Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гп и Закон Жизни


Статус:
Закончен
Опубликован:
23.08.2012 — 23.08.2012
Читателей:
26
Аннотация:
Седьмой курс. Гарри возвращается в школу, правда на этот раз не в роли ученика... какую шутку сыграет с ним судьба на этот раз?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Хранилище не было большим, но магии в нем ого-го сколько. Мечи, палочки, посохи, книги, боевые мантии, артефакты... Но больше всего Гарри заинтересовался кольцами. Двенадцать различных колец, которые лежали в одной длинной деревянной коробочке на бархатной подушечке. Они были очень сильны, и парень забрал их. Книги он так же забрал, добавив к своей коллекции. Немного подумав, он забрал мечи, некоторые артефакты и палочки. Боевые мантии так же переместились в сундук. В помещении остались только посохи, артефакты и золотые монеты. Гарри все разложил по карманам и вышел.

— Нашли что-нибудь стоящее? — поинтересовался гоблин с улыбкой, что говорило о его хорошем настроении.

— А как вы думаете, в сейфе Мерлина можно найти что-то НЕ стоящее? — рассмеялся парень, когда они уже начинали движение. — Кстати, вы мне не скажете — каково финансовое положение Джейн Поттер?

— Ох, ну и вопросы! Еще два года назад — была очень богата, а сейчас на счету осталось от силы пару тысяч галеонов.

— Война? — Хмуро спросил Гарри.

— Да.

— Тогда подготовьте перевод денег из того сейфа, что мы только что посетили. Когда я пришлю письмо — выполните его.

— Конечно. Всего доброго, Феникс, — поклонился гоблин, когда они уже были в холле.

— Это имя для узкого круга — не распространяйтесь, — предупредил парень и исчез с поклоном.

— Не сомневайтесь, — в пустоту сказал директор банка.


* * *


* * *


* * *


* * *

Хогвартс спал. Было еще только раннее утро. Учителя отдыхали после учебного года. А несколько десятков учеников, которых родители побоялись забирать домой, уже сидели в гостиных и беседовали, обсуждая различнейшие темы, но только не войну, что шла вокруг. В отдалении от всех обложившись книгами сидели две красивые девушки. У одной были огненные волосы, а вторая была шатенкой. Гермиона Грейнджер задумчиво оторвалась от книги и посмотрела за окно, где увидела школьное озеро и защитный купол, который установили на будущий год. Он должен был защитить школу. И сейчас она увидела одинокую темную фигуру, которая подошла к куполу, затем достала палочку и постучала по куполу. Теперь все услышали громкий колокольный звон, который разнесся по всей территории школы. Ученики он неожиданности повскакивали со своих мест и подскочили к окну. Теперь всем оставшимся составом (а остались только Гриффиндорцы) они наблюдали, как спустя пару минут из замка вышли Дамблдор, Макгонагал и Снейп. Они подошли к куполу и что-то сказали гостю. Через пять минут разговора директор открыл проход и незнакомец прошел на территорию школы. За ним следовало что-то большое и темное. Приглядевшись, ребята распознали пантеру или что-то вроде нее. А четверо магов тем временем зашли в замок.

— Ну и кто это, по-вашему? — спросил Дин Томас.

— А я почем знаю. Предлагаю отправиться в Большой Зал. Хоть еще и рановато для завтрака, но, быть может, покормят? — предложила Гермиона, и все дружно направились вниз. Пройдя поворота два, они услышали часть разговора директора с кем-то:

— ... причины что бы довериться вам и принять на работу, где вы вполне можете причинить вред детям?

— Я вам прямо сейчас навскидку могу назвать семь способов пройти, снять и даже уничтожить защитный купол школы. А так же я предлагаю вам продолжить разговор непосредственно у вас в кабинете, так как он уже давно перестал быть конфиденциальным, — в этот момент из-за поворота вышло двое: директор и незнакомый маг, который был довольно сильно похож на отца Джейн, которого та видела на фотографиях. Девушка замерла как вкопанная.

— Добрый день, дети. Все хорошо? — мило улыбнулся директор и обратился к Джейн. — Вы тоже заметили, мисс Поттер?

— Да, сер. Он... так похож на...

— Не всегда верьте тому, что видите, мисс Поттер, — прозвучал мягкий голос незнакомца.

— Так все-таки маскировка? — улыбнулся директор. — Очень сложно ее заметить.

— Тонкая работа, — ответил Гарри. — Мы идем?

— Да, пройдемте ко мне. Дети, встретимся за завтраком.

И они ушли.

— Это че было? — потряс головой Симус.

— Итак, я слушаю вас, Гарри, — сказал директор, когда они расположились в его кабинете.

— Сэр, перед тем, как я вам кое-что покажу, дайте слово, что все это останется между нами, — попросил Гарри, перетаскивая свои воспоминания в наколдованную колбу.

— Я обещаю, — директор нырнул в воспоминания. Прошло немало времени перед тем, как он вышел из него. Очень сосредоточенный. — Почему ты не сказал это словами, а передал как воспоминание?

— Даже у стен есть уши, а у вас в кабинете — три шпионящих заклятия.

Дамблдор резко взмахнул палочкой и на самом деле нашел три заклятия подслушки. Он их снял и искренне улыбнулся мальчику.

— Спасибо. А я, старый дурак, искал шпиона в рядах. Теперь все стало ясно. Итак. Можешь мне объяснить все подробнее?

— Зачем? Вам только нужно знать, что я часто буду поддерживать эту маскировку, так как это необходимо. Так же я буду помогать вам в этой войне. А еще — буду всеми силами стараться сделать жизнь Джейн Поттер нормальной. Не переживайте, если она вдруг получит в подарок сильный артефакт или в этом роде. Сразу оговорюсь: Салли — не пантера. Он — нунда.

— Да? И как ты с ним справляешься? Этих существ очень сложно приручить, — внимательно посмотрел на спящее животное директор.

— Он мой друг, и этого достаточно. Так я могу распаковывать вещи?

— Да. Вы приняты. Надеюсь, мне не придется об этом жалеть, — протянул заполненый контракт директор.

— Не сомневайтесь. Вы же умеете определять сущность магической подписи?

— Приходилось иногда, — загадочно улыбнулся старый маг.

— Тогда смотрите и не задавайте вопросов, — Гарри поставил полочкой свою печать. Это был феникс, расправивший крылья, над ним — скрещенные меч и посох; на крыльях феникса были начертаны две руны — смерти и жизни.

Дамблдор молчал долго, пока, наконец, не спросил:

— Мастер Боевой Магии?

— Почти угадали, — хохотнул Гарри.

— Адепт?

— Магистр, — простодушно отозвался Гарри. Брови директора взлетели вверх.

— Что такое случилось, что нам на помощь пришел магистр Боя?

— Много чего, и из этого ничего хорошего. — Туманно ответил парень. — Ну, я могу идти? Мне еще надо приготовиться к ритуалу.

— Ритуалу?

— Поиска Сириуса Блека для установления его невиновности и раскрытия истинного предателя Поттеров, — жестко ответил Гарри.

— Сириус Блек невиновен, — Дамблдор подтвердил догадки парня.

— Я найду его, — кивнув директору, Гарри вышел из кабинета, растормошив Салли, нехотя продравшего глаза. — Кстати, вы не покажете мне мою комнату?

— Конечно, — рассмеялся директор и они покинули кабинет. — Может, сразу на завтрак?

— Только переоденусь с дороги. Не переживайте, до Большого Зала я дорогу знаю, а может, и раньше вас дойду.

— Посмотрим! — Развеселился директор и открыл дверь в комнату Гарри. — Располагайтесь, профессор. Кстати, вы так и не назвали мне своего полного имени.

Эванс недовольно посмотрел на старого мудреца и вздохнул.

— Воландеморт повесится.

— В смысле? — не понял директор.

— Ну, он же нарекает себя наследником Слизерина, а тут в Хогвартсе объявляется профессор с фамилией Гриффиндор.

— Да? Что ж вы раньше молчали? — положил руки на плечи мальчика Дамблдор. — Я провожу вас, Гарри, в личные покои Годрика.

— Было бы хорошо. Надеюсь, юная Поттер не будет возражать?

— С чего?

— Она имеет на эту комнату столько же прав, как и я.

— Так! — Дамблдор резко остановился. — Прошу мне все объяснить, профессор!

— Не надо нервничать, сэр, — успокоил мага Гарри, предложив двигаться дальше. — Дело в том, что Джейн Поттер — потомок Гриффиндора, как и я. В итоге получается, что мы родственники. В каком-то роде я ей дядя. Хотя больше брат, но все же дядя.

Таким потерянным директора Хогвартса еще не видели. Он молчал до самой картины, на которой был портрет Годрика Гриффиндора. Он улыбнулся прибывшим.

— Поттер? — посмотрел он на Гарри.

— Уже семь лет как Гриффиндор, — вежливо поклонился Гарри.

— Но похож на Поттера! — настоял Годрик.

— Семь лет назад я отрекся от рода Поттер, сэр Гриффиндор, — погрустнел юноша.

— О! Простите меня, юный сэр, за подобный вопрос. Со мной давно никто не разговаривал и я, право, потерял многие навыки. Для прохода нужно притронуться палочкой, или чем вы колдуете, к портрету.

— Благодарю, сэр. И я не держу на вас зла.

Гарри открыл дверь, и они вошли в чистое помещение, выполненное, против представления, не в красно-золотых тонах, а в темно-синих и серебряных. Тут были рабочий кабинет, спальня с огромной кроватью, мини-библиотека, ванная и гостиная, в которой был огромный камин, журнальный столик, четыре кресла и диваны. Над камином висели портреты всех четырех основателей. Годрик как раз перешел в эту картину. Все четверо поклоном поприветствовали его. Гарри поклонился в ответ. Директор все это время стоял молча. Гарри предложил ему присесть.

— Гарри, ты сказал, что отрекся от семьи семь лет назад. Но Поттеры умерли четырнадцать лет назад.

— Директор, но почему вы не можете просто принять все и не пытаться выяснить? Я не хочу вам рассказывать, откуда я, по той простой причине, что это покажется вам сущим бредом.

— Это уже решать мне, — настойчиво проговорил Дамблдор.

— Да черт с вами! Я из другого мира. Пришел по той причине, что ваша война губит мой мир! Вам достаточно объяснений?

— Вполне. Я не буду тебя больше тревожить. Жду на завтраке. До встречи, — он поклонился портретам и покинул помещение.

— Молодой человек, вас зовут Гарри? — на змеином языке спросил Салазар с портрета. Основатели на него шикнули. Но тем не менее, Гарри ответил:

— Не надо выяснять все такими мудреными способами, барон. Можно просто спросить. Да, я говорю на сонперато, — не отрываясь от выкладывания вещей, ответил Гарри.

— Каким образом? — ехидно спросил Слизерин нормальной речью.

— Не наглейте! — прошипел Гарри, дернув головой. — У меня тоже есть нервы, и не на вас я хотел бы их потратить!

Ему никто не ответил. Он в молчании скинул плащ, отстегнул доспех; сделав мечи видимыми, перевесил один клинок на пояс, второй оставил в комнате, разложил все вещи и прочее, затем взмахом палочки заполнил пустые полки сотнями самых важных книг. Он услышал пораженный вздох Слизерина:

— Сборник заклинаний Мерлина! Откуда он у тебя!? Я тридцать лет потратил на его поиски и даже не видел его!

— А вы видели, каково это — разозленный Мерлин? Нет? А я видел. Я ответил на ваш вопрос?

— Кхм... Пожалуй, что да, — стушевался Основатель.

— Салли! — Тряхнул кота Гарри. — Эй, соня, проснись! Смотри, будь осторожен: здесь безопасно, но далеко не уходи от замка.

Кот кивнул и вновь заснул. Гарри хмыкнул и позвал:

— Годрик!

— Да? — Не понял зачем так кричать Гриффиндор.

— Да я не вам, — рассмеялся Гарри и погладил появившегося феникса. — Ну, как тебе тут?

Феникс издал радостную трель и запел. Юноша улыбнулся и вышел из комнаты. На пороге его достал недовольный голос Слизерина:

— Салли! Годрик! А Хельги и Ровены у него нет?!

Мальчик заливисто засмеялся и отряхнул свою черную боевую мантию от соринок и поправил меч. Он неспешно спустился в Большой зал, по пути отмечай некоторые изменения в замке. Это были небольшие неровности стен, оставленные заклинаниями, а так же дополнительные защитные чары.

В Большом Зале все уже собрались. Учителя и ученики принялись за завтрак, как двери зала открылись, пропуская высокого юношу. Под внимательными взглядами он прошел к преподавательскому столу. Директор встал и обратился к ученикам:

— Дорогие друзья, позвольте представить вам вашего нового учителя по Защите от Темных Искусств, профессора Гриффиндора.

Челюсти учеников и некоторых учителей отвисли в немом изумлении. Гарри поклонился, хохотнув, а Дамблдор засмеялся:

— У меня была похожая реакция, когда я это узнал. Можете мне поверить, этот учитель будет лучшим, из тех, что у вас были.

— И откуда же такая уверенность, директор? — холодно смотря на парня, спросил Снейп.

Ответ Мастер зелий получил не от директора...

— А по-вашему, звание Магистра Боевой Магии не дает подобной уверенности? — В упор смотря на зельевара и с честью выдерживая его ментальную атаку, спросил Гарри.

Его слова вызвали падение Флифтика со своего места, кашель подавившейся Синистры и большие глаза Макгонагал. На лице Снейпа не дрогнул и мускул.

— Магистр? В ваши неполные двадцать лет? Бред! — высказался Снейп.

— О! Многие думали так же, но я им говорил: "Я бью всего два раза: первый раз— по голове, второй раз — по крышке гроба"

Дамблдор оценил юмор и засмеялся, в отличие от Снейпа, до которого не дошло.

— Предлагаю нам всем успокоиться и наконец поесть, — попытался разрядить обстановку директор. Гарри сел. А вот Снейп не успокоился...

— Это угроза?

— А это вопрос? — откликнулся Гарри, и с показанной невозмутимостью налил себе чаю.

Снейп заскрежетал зубами, но предпочел промолчать. Но Гарри понял, что веселые деньки его закончились. Вскоре все отошли от первого шока, и вернулись к поглощению пищи, кидая редкие взгляды на нового учителя. К Гарри повернулась Макгонагал, что сидела рядом с ним:

— Откуда вы, профессор?

— Мадам, называйте меня по имени, пожалуйста. Я считаю, что вы не должны приравнивать меня к себе. Так или иначе, вы старше меня, а это обращение — слишком официально, — улыбнулся Гарри. — А прибыл я издалека.

— Хорошо. Позвольте еще один вопрос, Гарри? — спросила она, снисходительно улыбнувшись юноше, что носил фамилию основателя факультета, деканом которого она являлась.

— Конечно.

— Ваша фамилия. Вы Наследник Гриффиндора?

— Знаете, это с какой стороны посмотреть, — задумчиво покрутил кубок в руках Гарри, — фактически — нет. Но я — единственный живой представитель рода Гриффиндор по мужской линии. Если исходить из этого — то получается, что на данный момент я — Глава рода Гриффиндор.

Женщина искренне улыбнулась ему.

— Вы сказали, представитель по мужской линии. Как я понимаю — есть еще как минимум одна женщина.

— Я бы сказал, еще только девушка, — рассмеялся Гарри, и его поддержал директор. — И да, она есть, и вы, кстати, ее прекрасно знаете.

— Да?

— Да. Позвольте, я отвечу вам позже, когда не будет слишком любопытных ушей, — Гарри повернулся к Дину и Симусу, которые усердно пытались услышать еще хоть слово.

— Мистер Томас, мистер Финиган, подслушивать разговоры — это немного некрасиво. Лучше спросите прямо, что вас интересует.

— Эм... Нет, сер, ничего, — стушевался Дин.

— Ваше право, — хохотнул Гарри, допивая свой чай и вставая вместе с директором и Синистрой. — Мисс Поттер, я мог попросить вас зайти сегодня ко мне? Мне необходимо с вами переговорить.

— Э... да, конечно, сэр,— немного неуверенно ответила Джейн, и в ее голову пришла мысль опасаться. Феникс улыбнулся:

— Не бойтесь, можете придти со своей подругой.

123 ... 4546474849 ... 656667
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх