Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Астромех Эрдваныч


Опубликован:
02.02.2015 — 16.11.2016
Читателей:
23
Аннотация:
Душа нашего человека вселилась в Р2-Д2. Что делать если ты, всего лишь бочонок на колесиках, а зависит от тебя так много? И времени практически не осталось. Да, до Явина еще 33 года, но осада Набу уже, что называется, на носу.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

В очередной раз анализируя всю доступную информацию на предмет потенциальных угроз, я утратил нить боя, и когда, вслед за ожидаемым Толчком Силы, Ассаж перекатом попыталась проскочить мне за спину, моя кинематическая модель выдала решение, достать ее ударом выдвинутой на всю длину ноги, используя момент реакции при вращении туловища и рук, как опору. Я крутанулся в противоположную от нее сторону, мощным ударом снизу отводя арку ее меча вверх и назад, а моя левая нога устремилась к ее голове.

"Прогнозируемая скорость встречи 27,65 м/с", — бесстрастно вынесла приговор фехтовальная программа. А я с ужасом понял, что сейчас ее обезглавлю. Возможно, будь у меня время, я бы смог что-то сделать. Но за доли секунды оставшиеся до удара, просто невозможно было выдать корректирующее задание программе.

Что произошло дальше, описать очень сложно — ну не испытывал я до сих пор ничего подобного, и все тут. Мне просто очень-очень захотелось отвести свою ногу куда угодно, лишь бы подальше от этой головки со всклокоченными каштановыми волосами, и глазенками которые наполнялись ужасом от понимания неотвратимости гибели. В одно мгновенье, электронные системы выдали несколько десятков сообщений об ошибках и сбоях, а мир вокруг меня стал реальным и осязаемым, пронизанным чем-то вроде струй света. Эти струи текли сквозь меня, были частью меня, и я был частью их. Но сейчас я вцепился в них, как утопающий в соломинку, и потянул. Из последних сил дернул. Нет, не руками потянул — своим желанием.

Меня швырнуло вверх, и закрутило. Острая ступня пронеслась в миллиметрах от головы девочки. А вслед за этим, фехтовальная программа выдала сообщение о невозможности адаптации, не выдержав трех внеплановых воздействий подряд. Так что вместо контролируемого падения, я попросту покатился кубарем, выломав правый локтевой шарнир, и получив пару небольших вмятин от встречи с камнями.

А потом, я пару секунд просто лежал, глядя в сверкающее синевой небо, на фоне которого бежали строки отчета автодиагностической программы. Но сейчас, они были не важны. Главное, я смог спасти жизнь Ассаж, прикоснуться к Силе и, что, пожалуй, не менее важно, я наконец-то понял, где искать источник того тревожного предчувствия, что не давало мне покоя последние дни.

— Эрдваныч, ты цел? — спросила девочка, подбежав ко мне.

Бедняжка сама страшно перепугалась, и сейчас мелко тряслась, а итак бледное лицо было белее мела.

— А что мне будет? — нарочито небрежным тоном ответил я, и, вставая на ноги, спросил у нее. — Бедненькая, перепугалась наверное?

— Ага... В смысле, нисколечко!.. Ты же чуть не убил меня, идиотский дроид! Хаттов придурок!.. — сорвалась она на крик, но тут же замолкла, и совсем по-детски шмыгнув носом, прошептала, повиснув на мне. — Эрдвашенька, мне так страшно стало. Я думала, все...

— Не надо, не плачь, Сажи, — успокаивал я ее, гладя целым манипулятором по голове. — Не бойся, все хорошо! Ты же знаешь, я тебя ни за что не обижу... И это... Помни, страх на Силы Темную Сторону ведет.

— А шутки над Гранд-Магистром, даже в его отсутствие, ведут к проблемам со здоровьем, или, как ты говоришь, функционированием основных и дополнительных систем, — подходя к нам, сказал Квай-Гон, пряча за ехидной улыбкой, тревогу за учеников. — Что ж, я могу поздравить тебя, ученик. Но в следующий раз, постарайся ощутить Силу менее экстремальным способом. Ведь, как ты верно подметил, страх ведет на Темную Сторону.

— Хорошо, учитель! — с готовностью пообещал я.

— И может быть, ты, наконец, расскажешь мне, что тебя тревожит?

— Да, да конечно! Сейчас...— поспешно ответил я, вспомнив, что намеревался проверить кое-какие подсказки Силы.

Быстро открыв файл с отчетом о ликвидации пиратской банды на Лофкуаре, одной из планет сектора Чоммел, я моментально нашел то что искал, поражаясь тому, как я сразу этого не увидел.

— Вот. Смотрите, мастер! — спроецировав голограмму отчета, я выделил две фотографии, и части текста.

— Давно? — деловито спросил меня Джин, прочтя документ.

— Семь суток, — коротко ответил я джедаю, и крикнул Падме. — Ваше Величество, необходимо срочно послать на Лофкуар, ударную группу флота и штурмовые подразделения.

— Эрдваныч, ты не сильно ударился? — с тревогой спросила она.

— Боюсь, что ситуация действительно крайне серьезная, — ответил за меня Квай-Гон. — Возможно, мы успеем спасти хотя бы мирных жителей...

— Или отомстить! — произнес я, бессильно сжимая кулаки манипуляторов, за что удостоился недовольного взгляда джедая.

— Может мне хоть кто-то объяснить, что тут происходит? — теряя терпение, спросила королева.

— Ваше Величество, к сожалению, мы неверно оценили численность пиратской банды на Лофкуаре, — ответил я. — С высокой долей вероятности, посланные на борьбу с ней наши подразделения, включая и взвод Вила, уничтожены. А население, в данный момент, подвергается либо тотальному уничтожению, либо захвату в рабство. Впрочем, скорее и тому, и другому.

— Но как же?.. Ведь на планете всего тридцать тысяч поселенцев. Это мирные фермеры, — побледнев, спросила Падме. — С чего вообще ты это взял?

— Ваше Величество, давайте я объясню вам по дороге, — настоял я, направляясь к "Скату", и махнув стоящему у аппарели Панаке, крикнул. — Капитан, похоже, банда Торнера нашлась. У нас в секторе. Если я не ошибся, первый и второй первой роты двенадцатого бата именно на их "фуражиров" (6) нарвалась.

— Ситх! — выругался безопасник. — Их же от хаттов полторы тысячи сбежало!

— Вот-вот, а вы отчет о количестве украденного у поселенцев продовольствия, что Вил скинул, помните?

— Ситх хатта так и боком! — задумавшись на мгновенье, вновь выругался он. — Как я это не заметил!?

— Я своих "жестянок" поднимаю?

— Действуй! Я с коммандером Додоной свяжусь. Дежурные роты второго и девятого батальонов также будут готовы через сорок минут.

— Да хватит уже! — притопнула ножкой Падме. — Немедленно объясните, что тут происходит! Что это за войну вы начинаете? Кто этот Торнер.

— Ладно, попытаюсь вкратце объяснить, — согласился я, тем более что в подобных случаях, держать в неведении правителя планеты, было преступно. — Начну чуть издалека. Как вы знаете, полтора года назад, Сенат, под видом конфискации военного имущества, заключил контракт с Торговой Федерацией на охрану гиперпутей и борьбу с пиратством. Вот после этого, любители легкой наживы и рванули во Внешнее Кольцо, а особо наглые в пространство Хаттов — там это не преступление, а вполне уважаемый бизнес, если конечно делиться со слизнями. Так вот, среди этих последних, и был капитан Торнер. Но беда в том, что он где-то перешел дорогу Хаттам. Нам с Панакой не удалось выяснить подробности, ведь это всего один из подобных эпизодов. Однако ясно, что насолил он им крепко, раз за него объявили награду в сто тысяч пеггат, а за каждого из его подручных, в зависимости от ранга, от сотни до десяти тысяч.

— И он, как я поняла, решил затаиться в секторе Чоммел, так как мы не допустили корабли Федерации в свое пространство, не сотрудничаем с хаттами, и не допускаем к себе частные флоты, а попросту наемников, — закончила за меня Падме, и, усаживаясь в кресло транспортника, спросила. — Но как удалось выяснить, что это они?

— К сожалению, мы это выяснили слишком поздно, Ваше Величество, — хмуро произнес Панака, садясь напротив нее. — Если бы Эрдваныч не обратил внимания на количество продуктов, что в несколько раз больше необходимого для пятидесяти разумных, мы бы и сейчас не знали что они здесь.

— А то, что это именно Торнер, пока всего лишь предположение. Он единственный из известных нам пиратских капитанов, кто обладает такими силами, и может появиться в нашем секторе, — высказался я.

— Эрдваныч, Панака, вы думаете, наши гвардейцы погибли? — жалобно спросила Падме, пряча лицо в ладони.

— Боюсь, что да, — не стал скрывать я правду. — Если противник успел подать сигнал эскадре, то у пиратов будет двадцатикратный перевес в живой силе, и семикратный по кораблям.

— Бедняжка Эри, — произнесла Падме, из глаз которой текли слезы. — Это так несправедливо! У них ведь маленький. Я сама ей скажу про Вила.

— Как пожелаете, Ваше... — попытался ответить Панака, но был прерван королевой.

— Джей, подготовь мой скафандр! — отдала команду она, и не терпящим возражений тоном добавила. — Я лечу с вами!

И не успели мы с Панакой подать голос против очередной королевской авантюры, как из-за спин "Стражниц" вылезла, неизвестно как проникшая на борт Вентресс, и заявила:

— И я с вами! Тот кто посмел обидеть Эри, Вила и маленького Риза, очень пожалеет об этом!

"Нет, все же кровь имеет значение!" — подумал я, глядя на... нет, не на непоседливую тринадцатилетнюю девчушку, а на потомка сотен поколений женщин-воинов живущих на одной из самых негостеприимных планет галактики. И четко, как и Панака, да наверно и Падме, понимал, что не смогу отказать ей. Тем более что риск для нее даже меньший чем для королевы — для любого джедая, пусть это и недоученный падаван, опасны лишь ситхи, толпа, или такие уникумы как Джанго и Гривус.

Взглянув на опустившего взгляд в пол Панаку, я лишь обреченно махнул рукой: "Хатт с вами, летите!".

А "Скат", тем временем, уже заходил на посадку в космопорте города Тид, где уже дожидались погрузки войск и техники два переоборудованные в десантные корабли транспортника, и шесть корветов. Нас ждал бой. Первое серьезное испытание Сил Планетарной Обороны Набу.

1. — Расположение кумулятивных зарядов тандемно, позволяет добиться значительного повышения их результирующей бронепробиваемости, особенно при преодолении многослойной композитной брони.

2. — Гомогенная стальная броня.

3. — От латинского, закон (порядок) механики.

4. — Данный факт упоминается в "Планете Бродяге" Грега Бира.

5. — Сутки на Набу 26 часов.

6. — Фуражир (устаревшее слово, заимствованное из французского) — кавалерист либо военнослужащий любого другого рода войск, использующего гужевой транспорт, занимающийся заготовкой корма для лошадей (фуража).

Книга 2. Глава 1.

Попавший в угол оконного проема заряд плазмы, выбил целый фонтан пыли и каменной крошки. Еще несколько зарядов попали в стену, отчего остатки штукатурки осыпались, заполнив комнату мелкой противной пылью. Но добротная каменная стена все еще держалась.

Вил, не глядя, выстрелил из подствольника (1), в сторону, где, как он предполагал, находился враг, и на четвереньках переполз в смежное помещение. Там, укрывшись за обломками рухнувшей крыши, он внимательно осмотрел небольшой участок улицы, что был виден сквозь пролом в стене. И сразу же дал две короткие очереди по нескольким пиратам, которые пытались оттащить своего раненого. После чего, даже не пытаясь выяснить, попал он в кого-то, или нет, бросился в глубь дома, и, через небольшой дворик, побежал к соседнему дому, где его ждали остальные.

Вовремя! В конце квартала заухал тяжелый бластерный репитер, а покинутый мгновение назад дом, стал разваливаться под плазменным градом.

Два выстрела из магнитки (2), откуда-то справа, на фоне этого, прозвучали еле слышными хлопками. Тем не менее, репитер сразу же смолк, а через секунду, где-то за остатками дома нехило долбануло.

— Все. Отходим! — приказал Вил своим бойцам, ввалившись в полуподвал.

И поймав брошенный Гвоздем тактический датапад, стал на бегу забивать координаты для удара. Но тут же грязно выругался на хаттском. Еще бы, у последней уцелевшей АМТ (3) осталось всего девять мин.

— Вил, тут это... Куста зажали и... — смущенно пояснил командир второго отделения, набуанец лет двадцати, с позывным "Гвоздь".

— Хаттово очко! Хорошо хоть держится... Лучше пусть так. Если северный фланг продавят, нам хана. Ситх! — прохрипел он, пробираясь через нагромождения какого-то старья.

— Ну, понеслась! Как говорит Эрдваныч: "Кто не спрятался, я не виноват!" — нехорошо улыбаясь, произнес парень.

Слышно и видно за километр, конечно, не было, но он отчетливо представил, как прямо сейчас разворачивается в сторону цели небольшая 64-х миллиметровая пушка с двумя револьверными магазинами, на треногом лафете, и один за другим, со слабым хлопком, выплевывает "гостинцы", каждый раз чуть доворачивая. А через сорок секунд, задорно взвизгивая, последние девять мин накрыли недавно оставленные ими дома на окраине городка.

— Все? — не то спросил, не то констатировал Брик. — Теперь попрут.

— Попрут, — на бегу подтвердил Вил, с тоской оглянувшись на своих солдат.

Эти ребята за прошедшие четыре года стали для него больше чем подчиненными и, даже, друзьями. Они стали ему семьей. Людьми и нелюдями, которым он мог доверить все, и жизнь, и любую тайну, и... Все, одним словом. Как и они ему. И вот сегодня им предстояло навсегда расстаться. Сдохнуть на этой забытой Силой планетке. Ведь даже то, что они смогли двумя взводами, три дня сдерживать почти тысячу пиратов, было сродни чуду. А уж то, что из его взвода погибло всего четверо, казалось парню совершенно невероятным.

На эту планету, Лофкуар, они прибыли неделю назад, по приказу королевы Амидалы. Защищать сельскохозяйственную колонию от пиратов, которые грабили местных жителей. И попали.

Нет, сперва все складывалось нормально. Прибывшие на двух модифицированных фрахтовиках два гвардейских взвода, легко уничтожили пиратскую базу, которою защищало всего полсотни рыл, тем более те абсолютно не ждали нападения, отчего большая их часть находилась под спайсом, или развлекалась, насилуя девушек с близлежащих ферм. А потом... Потом, вблизи планеты, из гипера вышел целый пиратский флот из дюжины разномастных судов, от вооруженных фрахтовиков, до доисторического корвета.

Оба транспортника были уничтожены на поверхности, не успев взлететь. А бойцам Вила пришлось принять бой против превосходящих в полтора десятка раз пиратов. Эти космические разбойники скрывались в системе от хаттов, которым сумели насолить самым страшным способом — захватив их корабль с двумя тысячами тонн спайса. Во всяком случае, так рассказали пленные.

— Командир, что там? — спросил сержант Лайдли, из третьего отделения, когда они ввалились в холл ратуши, единственного в городке трехэтажного здания.

— Херово. Противник вышел к Синим Оврагам, и попытался пробиться к нам в тыл. Мы фактически окружены, — ответил Вил, повалившись на импровизированную лежанку из вещмешков в углу, и отхлебнув воды из фляги, устало добавил. — У нас мины закончились.

— Хатт, — только и смог ответить комод-три.

А лейтенант лишь устало потер красные от недосыпания глаза, и уставился в тактопад. Пока им удавалось делать невозможное — семью десятками бойцов, практически без тяжелого вооружения, защищать целый городок, единственный на этой планете. Но так вечно продолжаться не могло, ведь даже не считая пятнадцатикратного превосходства противника в живой силе, они не могли даже создать сплошную линию обороны, полагаясь на тактику опорных пунктов и мобильных огневых групп. Все из-за неудачной для обороны формы городка.

123 ... 4546474849 ... 160161162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх