Раздавшиеся через какое-то время громкие глухие звуки заставили его поднять голову — большая часть корегеров лежала откинувшись на спину и, или спала, или находилась в каком-то трансе, так как раздавались их протяжные томительные вздохи. Продолжавшие сидеть, прикрыв глаза, заметно шатались. Дакк повернул голову в сторону корегера, принёсшего эти батончики, тот сидел сложившись, практически вдвое, так, что его голова лежала на руках, которые лежали на коленях.
Раздался громкий шорох. Дакк повернул голову на звук — в палатку вошел ещё один корегер, видимо, последний из этой команды. Крутанув головой по сторонам, он замер, уставившись в Дакка.
— Не узнал? — Дакк, с усмешкой на губах, вопросительно кивнул ему головой.
Корегер, молча покрутил безволосой головой.
— Там твоя еда.— Дакк кивнул подбородком в сторону ящика.
Вновь молча кивнув головой, корегер шагнул к ящику, взял батончик, затем перевернул ящик к верху дном и сел на него, опять уставившись в Дакка.
— Ешь! — Дакк кивнул головой в сторону спящего соседа. — Твоя команда уже...
Покрутив батончик в руках, безволосый сунул его в карман куртки.
— Я не голоден.
Дакк вскинул бровные складки. Сидеть с повернутой головой было неудобно и он попытался развернуться, сильно толкнув при этом своего соседа, который завалился на бок, и лег на корегера, лежащего рядом с ним. Корегер шумно и протяжно вздохнул, но из сна не вышел.
Сидеть Дакку теперь стало гораздо удобнее и сидящий на ящике корегер был хорошо виден. Даже этого короткого общения оказалось достаточно, чтобы стало понятно, что он заметно отличается от остальных корегеров этой команды.
Судя по его сидячему виду, он не был высок, но был сложен атлетически. Он уже был не молод, но и не был стар. Его лицо не выглядело худым, как у большинства этой команды, а имело нормальный, даже несколько холеный вид, а взгляд говорил о его достаточном уме. Нарост на его голове уже хорошо просматривался, подтверждая его зрелость. Среднего размера губы плотно сжаты, волевой подбородок, прямой нос, даже при тусклом освещении было видно, что он имеет весьма светлую кожу, гораздо светлее кожи спящих корегеров. Одет он был в черную или близкую к этому цвету, теплую, отлично на нем сидящую куртку, на шее у него висел рейд, но несколько меньшего размера, чем, который сжимал в руках Дакк.
— Как-то ты не совсем гармонируешь со своей разношерстной командой? — Дакк вопросительно взмахнул подбородком.
— Я не знаю, с кем имею дело. — Корегер покрутил головой.
— Статт Хоррст. — Дакк кивнул головой. — Только что прибыл с Родерон. Совершенно ничего здесь не знаю и совершенно случайно оказался в вашей кроте.
Вообще-то он не знал, эта палатка, как и жилище бешеных, тоже называется кротой или как-то по другому, но употребить слово — палатка, поостерегся.
— Гротт Флавв. — Корегер кивнул головой, называя себя. — Уже не первый год на Сурсаре, но в этой команде всего несколько дней. Один из них сгинул в пещерах и мной заткнули образовавшуюся брешь.
Услышав слово грот, хотя оно прозвучало более тягуче, скорее как имя, Дакк встрепенулся. Ему тут же показалось, что он, наконец, напал на нужный след.
— Я уже слышал о здешних пещерах. Что в них такого особенного, что о них так много говорят? — Поинтересовался он.
— Ты не совсем похож на бешеного. — Флавв состроил непонятную гримасу.
— Я им стал всего лишь два дня назад. — Дакк усмехнулся. — Можно даже сказать, что, совершенно, случайно и потому ещё не освоился со своим новым статусом.
— Н-да-а! Весьма. — Губы Флавва вытянулись далеко вперед, видимо, он пытался осознать полученную информацию.
— Видимо, всвязи с этим, мне пока не везет. — Дакк усмехнулся ещё раз. — Я постоянно попадаю в какие-то непонятные разборки. Даже не знаю, как и быть. — Он дернул плечами.
Неизвестно почему, но Флавв не вызывал у Дакка отвращения, даже наоборот он, будто, притягивал его, вызывая на откровенность.
— В артуаме сегодня шел разговор о перешедших все грани безрассудства отношениях в лагере бешеных. Говорили, что они уже крушат друг друга чуть ли не в каналах перемещения. — Неторопливо заговорил Флавв. — Горты обеспокоены. Они подозревают стороннюю направленность событий и намереваются это жестоко пресечь.
— Даже так. — Дакк попытался изобразить гримасу уныния. — Но я лишь защищался.
— Ну и ну. — Флавв покрутил головой. — У тебя могут появиться, весьма, скверные неприятности.
— У меня их уже столько. — Дакк механически махнул руками. — Одной больше — меньше...
Глухой, но гулкий звук заставил его вздрогнуть и опустить голову на звук — это упало его, оставленное без поддержки, оружие. Мысленно выругавшись, Дакк поднял рейд и положив его на колени, покрутил головой — корегеры по-прежнему спали, видимо, такой звук не был для них будильником.
Флавв издал звук, похожий на хмыканье.
— Я вижу, ты плохо понимаешь, куда попал.
— Я же сказал, что я, совершенно, здесь ничего не знаю. Мне нужна информация. Ты мог бы мне помочь. Я, со своей стороны, обещаю поддержку. Мы могли бы... — Дакк сложил пальцы обеих рук домиком.
Состроив гримасу, Флавв пожал плечами. Видно было, что он колебался.
— Так, как? — Дакк вопросительно кивнул головой.
Не убирая с лица гримасы, Флавв покрутил головой.
— Как я понял, освободилось место в твоей команде. — Заговорил он. — Многие корегеры захотят занять его, но только не я. Так что... — Он развел руками.
— Тогда, чем ещё можно тебя привлечь?
— Не знаю. — Флавв покрутил головой.
— Жаль. — Дакк дернул плечами. — Видимо, время наших отношений ещё не созрело. Так, что там с пещерами? — Он вопросительно взмахнул подбородком, меняя тему разговора. — Чем они привлекательны?
— В то, что ты впервые на Сурсаре, не верится даже с трудом, а уж, тем более, в то, что ты случайно стал бешеным. В это не поверит даже последний чистильщик. — Флавв кивнул головой в сторону спящих корегеров. — Горты случайностей не допускают. Это нереально. — Флавв потряс головой. — Тебе придется придумать что-то другое.
Проклятье! Дакк плотно сжал губы. Видимо такого, действительно, не может быть. Может быть Хоррст, действительно, уже был здесь, прежде? Но я не встречал в его информационном поле даже намека на это. А если он доставлял сюда какие-то грузы? Но если верить его информационному полю, то он, кроме Родерон и Коре, никуда на своём грузовике больше не ходил. А если эта информация оказалась уничтоженной? У него есть огромный прогал в информационном поле. Я не мог такой сделать. Ведь его грузовик был признан негодным. С чем это было связано? А если авария? Проклятье! А если все корегеры, без исключения, бывают здесь. А что если это их база? Да-а, тут я действительно прокололся. Хорошо, что ещё всему лагерю не растрепался. Он покрутил головой, смотря на спящих. Кто они? Флавв назвал их чистильщиками. Что они чистят? Что за батончики они съели? Будут помнить, о чем я говорил с ними? Он вновь повернул голову в сторону Флавва. Что делать с ним? А если заставить съесть батончик и когда уснет подчистить его информакционное поле. Он сдвинул бровные складки.
Лицо Флавва, вдруг, приняло выражение, похожее на испуг. Его голова закрутилась по сторонам, руки заметно задрожали и потянулись к оружию. Дакку показалось, что он прочитал его мысли и намеревается нанести упреждающий удар. Хотя руки Дакка лежали на рейде и он наверняка смог бы выстрелить первым, но шума он не хотел и потому, высвободив свое поле, выстроил его в иглу и...
Мощный удар чужого поля, пришедший непонятно откуда, бросил его в пустоту.
* * *
Дакк, будто подброшенный пружиной, вскочил и упершись головой в крышу кроты, закрутил головой: команда корегеров продолжала спать; Флавв сидел закрыв глаза и обхватив голову руками. Шагнув к нему, Дакк тронул его за плечо. Флавв поднял голову и открыл глаза, они оказались настолько огромны, что Дакка охватила некоторая оторопь.
— Ховьер. — Тихо произнес Флавв.
— Ховьер? — Дакк вскинул бровные складки. — Тут?
— Тут или там. — Флавв покрутил головой.
— Не понял? — Дакк состроил гримасу.
— Побудешь здесь — поймешь. — Флавв изобразил на губах нечто, похожее на усмешку.
— Ты знаешь его?
— Теперь и ты его знаешь.
— Я имел ввиду — видел ли ты его? Кто он? Как выглядит?
— Нет. — Флавв покрутил головой. — И тебе не советую.
— Почему?
— Говорят, что, если кто его хотя бы раз увидит, нормальным человеком больше никогда не будет. Он иссушает плоть, опустошает разум.
— Исс...
Дакк осекся, вспомнив блуждающее по станции узла, непонятное поле, иссушающее человеческую плоть. Он пока не мог структурно сравнить его с ховьером, но по своей мощи они, вполне, сопоставимы. Это, вдруг, оказалось наибольшим подтверждением правильности его пути к цели. Загадкой пока были горты. Если удастся встретиться с ними и проанализировать их поле, то, возможно, он получит окончательный ответ.
— Я не понимаю кто ты. — Флавв состроил гримасу, проводя ладонью по глазам. — Если ты стронг, тогда я не Флавв Но я Гротт Флавв — это однозначно. Тогда выходит — ты не стронг.
— Бред какой-то. — Дакк дернул плечами и сел на свое прежнее место. — С чего ты взял? Определенно, ховьер прошелся по твоим мозгам.
— Я почувствовал твое поле. У стронга не может быть такого.
— Всегда есть отклонения от норм.
— Но только не такие.
— Не понимаю, что, чересчур, особенного ты почувствовал в моем поле? — Дакк дернул плечами. — Никто мне до сих пор ни о какой странности не говорил. Выходит, что ты тоже странный, если способен почувствовать странность у других. А ховьер — человек? — Поинтересовался он, пытаясь увести Флавва от обсуждения своего поля.
— Не знаю. — По губам Флавва скользнула усмешка.
— Ты никогда не видел его?
— Если бы видел, то не сидел бы перед тобой.
— А откуда он приходит? И куда сейчас ушел?
— Не знаю. — Флавв дернул плечами.
— А горты знают?
— Возможно.
— Они что-то рассказывают о нем?
— Никогда не слышал.
— Весьма. — Дакк состроил гримасу. — Ну, да ладно. — Он поднял с земли свой рейд и положил на колени. — Так, что там с пещерами?
— На Сурсар когда-то добывали красный песок, а когда он закончился, здесь остались лишь ветры, которые поднимали в воздух оставшуюся серую пыль и обрушивали её на горы, высекая в них расщелины. — Тихо и неторопливо, словно засыпая, заговорил Флавв. — Со временем в некоторых горах образовались многоходовые, запутанные пещеры. Кому-то, когда-то пришла в голову мысль, развернуть здесь лагерь, куда собирались бы все корегеры перед походом, для формирования отрядов и отработки взаимодействий. Со временем отработка взаимодействий большей частью превратилась в игру в карт для корегеров и пещерные бои для бешеных. А затем пещерные бои и вовсе стали прерогативой планеты. Они проводятся здесь раз в два года, независимо от того, есть ли сборы или нет. Вокруг одной из небольших гор, с густой сетью пещер был выстроен огромный стадион, с развитой инфраструктурой, где и проходят эти бои с мнимыми правилами. Выжившие, а тем более победившие в них, становятся элитой бешеных и занимают высокие командные посты в армии корегеров. Даже гортам приходится с ними считаться.
— Даже так. — Дакк покрутил головой. — И много выживают?
— Один бой длится от рассвета до заката. Порой выживают не более трети участников.
— Это больше похоже на истребление, чем на игру.
— Кому, как нравится. — Флавв состроил гримасу.
— И горты не боятся терять своих лучших воинов?
— Думаю, для них это не проблема. Если не каждый первый, то каждый второй корегер мечтает стать бешеным.
— А как принять участие в игре?
— Это бешеные сами решают. — Флавв дернул плечами. — Команды собираются у стадиона и там высказывают свое желание об участии в игре.
— Я вижу, ты всё, здесь, знаешь.
— Я уже около двенадцати лет, практически, постоянно нахожусь здесь. Я портационный техник. Пару месяцев назад произошёл сбой в системе портации и два горта вышли из канала, словно, новорожденными. Причину не нашли, а я оказался среди чистильщиков.
— Чистильщики? Странная команда.
— Они собирают трупы, добивают раненых. Подчищают.
— Н-да! — Дакк покрутил головой. — Крутые парни. А если это будет твой друг?
Флавв молча пожал плечами.
— Тогда с вами всё ясно. — Дакк кивнул головой в сторону спящих. — В нормальном состоянии этим заниматься не будешь. А что ты делал сегодня в пещерах?
— Осматривали галереи после прошедшей игры. Обозначали их обрушившиеся и опасные участки. Меняли пришедшее в негодность оборудование. Переопределяли приоритеты входов.
— Приоритеты?
— Чем короче пещера, тем больший шанс победы в игре.
— Даже так. — Дакк громко хмыкнул. — А сколько всех входов?
— Около сорока. Много завалов. — Флавв состроил гримасу. — Динамичность никуда. Лишь один сектор более-менее.
— А столько прежде было?
— Больше сотни. Скоро и эти придут в негодность.
— И что тогда?
— Наверное открытые бои в ущельях. Уже несколько таких было. Зрелище зверское. Правда чересчур любопытных зрителей много гибнет, но это не существенно.
— А ты, вообще-то, хочешь стать бешеным?
— Не знаю. — Флавв вскинул бровные складки и дернул плечами. — Если только не восстановят, то пожалуй. Тогда деваться некуда.
Дакк понял, что судьба Флавва весьма схожа с судьбой Хоррста: оба неполноценные корегеры, стоявшие на одной из низших ступеней их иерархии. Но если Хоррст мечтал стать бешеным, то, как он понял, у Флавва такого страстного желания не было. Определенно, он был умен, чего нельзя было сказать о Хоррсте, но это у стронгов, скорее, было недостатком, нежели достоинством.
— А как зрители узнают, что происходит в пещерах? Камеры стоят там, что ли?
— И камеры расставлены и внутрь бешеным вводят датчики, которые указывают их местонахождение. Все это отображается на больших экранах стадиона. Есть несколько смотровых площадок. Наиболее разогретые болельщики даже внутрь пещер проникают, но, в основном, навсегда там и остаются.
Узнав о датчиках Дакк встревожился. Контроль ему был ни к чему.
— А что, бешеные потом так и носят в себе эти датчики?
— Нет. — Флавв мотнул головой. — Через несколько дней они сами выходят наружу. Противно, но бешеные терпят.
— А сколько команд участвуют?
— Если сорок входов, значит не более сорока команд. Если команд больше, они или объединяются или игры проходят в несколько заходов.
— Уже были игры?
— Два захода.— Флавв утвердительно кивнул головой.
— И ещё будут?
— Несомненно.
— Да-а! Весьма любопытное занятие. А куда нужно обращаться, чтобы принять участие в игре?
— Это решает команда у стадиона.
— А почему всего ты один из команды... — Дакк кивнул головой в сторону спящих. — Был там?
— Я уже, объяснял. — В голосе Флавва скользнули нотки раздражения. — Я давно здесь и неплохо знаю и сами пещеры и их оборудование.