Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Запах снега


Опубликован:
22.06.2014 — 24.12.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Очередной роман цикла Мира Дезертиров. Черновик.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Сытого Малого уложили спать. Девушки отправились в баню первыми. Литу было как-то неспокойно, вышел из тесной комнаты. Квазимодо сидел у камина с кружкой пива, и о чем-то размышлял. Лит осторожно подсел:

-Проблему я принес, так?

-Нет, растряслась по дороге проблема, — пробормотал шпион. — Далековато от нас юг. Последнюю часть проблемы ты в лесу похоронил. Беспокоиться нечего. Особенно, если язык за зубами удержим. Тебе покойница, случайно, ничего об отце Малого не говорила?

-Нет. Я думаю, что отцом лорд Остед был. Они с леди, хм... Ну, ты понимаешь.

-Ладно. В отношения мертвецов лезть нам незачем. Малый — мальчишка славный. И есть у меня уверенность, что вырастят его правильно. Тетка его — о-го-го, в некотором отношении и мою Теа за пояс заткнет.

Литу стало страшновато за Малого. Вдруг его лупить станут? У дитя и так жизнь несладкая.

-Ква, я как-то встречал одну некромантку. Она сказала — рядом с Малым тень стоит.

Квазимодо заметно вздрогнул:

-Тьфу на тебя, углежог. Не выдумывай. Настоящий некромант — редкость. Где ты его встретить мог?

-Вроде как самая настоящая некромантка была. Про брата моего всё правильно сказала.

-Про брата тебе виднее, остальное — выдумки, — с досадой сказал шпион. — Незачем их повторять.

-Я бы и не говорил. Но если тень — тетке надо бы сказать. Мало ли что за напасть может с Малым приключиться?

-Понятно. Не волнуйся. На этот счет я с его теткой сам переговорю. У нас тоже некромантка бывает. Настоящая и проверенная. Весной приедет, на Малого глянуть не откажется. Только скажи мне, углежог, почему к тебе всякие сомнительные тайны так и липнут?

-Так я с детства со смолой вожусь. От того липучий, — объяснил Лит.


* * *

В Дубник вломились уже в темноте. Ворота были закрыты, но вопли 'Именем короля!' подействовали. На темных улочках отряд разъехался: солдаты отправились к цитадели, там несла службу королевская полусотня, Квазимодо свернул к хорошо ему известному постоялому двору. Объявил, что теперь 'путешественники люди свободные, и обязаны свои задницы собственноручно беречь'. Егеря улыбались — видно, уже дома себя чувствовали. Да и сам шпион чуть ли не подпрыгивал — не терпелось ему путь продолжить. Ну, прямо мальчишка. Но, конечно, у него дела имелись. Где-то всю ночь бегал, вернулся под утро с сумкой бумаг. Но задерживаться в городе не стали, выехали чуть свет.

Лит правил лошадьми, Дженни лежала, укутавшись в меха, смотрела, как проплывают верхушки деревьев. Узкая, едва угадывающаяся дорога, петляла в чащобе. Лес стоял заледеневший, косые лучи солнца казались неестественными. Бывает ли когда-нибудь лето?

-Я в лето хочу, — тихо сказала Дженни. — Надоело стынуть.

-Руки ноют?

-Нет, мне тепло. Просто, зелени хочется.

-Конечно, мы летний лес больше любим. Хотя, и зимой неплохо. Слышишь, как снег скрипит? Спокойно здесь. Ты по крови лесная, я по жизни лесовик, — Лит осекся.

Не стоило ведьме про кровь поминать. Не любит Дженни свою дарковскую природу. Да и лес ей теперь к чему? Имеется ведь теплый городской дом, жалование, милости королевские. Ну, дальше ведьма своего не упустит.

-Углежог, ты даже не кабан глупый, — сквозь зубы заявила ведьма. — Ты так — подсвинок придурковатый.

-Почему это? — растерянно поинтересовался Лит.

-Потому что ты всё время думаешь правильно, но совершенно не то, что нужно думать, — объяснила образованная ведьма.

Попросить, чтобы растолковала, Лит не успел — дрогнула крышка короба, высунулся заспанный и довольный жизнью Малый. Глянул на белый свет серыми глазенками, приложил к носику лапку в бесформенно-большой меховой рукавичке, и ловко сморкнулся. Сопля улетела в нетронутый снег за обочиной.

-Ну, ужас! — взвизгнула Дженни. — Испортил ребенка, барсук лесной! Что о нас его тетка подумает?

-При дамах сморкаться нельзя, — объяснил Лит озадаченному дитю. — Сдерживайся уж как-нибудь.

Ехавшие сзади Ёха и Ито давились хохотом.


* * *

-Последняя ночевка, — объявил Квазимодо. — Завтра на месте будем.

Лит сунул топор за пояс. Шалаш уже построили, над костром побулькивал котел, рядом возись девушки. Дженни, хоть и стала королевской ведьмой, от готовки не отлынивала. И хорошо, — у Ито стряпня получалась вкусной, но уж слишком какой-то... пришлой.

-Вы отдыхайте спокойно, — сказал Бемби. — Мы патрулем пройдемся. Наши места.

-Понятно, — Лит улыбнулся. — Приятно в родные края вернуться. Хороший лес. Я почти в таком же родился.

Егеря тоже заулыбались. Через мгновение их белые балахоны растворились среди заснеженных стволов.

-Вообще-то, они не местные, — сказал Квазимодо. — Их Леди нашла и привела. У нас здесь через одного пришлые живут. Мы с Теа, например.

Лит удивился:

-Я думал, вы отсюда родом.

-Нет. Мы чуть раньше егерей пришли. Но Медвежью долину домом считаем. Дети у нас уже здесь родились.

-Тогда, конечно. Видно, ваша леди хорошая хозяйка, раз такие люди под её руку идут.

-Она не только хозяйка. Она — Леди. Встретитесь, сами поймете.

Лит спорить не стал. В последнее время как-то показалось, что хозяева вообще не шибко нужны. Короли, наместники, лорды благородные — да пусть себе живут. Но человек и без них вполне может обойтись. Даже лучше на свободе. Это, конечно, Ёхины смутные фантазии в голове застряли.

Ёха, возившийся с лошадьми, подошел к костру:

-Милорд, гнедого правая задняя беспокоит.

-Завтра глянут. В замке конюх дельный, да и моя Теа в лошадях отлично разбирается — подлечат. А уж тетка Малого — она с живностью прямо-таки колдовать умеет.

-Да гнедой может и просто балует. Это я так, милорд, на всякий случай докладываю.

-Да перестань ты меня титуловать. Говорю же — я в отпуске.

-Виноват, — Ёха ухмыльнулся. — Никогда не думал, что у аристократии от титулов отпуска бывают

-Я по большей части в отпуске, — объяснил одноглазый. — У меня своих дел полно. Вот если война, или еще какая ерунда — тогда меня выдергивают.

На сосне глухо и насмешливо ухнуло.

Лит в сгущающемся мраке разглядел огромную белую сову.

Квазимодо снял шапку, кратко с достоинством поклонился птице:

-Дома мы. Вот, встречают.

-Оборотень? — опасливым шепотом осведомился Ёха.

-Мы не спрашивали, — спокойно объяснил Ква. — Уважаем птицу. Она всегда в долине жила.

Малый, сидевший на одеяле с раззявленным ртом, осмыслив невиданного зверя, сообщил:

-То больсе Са-Са.


* * *

— — — — — —

Замок увидели, когда вышли к берегу замерзшей реки. Серые каменные башни и стены возвышались на холме. Развивался неразличимый издали флаг, тянулись к ясному небу струйки дыма.

-Наши 'Две лапы', — с гордостью сказал Крыс.

-Хороший замок,— не слишком уверенно сказал Ёха.

За ночь егерей прибавилось. К лагерю вышли вчетвером — с Крысом и Бемби пришла еще пара в таких же белых балахонах. Под балахоном поменьше Лит не без труда угадал молодую женщину. Новые егеря тоже с любопытством поглядывали на незнакомцев, особенно на Дженни и Малого. Но на разговоры не напрашивались, помогли свернуть лагерь и проводили до реки. Теперь, оглядываясь, уходили вдоль лесистого берега. Понятно — служба у них.

-Поехали, — Ква взмахнул вожжами. — Леди в отъезде, задерживаться в замке не станем. Вернее, Дженни и наши Пришлые останутся отдыхать, а мы с Литом и мелким путешественником сразу к нам на хутор двинемся. Возьмем в подкрепление Теа — и к тетушке. С таким щекотливым делом лучше не тянуть.

Вблизи замок оказался просторнее. Ква и егерей узнали с башни и ворота распахнулись без промедления. Сани заползли внутрь, немедленно поднялся шум, крик, посыпались расспросы. Лаяли наглые пушистые собаки. Сверху, с галереи, глазели любопытные дети, их кто-то пытался оттащить от парапета. Квазимодо отвечал всем сразу, потом направился к вышедшим во двор двум очень хорошо одетым женщинам. Отдуваться с любопытсвующими пришлось егерям. Ито, похоже, не на шутку перепугалась. Ёха уже не соображал — совсем ему нужно онеметь или наоборот? Лишь Дженни держалась с достоинством. Лит тоже старался улыбаться, отвечал на вопросы о дороге, о том, какой торг в Дубнике, и не началась ли война. Еще сложнее пришлось Малому — женщины удивлялись и умилялись малолетнему путешественнику, наперебой совали сладкие сухарики и сушеные груши. Мужественный Малый был готов зареветь.

Вдруг окружающие слегка угомонились — к саням направлялись те две нарядные женщины и мужчина в добротном дублете.

-Добро пожаловать в 'Две лапы', — сказал мужчина. — Я Энгус, управляющий...

Нужно было что-то ответить, но у Лита язык отсох. Пялился, как полный невежа, на ту женщину, что чуть позади стояла. Удивительно стройная, в плаще, щедро отороченном куньим мехом. Глаза почему-то повязкой из черного шелка закрыты. Но не в глазах дело. Красивая она была. Просто нечеловечески. И плащ, и повязка ощутить ту красоту не мешали. Ой, спаси боги! Жаром и слабостью ноги и руки сковало. Сомлел углежог. Нет, не совсем от слабости, кое-где тело и наоборот среагировало.

-С дороги мы, простите за вид и неучтивость, — из последних сил прохрипел углежог, надеясь, что обращается к управляющему.

-Сейчас пройдет, — сказала женщина пониже ростом, и понимающе тронула Лита за плечо. — Присядь, воин.

Лит плюхнулся на мешок с овсом и благодарно глянул на добрую леди. Видят боги — эта тоже была красива. Чуть постарше, темноглазая, с гладким нежным лицом. Пусть и не дурел как баран, когда на нее смотрел, но тоже...

-Этот малыш, да? — дама смотрела на Малого. — Очень похож.

Малый заморгал, и на всякий случай протянул красивой леди сушеную грушу:

-Са-Са...

-Спасибо, милый, — дама ответила учтивостью на учтивость — грушу взяла, а взамен дала красивую печенюшку.

Малый заулыбался.

Краем глаза Лит видел, что Ёха стоит как замороженный, Ито, совсем пожелтевшая от ужаса, вцепилась в него изо всех сил. Оба старались не смотреть на даму с завязанными глазами.

-Так, овес сгружаем. Двое саней оставляем — там всё для замка. Ёха, глефу и пожитки забирай... — засуетился, распоряжаясь, одноглазый.

-Ква, вы бы хоть пообедали, — сказала спокойная красивая леди по имени Флоранс.

-Простите, моя леди. Сейчас же едем. Теа не поймет, если я еще здесь задерживаться вздумаю.

-Не буду настаивать. Теа, несомненно, важнее любого обеда, — улыбнулась темноглазая. — Езжайте, за гостей не беспокойтесь.

Сразу все стало на свои места. Лит подхватил мешок. Подумаешь, женщины красивые. Видали мы и красивее.

Это, конечно, вранье — красивее той в повязке, никого быть не могло.

-Ничего, парень, привыкнешь, — мимоходом сказал высокий кудрявый мужчина, затаскивающий в амбар второй мешок.

-Так я что? Я ко всему привыкаю, — пробормотал Лит.

Мужчина засмеялся:

-Ты ж с Ква ходил. С ним и вправду ко всему привыкнешь.

Ква ухватил вожжи, оглянулся:

-Дженни, вы располагайтесь. Завтра увидимся. Не сомневайся, мы тут рядом — пешком прогуляться можно.

-Конечно, — как-то скучно сказала Дженни. — Мы подождем.

Ёха, таща за собой узкоглазку, залез в сани и шепотом сказал:

-Слушайте, нам здесь оставаться нельзя. Здесь ведьмы пострашнее Тинтаджских.

Квазимодо хихикнул:

-Не дури. Здесь ты в полной безопасности.

-Так клянусь — я ведьму чую. Коварную.

-Ведьма здесь одна — это я, — Дженни нагнулась к саням. — Слазь, уж мы с Ито тебя как-нибудь защитим. Если ланон-ши вообще на такого дурака внимание обратит.

-Что за зверь эта ланон-ши?

-Я тебе дам 'зверь'! Слазь, люди торопятся.

-Так объясните хоть!

-Объясню. Не трусь, северянин.

Обвинения в трусости Ёха, понятно, перенести не мог. Слез, расправил плечи:

-Я вообще-то за вас волновался.

-Завтра расскажешь, — ухмыльнулся Квазимодо.

Сани выкатили за ворота. Следом выскочили серый дымчатый пес и верткий черноголовый коротышка. Пес, гавкнув для порядка, нырнул обратно во двор, коротышка затрусил рядом с санями:

-Ква, мне к Аше идти?

-Нет, ты там наплетешь невесть чего, — обеспокоился Квазимодо. — Ты бы лучше чуть позже приходил.

-Еще чего! — возмутился коротышка. — Дело тонкое, деликатное. Вдруг утешить нужно будет?

-Ну, вообще-то у Аши муж для утешения есть, — заметил Квазимодо, подстегивая лошадей.

-А я друг!

-Ничего не говорю, — согласился Ква. — Езжай с нами. Заедем за Теа, потом к Аше. Чтобы разнобоя не было.

-Это правильно, — коротышка, наконец, застегнул свою белую дубленую курточку и плюхнулся в сани к Литу и Малому. — Вот же дитё, сразу можно сказать — их порода. Даже не скажу, на кого больше похож — на мать или на нашу Ашу.

-Ты его маму знал?

-Как тебе сказать, — коротышка задумчиво поскреб две дырочки, что заменяли нос на его чудном лице. — Видел я ее пару раз. Запоминающаяся женщина. Но сказать, что знал хорошо — совру. Кстати, меня зовут — Мин, — коротышка протянул короткую руку.

-А я Литом зовусь, — углежог пожал крепкую четырехпалую ладошку. — Извини, из каких племен будешь?

-Дарк я. Полумирный, — не без важности представился шустрый коротышка.

-Понятно. У меня хороший знакомый из бубахов. Не родственники?

-Дальние. Я полукровка. Маменька была из брауни. А родитель — из холмовиков.

Про холмовиков Лит никогда не слышал, но, на всякий случай, уважительно кивнул. Мин засмеялся:

-Холмовиков ты не знаешь. Далеко на юге обитают. Устрашающе воинственное племя. Ну, я, конечно, поспокойнее буду. Хотя до артиллеристов дослужился.

-Наверное, важная должность. А я просто углежог. Ну, еще кое-кем поработать могу.

-Не скромничай, Лит, — с передних саней крикнул Квазимодо. — Ты много что можешь. А ты, Мин, не смущай людей своей мудреной артиллерией. Про нее еще меньше, чем про холмовиков слышали.

-Знающие понимают, — важно сказал Мин и подмигнул Литу. — Между прочим, здесь бродячих шпионов уже давным-давно ждут. Теа такая злая, что я подходить боялся. Укусит, того и гляди.

-Да пусть хоть совсем меня загрызет, — откликнулся Ква и снова подхлестнул лошадей.

Теа грызть одноглазого не стала. Хотя удушить вполне могла. Супруги молча сжимали друг друга в объятьях, четверо рыжеволосых, полураздетых детишек с визгом взбирались на отца.

Лит подхватил на руки Малого и они вместе с Мином отошли за недостроенный дом.

-Хорошая штука — любовь, — задумчиво сказал дарк. — Не всем, конечно, так везет. У тебя-то как с чувством?

-Не знаю. Наверное, никак, — пробормотал Лит.

-Ничего. Мы еще молодые, — утешил полукровка.

-Твоя правда, — согласился Лит, — полумирный дарк оказался свойским парнем.

Разглядывали недостроенный дом. Мин со знанием дела объяснял, что весной предстоит доводить крышу. Лит и Малый внимательно слушали. Дом был задуман просторным, под стать благородному званию шпиона. Лит спросил, почему на отшибе строить начали? Полукровка пояснил, что решили не тесниться. Долину сообща охраняют — тут и мышь чужая не проскочит. Да одноглазый с женушкой и сами кого угодно уделают, им только попадись.

123 ... 4546474849 ... 666768
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх