы собираетесь привезти? " Папа нахмурился, глядя на меня. "Кто-нибудь особенный?"

"Дай мне проверить." Я немного отошел в сторону. Набрав номер, Ино ответила на второй звонок. "Эй, вы слышали о поездке сегодня вечером. Ужин, тусовка, спектакль. Уезжаем через четыре часа. Ты в деле?"

На другом конце послышался визг, за которым последовал щелчок.

Меня не удивила встреча с друзьями. Нам троим уже сказали, что нам понадобится несколько платьев для вечеринок светского качества. Мы измерили себя по сравнению с обычными размерами и нашли несколько примеров. Мы встретили Викторию Даллон и ее парня Дина — в общем, не Галланта — и она сказала нам, что они подходят для школьных танцев, но нам нужно пойти к Париану или съездить в Нью-Йорк, чтобы чего-то не было. заставляют нас выглядеть "молодыми богатыми".

Мы зашли к Париану.

Париан милая девушка, но она нервничала. Она отклонила предложение переместить свой магазин в торговый центр и восприняла нашу внешность как тактику сильной руки.

Потребовалось некоторое время, но я продал ее по сделке, чтобы предоставить нам некоторые из ее оригиналов — по крайней мере, лицензию на дизайн — для того, чтобы дать ей рейтинг Brute и полет в стиле Aegis. Мы также пообещали, что версия наших фигурок будет доступна с теми же платьями вместе со ссылкой на ее лейбл. Она была слегка удивлена, когда два набора фигурок уже в платьях были перенесены на дисплей.

123 ... 4445464748 ... 919293
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх