— Хаэй! — крикнул он, проезжая по вымощенной плитами тропе меж холмов. — Кто здесь?
Вокруг теснились гигантские папоротники и хвощи, но тут, на покрытых каменной чешуёй курганах, не росло ничего. За ними следили — Фрисс мимоходом заметил вырванные из расщелин травинки и отскобленный от камней мох. На склоне одного из курганов двое Всадников Цу устанавливали знамя ордена — и всё время роняли его, словно у них тряслись руки. Три десятка Всадников собрались в лощине между холмов, один из них, в белом плаще, стоял в центре круга, рядом с чем-то мерцающим — огромной сферой из белесого и золотистого сияния, то ярко вспыхивающей, то тускнеющей.
Гелин хрипло зарычал, и все обернулись, быстро смыкая строй и обнажая мечи. Фрисс смотрел на слегка изогнутые стальные клинки, на окованные иньинским металлом щиты, серо-стальные кольчуги, пластины брони с магическими знаками... К своему оружию он не прикоснулся.
— Хаэй! — он показал пустые ладони и незаметно ткнул демона носком сапога в бок, призывая к спокойствию. — Я ехал мимо и увидел вспышки. Что тут стряслось?
— Я знаю твоё имя, Фриссгейн Кегин, — сказал Всадник в белом плаще, и Речник, встретившись с ним взглядом, проклял всё на свете и поспешно закрылся воображаемым щитом. Этот человек точно был Наблюдателем... и так же точно — иларсом, с бледной кожей и прозрачными серыми глазами, только без зелёных искр на их дне.
— Калзан Хе? — спросил Речник, уже уверенный в ответе, и не удивился кивку. — Что тут было, и что с Нецисом?
Всадники молча расступились, сохраняя строй, и Фрисс увидел, что заключено в мерцающую сферу.
Некромант висел в полулокте над землёй, связанный белесыми полупрозрачными путами. Они плотно намотались на его тело, и там, где кожа была открыта, уже проступили красные полосы. Маг молчал, склонив голову, и болезненно щурился.
"Нецис!" — Речник думал так громко, что боялся, что все Всадники Цу услышат его. "Нецис, ты живой?"
— Ты плохо знаешь магию, воин Реки, — покачал головой Калзан Хе. Вид у него был до омерзения довольный, и Речник заскрежетал зубами от сдерживаемой ярости.
— Что вы с ним сделали? — спросил он.
— То, что следовало сделать ещё сто лет назад, — ровным голосом ответил Наблюдатель. — Казнь в полдень. Не буду настаивать на твоём присутствии, но, возможно, вид его смерти прояснил бы твой разум.
— Вы — жестокие безумцы, — мотнул головой Речник. — Думаете казнить невиновного и избежать гнева богов?
— Кто это невиновный? Нецис Изгнанный?! — воскликнул на ломаном хельском кто-то в строю — как видно, не выдержал, несмотря на орденскую выучку. Наблюдатель ожёг его ледяным взглядом и уставился на Речника, не мигая.
— Нецис Изгнанный повинен в смерти двухсот Всадников Изумруда и полусотни Всадников Цу, не говоря уже о чародеях, городской страже и мирном населении. Спроси у жителей Лэйеля, что они знают о Нецисе Изгнанном!.. И вот, этот омерзительный колдун явился в Иньин, чтобы осквернить могилы наших предков. Здесь, у кургана прекраснейшей Вайдис Менкайраску, мы выследили и схватили его. Да будет Вайдис приятно глядеть на его смерть!
При упоминании странного имени Некромант в сфере шевельнулся и с трудом поднял голову. Он задумчиво смотрел на один из холмов, как будто ничего интереснее вокруг не было. Фрисс тихо застонал и натянул поводья, сдерживая Гелина, — демон, хрипя и царапая землю, готовился к прыжку.
— Не может быть, чтобы он убивал жителей. И я уверен, что он не хотел плохого, когда пошёл к курганам, — Речник очень старался, чтобы его слова звучали убедительно. — Прошлое волнует его, да, но он не стал бы трогать почитаемую могилу...
— Ты себе веришь, воин Реки? — презрительно усмехнулся Калзан. — Прости, нам надо готовиться к церемонии. Всадники Цу проводят тебя в Иньин, если ты сам не найдёшь дороги.
Фрисс прикусил язык, на мгновение уткнулся взглядом в землю и представил, как из зеркального щита в глаза Наблюдателю бьёт белое пламя. Калзан вздрогнул.
— Стойте, — сказал Речник, и голос против его воли прозвучал жалобно. — Позвольте мне поговорить с Нецисом.
— Говори, — Калзан Хе махнул рукой, и Всадники Цу расступились. Часть их направила копья и посохи на Гелина, часть — на спешившегося Речника. Фрисс прошёл сквозь строй и приблизился к сфере. Сеть из белых и золотых лучей дышала жаром. Дозиметр в сумке тихо, но настойчиво пищал, тем чаще, чем ближе Речник подходил к Некроманту.
Маг отвернулся от кургана и посмотрел на Фрисса. Его потухшие глаза напоминали стальные бляшки и не выражали ровно ничего.
— Прошу тебя уйти, Фрисс, — тихо сказал он. — Ни к чему тебе это видеть. Пусть твой дальнейший путь будет более удачным.
Речник отвёл взгляд.
— Слишком глупая смерть, — прошептал он. — Нельзя так умирать...
Он резко отвернулся и пошёл к демону. Всадники, сомкнувшие было строй за его спиной, расступились вновь, но не слишком проворно, будто нарочно злили Речника. У них была прекрасная стальная броня, блистающая на солнце, почти без царапин, наточенные мечи, острые пики, щиты, окованные сталью, и много магии.
На пути к городу Гелин сдавленно рычал и мотал головой, почти вырывая поводья из рук Речника. Тот молча направлял его к воротам и время от времени посматривал на небо. Клоа, не найдя пищи на курганах, возвращались в Иньин, и их тёмные силуэты накрывали солнце дымкой.
В комнату Речник вернулся через окно — никто так и не закрыл его, слуги здесь не утруждали себя уборкой населённых каморок, а Алсагу было слишком плохо, чтобы замечать что-то вокруг. Но всё же он поднял голову, когда Фрисс прошёл мимо.
— Ну да. Теперь тебя не пустят в Ютанган, — равнодушно сказал огненный сиригн, когда Речник, расплачиваясь, коротко упомянул причину отъезда. — Но мог бы остаться. Вечером Цу приедут довольные, всех угостят выпивкой. И эта хвостатая пакость обожрётся на поминках твоего Некроманта...
Сиригн показал четыре кулака очередному Клоа, заглянувшему в таверну.
— Долгой жизни вашему городу, — угрюмо пробормотал Речник и вернулся в каморку. Алсаг снова поднял голову и затуманенным взглядом проводил Фрисса к окну.
— Фррисс... — мало-помалу любопытство в нём брало верх. — Мы что, уходим?
"Да, и быстро," — Речник заглянул хеску в глаза. "Нецис в беде. Я еду выручать его. Тебя ссажу за воротами. Быстро беги на восток, затаись в ближайшем посёлке, буду жив — найду тебя. Гелин!"
Алсаг изумлённо мигнул. Иджлан заглянул в окно.
"Нам нельзя будет медлить. Возможно, тебя ранят. Если не хочешь идти — я отпущу тебя с Алсагом, но я Нециса там не оставлю," — Фрисс повесил последний тюк на спину демона и помог хесскому коту перебраться в седло. Движения некогда ловкого Алсага были неуверенными, судорожными, как будто в глазах кота до сих пор был хмельной туман.
"Я довезу тебя до курганов, знорк, и увезу обратно, если будет что увозить," — сдержанно рыкнул Гелин. "Садись!"
"Фрисс, я же говорил тебе — я боюсь только неизвестности," — в мысленном голосе Алсага звучала обида. "А в твоих вылазках всё известно наперёд. Пить мне не стоило, это точно, и всё же я готов сражаться."
Речник судорожно вздохнул.
"Да помогут вам боги. Едем!"
Он перемахнул через подоконник и устроился в седле рядом с Алсагом. Полтора десятка Клоа, в смутной надежде кружащих над постоялым двором, оживились и спустились так низко, что едва не задевали Речника хвостами. "Они что, узнали меня?!" — покачал он головой. "Как они видят без глаз?!"
— Хаэй! — он помахал демонам рукой, надеясь, что они заметят движение воздуха. И они заметили — их головы уже почти касались брони Фрисса, и он чувствовал жар и видел, как воздух дрожит над спинами демонов.
— Вы голодны? — тихо спросил он. — Тогда летите за мной!
Гелин повернул голову и уставился на Речника изумлённым глазом. Тот сделал вид, что ничего не замечает, и ткнул демона в бок — медлить было нельзя.
"Не спеши. Мы просто едем в ту сторону..." — Фрисс заставил Гелина пройти сквозь южные ворота величавым шагом, не открывая пасть. Когда папоротниковые чащи сомкнулись над дорогой, он выпустил поводья — и еле успел их подхватить. Демон летел быстрее вихря, Клоа мчались за ним, азартно щёлкая хвостами по воздуху, и порой обгоняли Иджлана. Алсаг жалобно мявкал, цепляясь когтями за седло, перепонки на его хвосте понемногу распускались.
"Аойген!!!" — Фрисс пригнулся и развёл в стороны руки, зажигая на пальцах синеватый трескучий огонь. Гелин вылетел из-за зелёной стены, чешуйчатые холмы промелькнули под его брюхом, Фрисс метнул молнии наугад и услышал гневные крики и спокойный голос Калзана, отдающего короткие команды.
— Хаэ-э-эй! — Речник прыгнул, распластавшись над строем Всадников Цу, копьё чиркнуло по его броне, он упал и прокатился под сферой, обжигаясь о сплетение лучей. Длинные синие хвосты промелькнули над ним, следом свистнули дротики — и градом застучали по хвостовым перепонкам Алсага. Кот приплясывал, распустив хвост, между оторопевшими Всадниками и сферой. Клоа метались в лучистой сети, и она тускнела на глазах.
— Нецис! — Речник пошатнулся, получив дротиком в плечо, рука онемела, но пластина брони выдержала. Он по пояс всунулся в сферу, лучи сотней кнутов ударили по спине, по лицу, оставляя вспухшие красные полосы, но Речнику было не до них. Он цапнул мага за запястья и дёрнул на себя — и Нецис стрелой вылетел из сферы и повалился наземь, увлекая за собой Фрисса. Обрывки сияющих пут на его руках то гасли, то проступали вновь. Дротик ударил Фрисса в живот, и тот на время перестал дышать.
— Гелин! — прохрипел Речник. Перед глазами мелькнул веер перепонок, полыхающий белым пламенем — Алсаг принял на себя магический удар и теперь выл от боли, и его шерсть дымилась. Нецис откатился в сторону, Речник поднялся, шатаясь и хватая ртом воздух.
— Лаканха! — прошептал он, ткнув рукой наугад. Кто-то захрипел. Новый дротик промял пластину на боку, и у Фрисса от боли потемнело в глазах. Что-то отчётливо хрустнуло под бронёй.
— Фррисс! — Алсаг кинулся ему под ноги, и Речник мешком повалился коту на спину. Огромный чёрный силуэт закрыл небо. "Гедимин?.." — мелькнуло в угасающем сознании.
Глава 30. Айэну
— И правда, не жжётся, — бесстрастно заметил Фрисс, скосив глаз на багровый рубец на боку, не так давно бывший рваной раной. Маслянистая жидкость вытекала из него, Нецис подбирал её мягкой кисточкой и возвращал на срастающуюся кожу. Зелье пахло мясом, тушённым с листьями Яртиса, и Речник невольно сглотнул слюну.
— Ещё немного потерпи, Фрисс, — тихо вздохнул Некромант. — Всё семейство Юн уже возится у земляной печи. Будет тебе еда.
— Алсаг там? — спросил Речник, выдавив из себя усмешку. — Тогда не будет мне еды.
— Уррр?! — кот просунул морду под ветхой дверной завесой и воззрился на Фрисса с возмущением в глазах.
— Прости, — Речник покачал головой и опустился на подушки, положив руки под голову. В хижине, построенной, похоже, из единственного стебля Чилонка, тёплый ветер гулял меж щелей в стенах, с жердей, поддерживающих крышу, свисали пучки пряных трав, а пол укрывали только циновки. Фрисс был вполне доволен временным пристанищем, семейство Юн поступило благородно, приютив путников и не испугавшись двух свирепых демонов и беглого Некроманта... раны Речника почти уже затянулись, Алсаг и Гелин тоже поправлялись, и даже Нецис уже не кривился от боли всякий раз, когда Фрисс смотрел в другую сторону. Речник думал, что пора собираться в дорогу.
— Странно, что Цу за нами не погнались, — сказал Фрисс, вновь приподнимаясь с подушек. Нецис быстро подставил ему руку, помогая сесть.
— Гелин расшвырял их, как пушинки, — усмехнулся колдун. — Я не всматривался, но у них наверняка много раненых, и потом... ты же убил Наблюдателя, а без серьёзного мага они не рискнут нас преследовать. Вот только боюсь, что в Иньин тебе путь закрыт на всё текущее воплощение и десяток следующих.
— Калзан Хе... — Речник поморщился и провёл рукой по глазам. — Я не думал, что попаду так точно. Он же был в броне, а у меня была только водяная стрела...
— И Аойген направил твою руку, — недобро ухмыльнулся Нецис. — Тут уж я всмотрелся. Ты пробил ему горло сквозь щель в воротнике, сталь погнулась по форме раны. Нет брони, защищающей от случайностей... Орден Цу будет теперь уважать тебя. Отныне ты — их общий враг, такой же опасный, как Нецис Изгнанный. Интересно было бы узнать, какое прозвище они тебе дадут.
— Совсем не интересно, Нецис, — нахмурился Речник. — Я не хочу прославиться, как убийца. И я не стал бы убивать Калзана...
— Само собой, Фрисс. Ты слишком добр для этой страны, — кивнул Некромант. — Вся вина на мне. Ведь видел же я, что курган непростой...
— Что тебе вообще там понадобилось? — Фрисс рывком выпрямился и попытался встать, но Нецис удержал его. Бок, живот и рука откликнулись тупой тягучей болью.
— Я заметил, что печати на кургане ослабли, и из-под камней сочится Квайя, — Некромант тихо вздохнул. — Та-а... Я хотел заглянуть туда, чтобы узнать, что внутри, прежде чем запечатывать курган снова. И... я так думаю, ей не понравилось вторжение. Эльфы вообще не слишком гостеприимны, а уж мёртвые эльфы, тем более — Илриэйя...
— Ох, Нецис... — Фрисс махнул рукой. — Если Цу так трясутся над своими курганами, пусть бы они их и запечатывали! А что там делал эльф?
— Покоился, — ответил Некромант без тени улыбки. — Вернее, эльфийка... эльфийка Альнэй, если ты знаешь, о ком я. Великий народ, в разы старше эльфов Тиак и в разы же сильнее. Когда-то была в Иньине верховным магом. Думаю, тогда было интересное время... Её звали Вайдис. Вайдис Менкайраску — магией побеждающая смерть. Будь она в лучшем настроении, нам было бы о чём поговорить.
...От усадьбы Юн до стен приречного города Айэну путники добирались самыми глухими и извилистыми тропами, вьющимися среди овощных грядок и цветущих зарослей Кемши. Фрисс очень надеялся, что семейство Юн никак не пострадает из-за своего гостеприимства, и что Всадники Цу никогда не узнают, кто именно приютил "беглых убийц и осквернителей могил". Он оставил горсть медных хонко под циновками — янтарь или раковина слишком явно указали бы на их бывшего владельца...
— Пока что бояться нечего, — Нецис ненадолго отвлёкся от изучения банки с "Кийольти" и обнюхивания её крышки. — Сейчас мы защищены мороком. Нас видят, но тут же забывают. А вот ближе к Айэну некоторым придётся сменить обличие... Нет, всё-таки чего-то в этом зелье недостаёт. Надо было записывать состав внимательнее... Может, добавить белый гриб Чи?
— Ладно, я не против, чтобы вы с Гелином на мне висели, — хмыкнул Речник. — Зелье хорошее, но если у тебя есть ещё идеи — осуществляй. Грибы найду. Но хотелось бы взять с тебя одно обещание...
— Да, Фрисс? — Нецис внимательно посмотрел на Речника и даже спрятал банку.
— Поклянись до той поры, когда мы выберемся из Страны Дракона, не лазить по курганам, не тревожить могилы и не поднимать ни мертвяков, ни духов, — Фрисс коснулся рукояти меча. — Я недавно спас тебя, Нецис, и я требую такой клятвы. Жаль будет, если ты её нарушишь.