Достав из-под одежды знак Аквиллы, полковник поцеловал её и спрятал обратно:
— Я служил в меру своих возможностей, надеюсь достойно.
— Набираю высоту, приём...
Увидеть взлёт из кабины возможным не представлялось, однако куда важнее было иметь обзор на действия владыки слева по борту, а так же лицезреть корабль над западным флангом.
Пока происходил процесс заманивания, Бёрк то и дело переводил взгляд то на Владыку, то на корабль.
— Ну давай же, давай...
Когда Владыка встрепенулся, задрав морду кверху, Бёрк и сам подскочил в кресле, удерживаемый лишь ремнями.
— Клюнул?! Клюнул!? — повторял полковник.
Издав утвердительный рёв, командир тиранидов сорвался с места, игнорируя любые выстрелы. Направлялся он прямиком на центральное плато.
— Началось! Всем быть наготове! — заорал Бёрк в вокс.
— Вас понял, — доложил Аллозиус, наблюдавший за происходящим с крыши часовни. Там затаилась и часть ветеранов.
Владыка двигался чрезвычайной быстро, и преодолеть подъём на центральное плато ему не составило какого-либо труда.
Саблей промахнёшься, у тебя один вариант, падаль! — пронеслось в голове Бёрка.
Владыка совсем рядом. Решающий момент.
И в этот самый момент с корабля над западным флангом сорвалось нечто круглое и начало быстро приближаться.
— Да! — заорал Бёрк, махая рукой, и тут же схватился за вокс, — не стрелять по спорам, повторяю не стрелять! Ждите когда достигнет земли! — схватился за штурвал двумя руками, — иди сюда родимый! Я так и знал! Так и знал! Спасибо, Райгат!
Когда спора достигла поверхности плато, всё вокруг обдало кровавым месивом, являя массивного тиранида. Он был один. И его роль была ясна.
— Три! — начал отсчёт Бёрк, вцепившись в штурвал, — два!
Владыка затормозил перед своим собратом, чтобы запрыгнуть ему на спину.
— Один! — Бёрк потянул штурвал на себя, вжимаясь в кресло.
Корабль сорвался с места.
На мгновение время будто остановилось.
На всех парах корабль летел прямиком в лоб тираниду-трамплину.
В последнюю секунду Бёрк закрыл лицо руками.
Когда корабль снёс тиранида, Владыка Роя уже ничего не мог сделать, заметив несущейся транспортник лишь в последнюю долю секунды.
Скрежет корабля и рёв ксеноса слились в единую какофонию, с огромной скоростью уносясь на запад плато.
Владыка же провёл в воздухе не долго.
Приземлившись на засыпанную посадочную площадку, он тут же проломил грунт своим весом.
Глаза пришельца впервые расширились в удивлении.
— Взрывай! — донеслось с крыши часовни.
Серия взрывов озарила плато, превращая ноги Владыки в кровавую кашу и заставляя издать надрывный визг.
Не в силах держаться, он выронил две костяные сабли и едва не повалился на колени. Ноги, хвост и нижняя пара рук едва не превратились в уголь. Но командир тиранидов был живуч. Пускай и с трудом, но он устоял ровно.
— Добейте его! Вперёд! — выкрикнул Аллозиус, наблюдая с крыши.
Как только его рука указала на противника, из-за спины мгновенно вылетел ветеран с прыжковым ранцем за спиной и силовым мечом в руках.
Взревев, Владыка тут же замахнулся когтистой лапой в сторону десантника.
В этот же момент, сзади, появившись прямо из снежной кучи, следующий ветеран взмыл в воздух.
Одним ловким ударом силового меча он рассёк сустав атакующей руки Владыки.
Когда тот обернулся, первому десантнику ничего не мешало и его орудие вонзилось прямиком в глаз пришельца.
— Получай! — не останавливаясь, второй боец оттолкнулся прямо от руки Владыки и рассёк второй глаз снизу вверх.
Новый рёв. Владыка был полностью лишён зрения.
— Ноги! — снова послышался крик Аллозиуса.
Ещё двое десантников спрыгнули с крыши, и через уже через секунду были у колен Владыки, окончательно рассекая его суставы прямо в полёте.
Издав последний рёв, Владыка повалился на брюхо, удержав тело от полного падения лишь одной оставшейся рукой.
Молча взмыв в воздух, один из десантников окончательно обезвредил командира, раскроив его последний сустав.
Обездвиженный и ослеплённый Владыка полностью повалился на землю.
— Есть! — Аллозиус впервые проявил значительную эмоцию, — получилось! Магистр, ваш выход!
— Вижу... — донёсся спокойной голос в вокс-передатчике.
Тем временем, корабль с магистром на борту, служивший приманкой, шёл на разворот и начал открывать трап.
В тёмном проёме кабины показалась массивная фигура Калгара:
— Пора тебе умереть! — злостно проговорил Калгар и в его руках активировался громовой молот.
Корабль пролетал над полу-трупом Владыки.
— За все жизни что ты унёс! — магистр Ультрамаринов спрыгнул прямо с высоты корабля, в полёте замахиваясь громовым молотом.
— Все назад! — скомандовал один из ветеранов.
Магистр стал похож на огромную шаровую молнию, несущуюся вниз. По мере того, как он приближался к земле, крик разносился по плато всё более отчётливо.
— Получай!
Ударная волна отбросила всех ближайших десантников и пошатнула землю не хуже, чем топот тысяч тиранидов.
На несколько секунд воцарилась тишина.
Вокруг места победы над Владыкой медленно поднимались клубы дыма от многочисленных взрывов. Пепел кружился в воздухе вместе со снегом, покрывая всё вокруг серой пеленой.
— Получилось? — спросил один из ветеранов, откашливаясь и пытаясь развеять дым руками, — давай поднимайся, — протянул руку товарищу.
Наконец, дымовая завеса начала развеиваться.
Калгар стоял на панцире Владыки в полный рост. От его доспехов так же исходил дым, будто он метеор, прилетевший с небес. Хотя в чём-то это было правдой.
Лицо магистра было заляпано ксено-кровью. Громовой молот он поставил вертикально и придерживал одной ладонью за рукоять.
— У него крепкий панцирь... — проговорил Калгар, опустив голову вниз, — даже такого удара не хватило для полного уничтожения. Ветераны, — резко обернулся к бойцам, — тащите все оставшиеся заряды, фраг-гранаты и огнемёты. Всё что есть. Нужно как можно быстрее уничтожить тело. И активируйте заряды на спуске восточного фланга, для нас он потерян, но так мы хотя бы отрежем им путь сюда.
— Есть! — выпалили ветераны.
* * *
Корпус корабля объял пожар. На такой скорости его носовая часть буквально вошла в брюхо тиранида, заставляя того издавать хриплые предсмертные звуки.
Со стороны трапа слышались глухие звуки ударов.
Когда он со скрежетом открылся, один из пневмоупоров лопнул и массивная дверь рухнула на снег.
Через несколько секунд, постанывая от боли, Бёрк вышел наружу, держась за край стены.
С его виска обильно стекала кровь, а свободной рукой он держался за бок.
Рухнув на колени, он спросил сам себя:
— Такой шум... получилось? Император храни, хотя бы получилось...
Пересилив себя, полковник поднялся в полный рост и двинулся к часовне, из-за которой обильно выходил дым.
С возможным поражением Владыки всё затихло. Конечно с западного и восточного флангов всё так же доносились звуки затяжного сражения. Но плато. Сейчас на нём царила тишина и дикое напряжение.
Шагая по снегу, полковник оставлял кровавые следы каждый раз, когда капля стекала с виска.
И вот он у цели.
Держась за стену часовни, Бёрк выглянул за угол. И тут же встрепенулся.
— Неужели?!
Калгар гордо стоял на трупе Владыки. И всё?! Или это слишком просто? Хотя, почему нет. Ладно, к чёрту все размышления, для начала нужно убедиться, что он действительно мёртв.
Громовой ястреб, перевозивший Калгара, тем временем уже успел снова приземлиться на северную посадочную площадку.
— Тащите всё сюда! — командовал Калгар, уже собираясь слезать с трупа.
Внутри у Бёрка все ходило ходуном. Вроде бы хотелось радоваться, но боязнь спугнуть удачу была куда сильнее.
Старясь найти любые зацепки Бёрк медленно водил глазами по сторонам.
Владыка резко вскочил, выгибая спину и задрав голову кверху. Пространство снова разорвало рёвом.
Калгар отлетел назад, начертив след на снегу и потеряв громовой молот.
— Нет! — заорал Бёрк, — вот же живучая тварь!
Основные силы были далеко, поэтому болт-пистолеты были единственной возможностью ветеранов атаковать Владыку издалека. Но для него это были уколы зубочисткой.
Не переставая издавать рёв, он направлял растерзанные глаза куда-то в небо.
И пока он это делал, начало происходить нечто невероятное.
Многочисленные трупы мелких тиранидов, некогда раскиданные по плато десантными спорами, начали извиваться, рычать, шипеть, бежать. Одним словом — жить.
Невероятные потоки психической энергии стремились к Владыке вместе с его неистовым рёвом, вселяя ужас во всех окружающих.
Бёрк, поодаль наблюдавший за этим зрелищем снова чуть не сорвался в панический смех. На тело резко навалилась усталость, а на разум чувство отчаяния.
— Всё ясно, — проговорил Бёрк дрожащим голосом, — своей стальной волей он заставил этих мелких тирандов притвориться мёртвыми, на тот случай если его атака провалится, он всё предусмотрел, всё! Он снова нас переиграл твою мать! — полковник обернулся назад, держась за лицо, — тут есть только один выход... остаётся только один...
Проговорив это самому себе, полковник ринулся ко входу в подземелье часовни.
Тем временем, ожившие ксеносы мигом бросились в атаку на стреляющих десантников, не давая им добить Владыку. Но не все. Некоторые из подданных коллективного разума бросались в яму к Владыке, будто растворяясь там, срастаясь с его плотью. Совсем скоро яма начала напоминать котёл, наполненный странным варевом.
— Он регенерирует! — прокричал один из ветеранов, — нужно срочно...
Его туловище мгновенно ополовинила костяная сабля, которую Владыка схватил зажившей рукой.
Лишенный зрения, он просто замахнулся ей по кругу, распиливая десантников напополам. Спаслись лишь немногие, кто успел активировать прыжковые ранцы.
Калгара так же не миновала участь убитых товарищей.
Не успев отбежать на нормальное расстояние, он принял удар сабли спиной, дополнительно отлетев в стену часовни.
— Магистр! — Аллозиус, используя прочность своего костюма, спрыгнул на снежный покров прямо с крыши и поднял главу ордена, которого от полной гибели спасла лишь массивная броня.
— Пилот, запускай движки, нужно быстрее эвакуировать магистра, — прокричал в вокс Аллозиус сквозь звуки бойни, — больше мы сопротивляться не сможем!
* * *
Спускаясь по тёмной лестнице подземелья, Бёрк оступился на последней ступеньке и ввалился в зал с огромными потолками и каменным полом.
— Бёрк! — по залу разнеслось эхо.
Бёрк поднял взгляд:
— Дан... рад, что ты на месте...
Заместитель помог полковнику подняться.
— Судя по вашему виду, дело дрянь.
Оглядевшись в зале, Бёрк увидел тут Велиуса, а так же грозную фигуру магоса, в темноте казавшейся неким спрутом, мотающим своими механическими щупальцами. Два светящихся зелёных глаза сполна дополняли жуткий образ служителя Омнисии.
Не успел Бёрк ответить, как с потолка, в качестве ответа, рухнуло несколько кирпичей, заставив Велиуса отступить.
— Всё плохо, — проговорил Бёрк, после паузы, — единственное, что мы можем предпринять, это подключить меня к боевой машине.
Полковник перевёл взгляд влево.
Огромные потолки служили лишь для одного — хранения боевого робота высотой дести-двенадцати метров, богато украшенного различными памятными скатертями, печатями частоты и причудливыми артефактами. В свою очередь, в помещении было огромное количество проводов и два массивных детонатора, ведущих к взрывчатке в породе.
— Бёрк, я думаю это по-прежнему плохая затея, посмотри на себя! — резко сказал Дан, — мало того, что для управления им требуется серьёзная подготовка, так ещё и в таком состоянии...
— Магос! — перебил Бёрк напарника, — хватит стоять там в темноте, выйдите ко мне и скажите, чтобы создать с ним связь нужна в первую очередь сила воли, сила разума, так ведь?!
— Это не просто боевая машина, это имперский рыцарь...
Выйдя на тусклый свет ламп, магос явил себя во всей красе, слегка покачивая посохом механикус.
— Великое наследие тёмной эры технологий. Чтобы пройти ритуал связывания действительно нужна длительная подготовка и огромная сила воли, дабы вытерпеть все сопутствующие страдания, много ли её у вас?
— Мне уже нечего терять, только время! — злостно ответил Бёрк, — на первый вопрос вы мне уже ответили, второй: вы сможете присоединить меня к рыцарю прямо сейчас?
Магос выдержал паузу:
— Смогу. Так уж и быть. Вы упертый. И вам решать какой смертью погибать. Возможно в вас действительно есть задатки пилота который будет управлять этим великолепием. Но даже если вы справитесь... при вашем уровне подготовки я дам вам не больше десяти-пятнадцати минут.
— Жизни? — боязливо спросил Велиус, смотря на магоса.
— Жизни — утвердительно кивнул тот, — пошатнулась ли теперь ваша воля, полковник?
Бёрк выдержал паузу всего на секунду.
— Для меня главное это смерть врага, на себя плевать. Если у меня десять минут, — Бёрк пристально посмотрел на магоса, — значит я справлюсь за десять минут. Я уведу Владыку на западный фланг. Отрежу от центрального плато. И если даже там его не прикончу, я дам вам и всему командованию на плато возможность эвакуироваться.
— Бёрк... — в некотором роде восхищённо посмотрел Дан на своего начальника.
— Дан, — обернулся он, — долгих прощаний не выйдет. Просто до встречи где-нибудь на том свете, — слегка улыбнулся, — Велиус, с вами тоже было приятно поработать, вы хороший командир и управленец, — Бёрк протянул руку.
Велиус незамедлительно пожал её:
— А вы смельчак, полковник. Да прибудет с вами сила Императора.
Бёрк обратился ко всем:
— Мне придётся проломить потолок, так что не задерживайтесь тут надолго, поставьте детонаторы на таймер и сматывайтесь. Магос, — Бёрк повернулся к механикуму, — начинаем прямо сейчас.
* * *
— Быстрее, быстрее! Заносите магистра внутрь!
Пока Аллозиус загонял личный состав в оставшееся громовые ястребы, двое десантников взяли Калгара под руки и несли его на борт изначально выступавший приманкой.
Несколько отделений прикрывали уходящие потоки бойцов, но с каждым разом ожившие тираниды наступали всё сильнее. Треск болтеров ни смолкал ни на секунду.
Владыка значительно оправился от своих тяжелых ран, вылечив руки и часть ног. Только голова и хвост были по-прежнему размозжены сильным ударом Калгара, но один глаз уже восстановился, чего было достаточно для пометки новой цели.
По-прежнему не имея желания дать магистру Ультрамаринов сбежать, Владыка начал выбираться из ямы.
Игнорируя плотный огонь, он схватил две свои сабли, потерянные ранее, и направился прямо к двум десантникам, тащащим магистра, при этом с трудом набирая привычную скорость.
— Он сейчас достанет нас! — послышался крик из толпы.
— Улетайте, главное это спасти магистра! Я задержу его! — прокричал это Аллозиус, на ходу доставая силовой меч.