— Что?— Джеймс с недоумением смотрел, как Малфой подходит к темному домику Хагрида и шарит рукой между поленьями.— Ты чего?
— Видел несколько дней назад, как наш великанчик прятал здесь от посторонних глаз... а вот!— и Скорпиус извлек на свет божий почти полную бутылку Огневиски с ярлыком "Три метлы".— Может, и нам пора повеселиться, Рождество скоро, все-таки...
Джеймс усмехнулся и направился к Запретному лесу. На опушке они нашли не заметенное снегом бревно и сели. Скорпиус откупорил бутылку и сделал глоток.
— Малфой, ты помнишь, что нам всего по тринадцать?
— Мне, кстати, через пару месяцев четырнадцать,— заметил слизеринец.— Но, если ты не хочешь...
Джеймс выхватил у друга бутылку и пригубил, потом закашлялся.
— Ну, надо отметить наш первый поход в Запретный лес,— отдышавшись, сказал гриффиндорец.— Пошли...
Малфой поставил бутылку у дерева, и они вошли в темный, заметенный снегом лес.
— Малфой, тебе страшно?— они медленно брели, выдирая ноги из сугробов.
— С чего бы это? Рядом со смелым гриффиндорцем, да еще Поттером...— хмыкнул Скорпиус.
— Ну, тогда ладно. Интересно, тут водятся оборотни?
— Надеюсь, что нет: не особо хочется стать рождественской закуской,— ответил Малфой, а потом остановился.— Смотри...
Они замерли, глядя, как через лес медленно шествуют кентавры. Они все смотрели вверх, на звездное небо.
— Как думаешь, если они нас заметят...— начал Джеймс, а Малфой приложил палец к губам. Но тут стук копыт раздался позади, и мальчики резко развернулись, охнув. Перед ними остановился кентавр с широким шрамом через весь бок и грудь. На шее его висела тоненькая цепочка с каким-то орденом, смутно знакомым Джеймсу. Кажется, у половины его родственников был такой же.
— И что же это двое студентов делают ночью в лесу?— спокойно спросил кентавр, глядя на мальчиков.— Как я понимаю, Джеймс Поттер-младший и его друг, отпрыск последней линии Малфоев...
— Мы известны даже в лесу,— хмыкнул слизеринец.— Ну, нигде нельзя побыть инкогнито...
— Нам, кентаврам, многое известно,— мечтательно проговорил обитатель леса, и мальчики заговорщицки переглянулись.— Звезды нынче о многом рассказывают...
— То есть и звезды уже о нас знают?— Малфой попытался не рассмеяться.
— Звезды знают все, юный друг. Там многое написано...
— И о нас?— спросил Джеймс, пытаясь хоть что-то рассмотреть на небе.
— И о вас, юный Джеймс Поттер. И обо всех нас. И о тех, о ком еще почти никто не знает, но скоро они поведают в мире о себе...
— Это кто?
— Я не знаю.
— А когда?— Скорпиус почувствовал, как начинают мерзнуть ноги.
— Я не знаю. Может, завтра, может, через четыре года, может, через десятилетия...
— Ладно, тогда мы пойдем, а вы, когда узнаете что-то определенное, пришлите сову, хорошо?— Малфой дернул друга за мантию.
— С Рождеством,— улыбнулся кентавру Джеймс и махнул рукой.
— И вас. Сегодня такая яркая Венера, но Марс все равно с каждым днем краснее...— изрек кентавр и пошел в глубь леса, куда ушли его сородичи.
— Это четырехкопытное не думало о том, чтобы жениться на Трелони?— фыркнул Скорпиус, когда они вышли из леса, отряхивая снег.— Они бы прекрасно поладили и вместе бы выходили за пределы разума...
— Малфой, ты иногда совершенно невыносим, ну, интересно же было!— мальчики побрели к замку, окна которого постепенно гасли.
— Я хоть иногда, а ты постоянно,— ответил Скорпиус, останавливаясь.— Хочешь посмеяться?
— В смысле?
— Да в прямом. Ворота замка закрыли, а мы с тобой остались на улице,— сухо рассмеялся Малфой.
Джеймс растерянно смотрел на запертые двери и судорожно соображал, что делать. Хорошо, конечно, ночью на улице, но ведь и замерзнуть можно. Мальчик оглянулся и с радостью увидел свет в окнах домика Хагрид. Что ж, главное, чтобы Хагрид не узнал, что они пили его Огневиски...
Глава 9. Друг
* * *
В гостиной Гриффиндора было хоть и людно, но довольно тихо. Даже первокурсники особо не шумели, углубившись в свои учебники. Студенты шепотом переговаривались, поясняя что-то друг другу или помогая. За окном была метель, которая похоронила всякие мысли о завтрашнем первом весеннем дне.
В кресле у камина, разбросав вокруг себя скомканные листы пергамента и сломанные перья, понуро сидел Джеймс, пытавшийся написать эссе по Травологии. Но попытки его явно не удавались.
— Надоело,— пробурчал мальчик, сминая очередной листок и бросая за спину. Комок попал в голову кого-то из четверокурсников.
— Ай, Джеймс, смотри, что творишь,— шикнули на него, но мальчик и не думал раскаиваться: настроение не то.
— Орешь, будто бы я в тебя квоффлом запустил,— обернулся Джеймс.
— Аккуратнее надо быть, а то развел тут...
— Ой, отстаньте вы от меня,— мальчик поднялся, глядя на гриффиндорцев.— Надоело все!
— Не ори, Поттер, не в лесу,— осек его Мэтьюз с шестого курса.
— Хочу и ору!— тут же завелся Джеймс.— Все надоело, все надоели!— он вцепился руками в свои отросшие, точащие во все стороны волосы и потянул, изображая, как ему плохо.
На плечо мальчика легла мягкая теплая ладошка:
— Джим, успокойся.
Он плюхнулся обратно в кресло, подчиняясь спокойному голосу Лили. Сестра присела на подлокотник, с тревогой глядя на него:
— Успокойся, скоро вернется твой Малфой...
— При чем тут Малфой?!— тут же огрызнулся Джеймс, сверкнув глазами. Лили погладила его по плечу.— Он тут вообще не при чем!
— Тогда что с тобой? Какие у тебя еще причины сходить с ума?— девочка попыталась скрыть улыбку.
— По-твоему, у меня, кроме Малфоя, других забот нет?— фыркнул Джеймс.— Да полно! У меня три "тролля" по Трансфигурации! В субботу квиддич со Слизерином! У меня потерялся ботинок! Я не могу написать эссе по Травологии! Малфой уехал! Все меня ненавидят!
— Джим, с чего ты взял, что все тебя ненавидят?— чуть испуганно спросила Лили.
— А ты погляди вокруг,— мальчик обвел глазами гостиную: гриффиндорцы то и дело недовольно поглядывали на Джеймса.— Я им всем и всегда мешаю...
— Да неправда! Они волнуются за тебя и переживают,— Лили гладила руку брата.— Когда ты сломал ноги, они все хотели навестить тебя...
— Потому что хотели увидеть открытый перелом ноги,— хмыкнул Джеймс.— Или мою мученическую смерть...
— Зря ты так, мы все тебя любим. Тедди, Роза, Хьюго, я...
— Ты моя сестра, тебе больше ничего не остается,— упрямо ответил мальчик, сбрасывая на пол учебник.
— Господи, Джеймс, что ты ерунду говоришь...
— Видишь: даже ты...
— Я не то хотела сказать,— Лили чуть покраснела.
— Именно то. Вообще — не нужна мне ничья жалость,— мальчик поднялся, чуть не уронив Лили на пол.— Мне никто не нужен!
Джеймс развернулся и помчался в спальню, уловив тихие слова сестры: "Кроме Малфоя". Это рассердило его еще сильнее, он влетел в комнату и хотел с разгону рухнуть на кровать, но споткнулся и упал, врезавшись лбом в ее спинку.
— Ай!!!— Джеймс с обидой сел на пол, потирая лоб. Даже собственная постель сегодня против него! А все из-за этого слизеринского идиота, которому вчера исполнилось четырнадцать. Ради этой знаменательной даты вчера утром за ним приехал отец и забрал на пару дней. Оказывается, Малфои так поступали каждый год! Ну, и гиппогриф с тобой, хорек!— Можешь вообще не возвращаться...
Джеймс подтянул колени, со злостью глядя на свои ботинки. Конечно, не из-за дня рождения Скорпиуса он был таким сердитым. Он чувствовал себя одиноким. А все Забини, дура набитая! Это она вчера на ужине сказала, что Малфоя собираются переводить в Дурмстранг, и Скорпиус даже всерьез готов рассмотреть это предложение.
Хорек трусливый! Вот езжай в свой Дурмстранг, станешь темным магом, мой папа поймает тебя и посадит в Азкабан. А я даже не почешусь, чтобы тебя оттуда вытащить...
Дверь в комнату тихо отворилась, и вошел Тедди Люпин со спокойной улыбкой на лице.
— Привет.
— Мне только старосты для полного счастья тут и не хватало,— буркнул Джеймс.
Тед усмехнулся, снял значок и убрал в карман, подошел и сел на пол рядом с мальчиком.
— Это все равно не меняет дела...— упрямо проговорил мальчик, косясь на крестника отца.— Где Мари-Виктуар? Разве ты не должен сдувать с нее пылинки и каждую секунду держаться за какую-нибудь часть ее тела?
— Джим, по какому поводу депрессируем?— спокойно спросил Люпин, повернувшись к мальчику.
— Тебя Лили послала?
— Нет. Тебя было слышно даже в моей комнате,— Тедди внимательно посмотрел на шишку на лбу Джеймса.— Переходный возраст — это, конечно, тяжело, но нужно и о других думать...
— Кто бы обо мне подумал...
— По-моему, о тебе думают три четверти обитателей замка,— усмехнулся Тедди.— МакГонагалл и Фауст о том, чтобы заставить тебя как-то учиться, Филч и миссис Норрис о том, как бы поймать тебя за очередной проделкой, Пивз о том, когда вы в очередной раз решите вместе переполошить Хогвартс. Девочки думают о том, с кем ты решишь встречаться и кого пригласишь через год на бал, специально ли ты ерошишь волосы или они у тебя от природы такие...
— Откуда ты знаешь?
— Про что?
— Про девочек?
Люпин улыбнулся, перекатывая в длинных пальцах значок:
— Ну, я иногда слышу их разговоры на лестнице. Они почему-то любят обсуждать свои маленькие секреты под моей дверью... Да и в последнее время ты сам, кажется, не проходишь мимо них просто так...
Джеймс хмыкнул: они с Малфоем все еще ставили эксперименты, теперь уже вдвоем, вводя девчонок в краску по двадцать раз на дню. Не все, конечно, поддавались, но зачем им все? Вот Энжи МакЛаген вообще никому не нужна... Или Матильда с Рейвенкло — пусть себе отворачивается... На четко рассчитанные улыбки и взгляды ловились даже старшие девочки...
— Нужны мне твои девочки,— отмахнулся Джеймс.— Мне еще рано, мне только тринадцать...
— Кому-то девочки не интересны и в шестнадцать, а кому-то уже с одиннадцати нравится их общество,— Тедди встал, прикрепляя к лацкану мантии свой значок.
— Это ты опять о Гарри Поттере?
— Ну, зачем же так далеко ходить?— улыбнулся Люпин.— Вон, на друзей Розы посмотри...
— Это у нее наследственное,— хмыкнул Джеймс, глядя на Теда снизу вверх.
— Ты ужинать пойдешь?
— Нет.
— Ну, ладно, депрессируй дальше,— пожал плечами Люпин.— Только учти: пока ты тут сидишь, Пивз найдет себе нового товарища по безобразиям, а девочки — новый объект для обсуждений...
— А, иди ты, Люпин, шутник тоже нашелся...— беззлобно фыркнул Джеймс, махнув на прощание Теду.
Вот, Малфой: езжай в свой Дурмстранг, меньше слизеринцев — легче дышать!
* * *
Вернувшись в Хогвартс после двух довольно веселых дней, что он с родителями по традиции провел на юге Испании, Скорпиус первым делом зашел в спальню и переоделся, предвкушая встречу с Поттером. Чем занимался ежик, пока он праздновал свой день рождения, посещая корриду, финальный матч Лиги Чемпионов по квиддичу и отсыпаясь в отеле? Все-таки день рождения — хороший повод расслабиться... Даже отец в эти дни обычно меньше брюзжит и рычит по любому поводу, что вполне устраивало Скорпиуса.
Переодевшись и причесавшись, Малфой направился в Большой Зал на ужин, усмехаясь самому себе и приветствуя слизеринцев.
— Привет, Скорпиус,— в холле он встретил улыбающихся Парму Паркинсон и Хелену Эйвери.
— Здравствуйте, дамы,— насмешливо ответил Скорпиус, слегка им кивнув.
— Вернулся?
— Как видите,— пожал плечами мальчик, чуть улыбнувшись.— Что тут нового?
— Да ничего, вроде...— подружки переглянулись.— А, правда, что ты влюблен в Лиану МакЛаген?
Малфой удивленно поднял бровь:
— И откуда такая информация?
— Да все говорят,— Парма заинтересованно смотрела на Скорпиуса.— Правда?
— Хм, насколько я знаю, мое сердце в целости и сохранности хранится в золотом ларце в сейфе моего отца, и оно свободно,— усмехнулся Малфой, окидывая взглядом фигурку Хелены.— Если я неожиданно влюблюсь, то... вот на этом месте...— Скорпиус показал на двери Большого Зала,— будет висеть огромное об этом объявление. Так что вы узнаете почти сразу...
Девчонки рассмеялись и направились ужинать. Малфой хмыкнул (какой же гений решил разносить о нем слухи?) и уже направился вслед за сокурсницами, когда увидел, как по лестнице спускается Уизли в сопровождении своих верных рыцарей.
— Привет, Уизли, соскучилась?— Малфой засунул руки в карманы, ухмыляясь.
— Малфой, отстань,— как обычно равнодушно, откликнулась Роза, глядя на слизеринца, как на пустое место.
— Я и приставать еще не начал...
— Тебе же сказали: иди своей дорогой,— Уильямс смело выступил вперед.
— Уймись, короткий,— отмахнулся Скорпиус от Майкла.— Уизли, ты Поттера не видела?
Роза смерила слизеринца презрительным взглядом, видимо, раздумывая, как лучше ответить.
— Он в своей спальне, переживает свою никомуненужность и одиночество... А теперь — прости, я хочу есть,— и девочка демонстративно обошла Малфоя.
Вот так да... Стоило только на два дня оставить лохматого!
Скорпиус с тоской посмотрел на двери Большого Зала, откуда доносились всевозможные запахи, бередившие воображение, и направился к Башне Гриффиндора. Вот если бы рядом был Поттер, он бы создал проблему: как попасть в гостиную, пароля от которой ты не знаешь? И не поймают ли?
Для Малфоя таких проблем не существовало. Он почти сразу увидел спускавшуюся ему навстречу маленькую гриффиндорку, достал палочку, направил ее на девчонку и прошептал: "Империо". Он давно не пользовался этим заклинанием, но науку деда забыть непросто.
"Будешь проходить мимо, назови пароль от Башни, а потом забудь о том, что видела меня".
Девочка споткнулась, но успела схватиться за перила, глаза ее стали странно мутноватыми. Она прошептала "Гарри Поттер", не меняя направления, и вскоре скрылась в холле. Скорпиус спрятал палочку и уже быстрее пошел вверх по лестнице. Еще бы у Поттера не было депрессии — от одного пароля лохматый ежик мог свергнуться с Астрономической башни...
Чтобы сократить путь, Скорпиус свернул в коридор у статуи горбатой ведьмы, которую старательно начищал Филч. Когда завхоз увидел Малфоя, щетка тут же выскочила из его рук, пару раз ударилась о статую и рухнула на пол.
— Осторожнее, мистер Филч,— с садистской улыбкой проговорил Скорпиус, даже не подумав подать старику щетку. Физкультура полезна в любом возрасте, пусть слезает и поднимает сам...
Малфой так и ожидал, что в уже знакомой гостиной никого не будет: как же бравые гриффиндорцы пропустят ужин? Полная Дама, правда, с подозрением смотрела на него, но что она могла сказать, если Скорпиус назвал правильный пароль.
— Так-так...— Малфой вошел в спальню с табличкой "3 курс" и тут же увидел сидящего на полу Поттера, который подбрасывал палочку в воздух и ловил.— Поттер, ты не голоден?
Джеймс поднял голову и без всякого удивления или интереса пожал плечами.
— Чего это ты вернулся? За вещами?
— Прости?
— Как день рождения?
Скорпиус пододвинул к себе какой-то стул и сел на него верхом, внимательно глядя на чрезвычайно растрепанного гриффиндорца.